Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

У дверей кабинета несколько раз тренькнул колокольчик. Должно быть, лакей принес герцогу поднос с утренней трапезой. "Надо бы получше наладить сообщение с Тенларом, – подумал Фирен, закрывая балконную дверь. – А то куафа попадает к нам в город чересчур уж редко. Вот и мои запасы уже почти истощились".

Как оказалось, слуга принес не только еду, но и весьма неожиданную новость. Десять минут назад у входа в замок внезапно возник волшебник Ганри – причем выглядел он так, что его не сразу узнали. Маг, чьи золотые дни остались в прошлом, желал увидеться с герцогом.

– Что ж, веди его сюда, – кивнул Фирен. – А после принеси еще одну порцию для гостя.

"Интересно, что ему могло понадобиться? – подумал биланский владыка, усаживаясь за стол. – И что значит – не сразу узнали? Совсем уже спился, что ли? Заложил свой дом и теперь пришел клянчить денег на выкуп? Тролль, наверное, не стоило тогда его пускать. Не таков Фирен Биланский, чтобы каждого жалеть".

Но когда Ганри в сопровождении лакея появился на пороге кабинета, Фирен чуть было не начал икать от неожиданности. Все было совсем наоборот – маг вовсе не опустился еще сильнее, он, казалось, обнаружил способ путешествовать во времени – и вернулся из путешествия тем самым Ганри из прошлого года, которого знал и любил весь город. Одет с иголочки, аккуратно пострижен, с бородой, заплетенной в косичку на гномий манер. Запаха алкоголя или других миазмов, свойственных старым пьяницам, Ганри вокруг себя не распространял.

– Доброе утро, ваша светлость, – бодрым голосом произнес тот, от кого окружающие уже привыкли слышать одно лишь старческое карканье. – Простите, что побеспокоил вас в этот ранний час, но думаю, вы поймете причины моей спешки. Для меня дело, с которым я пришел, является вопросом жизни и смерти.

– Присаживайся, Ганри, – сказал герцог. – Я буду рад выслушать тебя. Особенно в свете той разительной перемены, которая с тобой произошла.

– Вот-вот, дело как раз в этом, – улыбнувшись, волшебник занял место напротив Фирена. – Думаю, вы в курсе, что кардинальные перемены со мной происходят уже не в первый раз…

Лакей отправился за завтраком для визитера.

– А ты сам в состоянии спокойно говорить об этом? – тактично уточнил герцог.

– Да почему нет? – развел руками Ганри. – В случившемся нет ничьей вины, кроме моей, а я не из тех, кто старается переложить ответственность на других. Да, я чуть было не скатился на самое дно существования. Но мне удалось вовремя опомниться. Будто пелена какая-то с глаз упала, и я, наконец, увидел себя со стороны. Жалкое было зрелище. Я даже подумывал о том, чтоб покончить с этим.

Фирен промолчал.

– Не так давно я поймал себя на мысли, что мог бы сделать для родного города гораздо больше, чем просто развлекать народ фокусами на площади, – продолжил маг.

– О чем ты говоришь, какие фокусы? – искренне возмутился Фирен. Твое шоу было бесподобным, феноменальным! Не только простые граждане, но и я жалею о том, что ты больше этим не занимаешься.

– Этот этап моей жизни, можно сказать, изжил себя, – пожал плечами Ганри. – Как я только что сказал, я готов – и очень хочу – сделать больше. Сделать то, чего я не смог в августе.

"Теперь, по крайней мере, понятно, зачем он пришел", – улыбнувшись в усы, подумал герцог.

– Если я правильно понял, – произнес Фирен, – ты хочешь стать придворным магом Биланского герцогства.

– Верно, – брови волшебника на секунду поднялись вверх. – Вы весьма проницательны, ваша светлость.

"Тут особой проницательности и не нужно, достаточно уметь делать выводы из сказанных слов", – думал герцог, пристально глядя на мага.

– В общем-то, такой маг мне нужен, – сказал он. – Но дело в том, Ганри, что эта должность уже зарезервирована. Ее займет Заффа, когда закончит обучение в столичной Академии магии.

– Ему, наконец, позволили туда вернуться? – удивился Ганри. – Да, много же я пропустил, слоняясь по кабакам. Что ж, я рад за своего коллегу, но… насколько я помню, не заладилось у него курсе на третьем, а всего их шесть. Новый учебный год едва начался, стало быть, Заффа проведет в Эльнадоре еще как минимум три года. И потом, кто знает – вдруг ему, в конечном итоге, захочется там остаться? Но даже если нет – кто-то же должен оберегать Билану от магических угроз до его возвращения.

Если бы не летняя катавасия вокруг Кладбища криков, речи Ганри, быть может, и не возымели бы должного эффекта. Но герцог теперь был готов рассматривать любые предложения – безопасность своих земель он ставил на первое место.

"А ведь он, по большому счету, прав, – подумал Фирен. – Заффа действительно сможет работать у меня не так уж скоро".

– Если ты и впрямь готов послужить герцогству, – промолвил герцог, – я, пожалуй, пойду тебе навстречу. Но мне нужны кое-какие гарантии.

– Догадываюсь, какие, – усмехнулся пожилой маг.

– Правильно догадываешься. Пообещай мне, что прикасаться к выпивке будешь только по праздникам и выходным дням.

– Даже так не буду, – вздохнул волшебник. – Я наложил на себя блокирующие чары. Мне теперь только через десять лет снова захочется промочить горло элем или вином. И снять заклятие не смогу даже я сам. Подстраховался, что называется.

– Ничего себе! – присвистнул Фирен. – А ты молодец, Ганри. Дай, я пожму тебе руку. Это ведь своего рода подвиг.

В кабинет без звонка вошел слуга, несший поднос с завтраком для Ганри. На парне лица не было, а руки его тряслись. Поставив еду на стол, он посмотрел на герцога взглядом, исполненным страха.

– Ваша светлость, там… там… орки, – пролепетал юноша.

– Орки? – герцог, нахмурившись, поднялся из-за стола. – Они напали на город?

– Пока что нет, но… их там очень много. Несколько сотен. Народ в панике. Кто знает, что эти зеленые захотят выкинуть в следующий момент…

– Какая удача! – воскликнул Ганри. – Вот и первое дело!

– Не нужно бежать впереди телеги, – осадил его герцог. – Орки, хоть и славятся буйным нравом, все-таки, входят в Освободительную четверку. Они никогда не нападут на человеческое поселение без уважительных причин. Надо пойти посмотреть. Где они?

– Они… здесь, – выдавил из себя молодой лакей. – Окружили замок. И несколько из них хотят попасть внутрь. Я на всякий случай подпер дверь шкафом…

– Так чего ж ты стоишь тут пнем? – сердито буркнул Фирен. – Пусти их, раз хотят. Я не намерен прослыть нарушителем этикета из-за твоей трусости. Шкафом он дверь подпер, надо же. Думаешь, так можно остановить несколько сотен орков?

Популярные книги

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Рухнувший мир

Vector
2. Студент
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Рухнувший мир

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Идеальный мир для Социопата

Сапфир Олег
1. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Дурная примета

Рузанова Ольга
2. Друзья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Дурная примета

Отмороженный 5.0

Гарцевич Евгений Александрович
5. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 5.0

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Замыкающие

Макушева Магда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Замыкающие

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия

Лысак Сергей Васильевич
Одиссея адмирала Кортеса
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
9.18
рейтинг книги
Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия