Зачарованная для Повелителя
Шрифт:
А чуть позже, за поздним завтраком, спросила у Шориша, а он ответил:
— Забавно, что ты интересуешься. Забавное совпадение.
— То есть? — я нахмурилась.
— Сейчас объясню.
И старик действительно объяснил…
Глава 4
Для начала мне рассказали, что гильдия и Гильдия — вещи действительно разные. Мол, есть торговая гильдия, есть гильдия ткачей, ювелиров и прочие, а есть именно это — то, что с большой буквы «Г».
Обычные гильдии занимались
Гильдия с большой буквы выполняла самые разные функции, в том числе, если требовалось, выступала посредником в общении с клиентами. Просто не все «гении» желали тратить на это своё время, и не каждого из них можно было так легко найти.
Я не слишком удивилась узнав, что Шориш в обсуждаемом сообществе тоже состоит. И да, мой покровитель к личному общению с клиентами тоже не стремился. После короткого ликбеза он предложил прервать завтрак и заглянуть в его кабинет.
Тут я поняла, чем именно меня зацепили те «тумбочки» — рядом с письменным столом покровителя стояла такая же, и даже труба, только утопленная в стенной нише имелась. И сейчас выяснилось, что это средство связи — именно так из Гильдии приходит корреспонденция, включая заказы. Шориш просматривает бланки с заказами и решает, чем ему интересно заняться. Все неодобренные заказы отсылает назад.
Когда мы вошли в кабинет, в тумбочке зашуршало. Шайсар подошёл и извлёк из верхнего ящика некий листок. Просмотрел его, тут же засунул в нижний ящик, и в тумбочке зашуршало снова. В общем, это был заказ, который Шориш отклонил.
Ну а в том, что касается «совпадения»…
— Я как раз закончил один эликсир, и его нужно доставить клиентке.
Я встрепенулась, но старик притушил энтузиазм, заявив:
— Не сейчас. Вечером отнесёшь.
Мы вернулись на кухню, где я постепенно выяснила удивительное — хозяин дома не только не стремится к общению с окружающим миром, а плотно шифруется. Нет, напрямую он не сказал, но по ответам получалось именно так.
Наверное следовало промолчать и вообще прикинуться шлангом, но я не выдержала.
— А почему так? Почему вы прячетесь?
— Я не прячусь. Просто не афиширую себя.
— Почему? — не пожелала отстать я.
— Я мастер, и мне так проще, — ответил рогатый. — Я не желаю чтобы просители обивали порог моего дома.
Пауза, и новое признание:
— К тому же не всё что я делаю разрешено законом.
Это было уже больше похоже на истину, и я немного напряглась.
— Но Гильдия такие заказы принимает? — уточнила осторожно.
— Да, — отозвался старик.
Мы помолчали ещё немного и вернулись к завтраку. Спрашивать является ли имя Шориш настоящим я не стала, чтобы не усугублять.
Заодно вспомнились инструкции выданные ещё неделю назад — покровитель просил по возможности не распространяться где живу и стараться не называть имя своего «дяди», к которому я «переехала с северных окраин».
В общем, теперь всё становилось на свои места, но какого-то протеста не вызывало. Ну и что, что Шориш иногда нарушает закон? Я, например, вообще собственность местного короля!
Кстати, будь старик законопослушным, он бы вряд ли меня оставил…
Последняя мысль окончательно успокоила, и я спросила уже из простого любопытства:
— А что за зелье?
— Эликсир, — поправил рогатый. — Он вылечивает одну неприятную интимную болезнь.
Увы, я поперхнулась воздухом. Просто воображение тут же нарисовало картинку, как передаю лекарственный пузырёк безносому шайсару неприятного вида. А тот скользит по мне масляным взглядом, и…
— Болезнь женская, — словно подглядев мысли, сказал Шориш. — Клиентка — шайса из числа богатых и благородных.
— А-а… — протянула я облегчённо.
Тут подумалось, что у скрытности моего покровителя есть ещё одна причина. Ведь если ты посвящён в интимные тайны богатых и благородных, однажды тебе могут предъявить претензию за то, что слишком много знал.
В общем, на этом тема была закрыта — я улыбнулась и кивнула. А когда на мир опустился вечер…
Когда за окнами стемнело, мне устроили подробный инструктаж, выдали неприметный серый плащ, деньги на извозчика, деревянную шкатулку, в которой находился флакон с эликсиром, и небольшую фляжку, про которую сказали:
— Если вдруг что-то пойдёт не так, возникнет любая опасность, пей из фляги и беги.
Я, конечно, насторожилась.
— А что может пойти не так?
— Неприятности исключены, — ответил Шориш убеждённо, — но всегда есть один шанс из миллиона.
Я согласилась. Форс-мажор действительно может случиться при любой, даже самой тщательной подготовке, и если бояться вот таких случайностей, нужно запереться дома и никогда никуда не выходить.
До площади, где располагалась стоянка извозчиков, я добралась быстро. Села в экипаж, назвала адрес, а когда экипаж тронулся, принялась вертеть головой. Было интересно. Уже знакомые двух и трёхэтажные дома, свет фонарей, редкие прохожие, и отдельно — подсвеченный множеством огней дворец Повелителя.
Дворец находился далеко и выглядел сейчас сказочно. Башня Вишикаргхта, расположенная на противоположной стороне города, тоже светилась, однако особого впечатления не произвела.
Но на башню я тоже посматривала, а ещё размышляла о том, что совесть у этого Великого всё-таки отсутствует. Даже если предположить, что он не видел моей разумности, когда зачаровывал, создавать вот такие живые куклы — аморально. Дарить «куклу», отлично понимая, что у благородного шайсара есть ревнивая невеста — вообще кощунство. Думаю, уж кто, а Великий не удивится, если узнает, как со мной обошлись.