Задержка
Шрифт:
Луиза: Спасибо (уходит, но сталкивается с Леонардом).
Леонард: Просите, милая девушка! Я не ушиб Вас?
Луиза: Нет, черт побери! Смотреть надо перед собой! (пытается уйти).
Леонард: Простите, я сегодня сам не свой! В моей жизни произошли огромные потрясения! Я потерял то, что ценил больше всего на свете! А ведь я ее любил! А она меня бросила! Вот я и бегаю очертя голову, ищу ее! Простите меня за мою слепоту!
Луиза: (смягчаясь) Да ладно… все в порядке…
Леонард: Да уж, в порядке…
Луиза:
Леонард: О, нет! Мне нет прощения! Или все-таки я смогу загладить свою вину? Позвольте мне хотя бы попытаться! Я предлагаю Вам чашечку кофе с каким-нибудь вкусным десертом. Девушка! Постойте! Вы куда-то спешите? Но ведь все рейсы задержаны!
Луиза: Я спешу! Мне срочно надо купить билеты на самолет.
Леонард: И почему сегодня все девушки решили куда-то лететь?! А куда Вы летите? Наверное, на какой-нибудь жаркий остров, встречать там Новый год?
Луиза: Да, почти! Извините! (легко отталкивает Леонардо и пытается уйти)
Леонард: Подождите, не оставляйте меня одного! (бежит за ней, и оба уходят)
Девушка в форме: Что за сумасшедший день! Снегу навалило. Рейсы все задержаны. Пассажиры с ума сошли! Полиция кого-то ищет! Пары ссорятся, расходятся и соединяются! Обалдеть! Скорее бы этот день заканчивался!
Девушка в форме уходит. Возвращаются те же полицейские.
Первый полицейский: Так что говорит начальство? Кого мы ищем или что? Отчего шеф истерит?
Второй полицейский: Вчера ночью из дома месье Жерара украли акварель Пикассо.
Первый полицейский: Ууу… Всего-то!
Второй полицейский: Ага! Ее оценивают в три миллиона евро!
Первый полицейский: (присвистнул) Ого! Ну, и что? А почему решили, что вор обязательно полетит на самолете? Почему решили искать в аэропорту?
Второй полицейский: Здесь работают интерполовцы, они что-то вынюхали, говорят, даже заранее знали о предстоящей краже. Вроде поговаривают есть кое-какие сведения и наводки… Осведомители называют одного типа, якобы причастного к краже.
Первый полицейский: Ну и?
Второй полицейский: Стало известно, что он находится в аэропорту!
Первый полицейский: И кто он?
Второй полицейский: А чёрт его знает! Есть только приметы его багажа!
Первый полицейский: И что, будем искать по ним?
Второй полицейский: Да…Но нам предписано оказывать всевозможную помощь интерполу. Они ведут расследование.
Первый полицейский: Господи! Славный подарок к Новому году!
Полицейские уходят, внимательно вглядываясь в лица пассажиров и их багаж.
Сцена третья.
Кафе в аэропорту. За столиком Ольга, Франческа и Матео. Они пьют кофе. Рядом с ними
Франческа: (отдуваясь после смеха) Ну, Матео! Ну, шутник! Так прямо и сказал?!
Матео: Честное слово, Франческа! Правда!
Франческа: А ты, Ольга, как бы поступила на месте Матео?
Ольга: (тоже продолжая смеяться) О! Я просто бы убежала, сгорая от стыда! Но Матео превзошел самого Ришара!
Франческа: Да! Юмор ему не чужд. Хорошо, все-таки, что Матео остался с нами! Теперь время до вылета пролетит быстро!
Матео: Конечно, вам хорошо, а если рейсы еще задержат на сутки, я упаду от бессилия и умру.
Ольга: Но и мы можем лопнуть от хохота! Так что давайте поговорим о чем-нибудь спокойном.
Матео: О чем хотите? О любви?!
Франческа: Превосходно! О любви! Вот ты, Матео, любил ли по-настоящему?
Матео: Это как?
Франческа: Так! До умопомрачения! До беспамятства! До остановки пульса! Так, что готов был бы умереть за свою любовь!
Матео: О! Я только так и любил всегда! И не иначе! Так, словно мне оставалось жить всего один день!
Ольга: (смеясь) Врешь же, Матео!
Матео: Вы мне не верите?! Да, спросите у любой знающей меня девушки! Они все вам подтвердят мои слова!
Франческа: И сколько их у тебя было?
Матео: Гм… немного… одна или две, возможно три… сотни…
Ольга: Ну, вот опять шутит!
Матео: Нет. Сейчас говорю серьезно.
Ольга: Ну, ладно. А что это за книга у тебя? Я смотрю, ты так бережно к ней относишься. И, видимо, она довольно старая, какой-нибудь раритет?
Матео: О, да! Эта старинная и редкая книга! Она принадлежит нашей семье вот уже четыре поколения.
Ольга: Если она такая дорогая, то почему ты ее носишь с собой? Ты бы хоть убрал ее в чемодан.
Матео: Что ты! В чемодан нельзя! Там у меня вино. А если бутылка разобьется?! Тогда прощай семейная реликвия!
Ольга: А зачем же ты везешь с собой вино?
Матео: Ну, я же планировал лететь не в Италию. Мне нужно было чем-нибудь угостить моих друзей в России. Водкой их не удивишь, а вина там, наверное, хорошего нет.
Ольга: Русских друзей надо угощать не вином, а чем-то покрепче!
Матео: Ну не везти же водку в Россию?! Ее надо покупать там!
Франческа: Интересная, какая обложка! А можно посмотреть?
Матео: Не сейчас! Потом…. А если честно, то я устал с ней ходить. Ольга, у тебя найдется в твоем чемодане местечко для нее? Она не тяжелая! Хотя если хочешь, то можешь что-нибудь свое переложить в мой чемодан.
Ольга: А вдруг мы забудем обменяться обратно?! Как тогда я верну книгу и где мне искать тебя?