Задержавшиеся
Шрифт:
Увидев, как она нырнула в ворох платьев, я поспешила к зданию почты.
– Мне нужно отправить магическое послание.
Пожилой клерк глянул на меня с любопытной вежливостью.
– Напишите, что нужно, и я отправлю при первой возможности.
– Нужно отправить немедленно.
Я выложила на прилавок несколько золотых монет. Клерк понимающе кивнул и достал тяжёлый прямоугольный кристалл размером с книгу.
– Мы редко используем их здесь в Алалирее. У нас не происходит ничего срочного, –
Взяв писчую палочку, я раскрыла поверхность для послания. Потребовалось немало времени, чтобы описать недавние события, мои заключения и опасения и отправить сообщение главе магического ведомства, Сентию.
Закончив, я нашла Элли в одной из лавок, и мы поспешили к портнихе.
Увидев нас, та впала в панику.
– Ещё слишком рано, я не успела! – запричитала, но таки принесла несколько платьев на выбор. Мне особенно понравилась тёмно-синяя мягкая ткань, от которой, казалось, исходило сияние.
– Что это за ткань?
– Это ааль, любимая ткань богини. Говорят, что в Реале ааль делают из сока ночных цветов.
– Вы верите в существование Реаля?
Женщины шумно вдохнули и отпрянули от меня, как от чудовища.
– Да что вы, госпожа, как же можно не верить легендам богини Алали?
– Я слышала, что в городе есть неверующие.
Вернее, я точно знаю, что у короля имеется неверующий наследник, Анри Лиссон. Однако делиться этой информацией не собираюсь.
– Если есть те, кто не верит легендам богини, гореть им в адовом пламени! – с праведным негодованием воскликнула портниха.
Не исключаю, что именно это и произойдёт с Анри, причём очень скоро.
Когда мы вернулись во дворец, Элли переоделась в только что купленное платье с оборками и направилась флиртовать с начальником стражи по имени Батист. Это позволило мне остаться одной в саду. Ухаживания Диона дали мне определённую свободу, однако я не хотела ею злоупотреблять и вызвать подозрения, поэтому радовалась, что Элли поблизости. Пока служанка болтала с Батистом, направилась по аллее, ведущей в оранжерею.
– Набираетесь сил для очередной придворной игры? – Навстречу мне вышел Анри.
– О да, отдыхаю перед очередным испытанием. Быть очаровательной и вежливой для меня сущая пытка.
– И вы спокойно в этом признаётесь?
– Ох, извините, я забыла притвориться восторженной дурочкой.
Анри было рассмеялся, но быстро взял в себя в руки и нацепил очередной хмурый взгляд.
– Вы снова нарушаете правила приличий и гуляете одна?
– Вот, смотрите, моя служанка поблизости, она устраивает свою личную жизнь.
– А вы свою личную жизнь уже устроили?
– Очень на это надеюсь.
Какое-то время мы буравили друг друга взглядами. Промелькнула странная мысль. Преступник Анри или нет, но на дне каждого, даже самого недовольного его взгляда виднеется глубокое и острое одиночество.
Обойдя Анри, я направилась вглубь сада. К моему удивлению, он развернулся и пошёл рядом. От неожиданности я споткнулась и упала бы, но Анри поддержал меня за локоть. Со вчерашнего дня в его ауре ничего не изменилось, и это доставило мне странную радость. Новые следы магии во дворце никак с ним не связаны.
– Ваше присутствие меня компрометирует. Ещё немного, и вам придётся на мне жениться, – сказала, глядя на него с усмешкой. Если не избавлюсь от его присутствия, не попаду в оранжерею.
Анри сузил глаза.
– Вы обещали не претендовать на моё внимание.
– Я и не претендую, но, если вы будете ходить рядом и всячески меня компрометировать, нас заметят и поженят. Мне, конечно, всё равно…
– Вам всё равно, за кого выходить замуж?
– Какая разница, кто женится на мне из-за денег и магического дара и будет игнорировать меня и заводить любовниц?
Здесь я несколько переиграла, но уж слишком сильным было разочарование Алалиреей. Я надеялась, что придворный мир города мечты отличается от столичного. Увы, надежды не оправдались. Люди одинаковы везде, даже в раю.
– У вас своеобразное мнение о браке. Ваши родители не были счастливы?
Странный, очень личный вопрос. Слишком личный для мужчины, который до сегодняшнего дня избегал меня изо всех сил.
– Советник Лиссон, благодарю за удовольствие нашей беседы, но вам пора.
– Мне пора? Правда? – Углы рта Анри чуть дрогнули, и в его взгляде появилось что-то мальчишеское и задорное.
Почему я не могу думать о нём, как о преступнике? Что мне мешает?
– Оставьте меня, советник, а то я передумаю насчёт замужества.
– Хорошо, я уйду, но сначала ответьте на один вопрос: вы волнуетесь по поводу пророчества вещуньи?
– Очень.
– Можно спросить, почему?
У меня не было причин скрывать правду. Если быть честной в мелочах, то большая ложь останется незамеченной.
– После этого пророчества меня могут вышвырнуть из Алалиреи ко всеобщему удовольствию. Особенно к вашему.
Анри хмуро переваривал услышанное. То ли не оценил мою откровенность, то ли задумался о традициях города мечты. Потом, поклонившись, направился во дворец.
Прикрыв глаза, я вздохнула. Всё будет хорошо. Алали позволила мне задержаться, а это значит, что у меня есть шанс выполнить долг. Если она отнимет этот шанс, то глава магического ведомства поможет. Обязательно.
Как только Анри скрылся во дворце, я поспешила к оранжерее. Вытянув шпильку из причёски, с трудом взломала замок и зашла внутрь.