Загадка графа Сторна
Шрифт:
— Позволите?
Графиня устала махнула рукой.
— Делайте что хотите.
Наташа выдвинула несколько ящичков и изучила украшения на бархате.
— Это все вам муж подарил?
— Почти. Кое-что мое. Эти украшения со свадьбы. А это да, муж дарил.
— А платья?
— Тоже. Я ему в ответ дарила… У него совершенно не было вкуса, мог надеть что угодно и отправиться к бургомистру. Я ему покупала наряды, но он все равно предпочитал что-нибудь попроще.
Наташа прошлась еще раз по этим хоромам роскоши. Остановилась у кровати.
— Болеете? — указала она на пузырек
— Для сна, — буркнула графиня, убирая пузырек в ящик. — В последнее время плохо сплю.
— Понимаю… А во сколько вы обычно просыпаетесь?
— Где-то в десять, пол одиннадцатого. Это тоже имеет какое-либо значение?
— Да нет, наверное. Просто я пытаюсь в голове составить картину происшествия с привязкой по времени. Кто, где, когда. Вот и прикидываю так и эдак…
Наташа задумчиво постояла почти в центре комнаты, потом неторопливо, постоянно оглядываясь по сторонам, вышла в коридор и прикинула расстояние до дверей комнаты мужа. Что ж, теперь понятно почему у аристократов принято раздельное проживание мужа с женой. Граф Сторн, с его простыми вкусами, вряд ли согласился бы терпеть у себя такое. А графиня с ее запросами вряд ли хорошо себя чувствовала бы в почти казарменной простоте комнаты графа. Да и просыпается граф явно раньше графини.
Посчитала количество шагов от двери до двери.
— Альда, ну-ка иди в комнату графини и встань… в будуаре у зеркала. И дверь закрой!
Альда кивнула и убежала. Наташа, дождавшись, когда подруга закроет дверь, сама вошла в комнату графа, закрыла дверь, оставив всех снаружи, кроме Дарка Врома. Набрала полную грудь воздуха…
— Помогите!!! Помогите!!! — И затопала ногами.
Дверь распахнулась и в комнату ворвался барон Тотлен. Вскоре вбежала взъерошенная Альда.
— Что у вас случилось?!
— Ты слышала?
— Я не глухая, Призванная!
О! Альда в ярости.
— Прости, но тут требовалась чистота эксперимента. Зато точно установлено, что если бы в комнате был шум, то его непременно услышали бы. Звукоизоляция в доме никакая.
Барон наградил ее очень многообещающим взглядом, но при посторонних предпочел промолчать. Но явно готовился высказать все, что думает позже. Наедине.
— Что ж… осталось засечь время.
Тут пришлось извернуться, поскольку минимального размера часы висели на стене в виде ходиков. Но все же примерное время, которое нужно, чтобы дойти от входа до комнаты графа вычислили. Наташа тут же его записала.
— Что ж… графиня… Не смею больше отвлекать вас. Всего хорошего. Как только что-то выясню, непременно сообщу.
Графиня кивнула, оставаясь бесстрастной.
Уже когда Наташа садилась в карету ее догнал Чарлен.
— Госпожа Наташа, скажите, вы уверены, что граф Стархазский не убивал моего отца?
Наташа замерла, отошла от кареты и оглядела юношу с ног до головы.
— Я не готова утверждать это… Без доказательств. Однако почти уверена, что графа подставили. Подставили специально. А значит кто бы ни стоял за убийством, ни о какой спонтанности речи не шло. Все было тщательно подготовлено. Выкрали нож, которым граф не очень часто пользовался, только в походе и исчезновения которого долго мог не заметить…
— Но зачем?!
Наташа убрала руки за спину и покачалась, переваливаясь с пятки на носок.
— Тоже не знаю. Сколько ни думаю, не могу понять, что выигрывает убийца. В порядке бреда… возможно, дело не в вашем отце, а в графе Стархазском. Его подставили, наследие для его сына повисло в воздухе… Кого назначит император?
Чарлен побледнел, сжав кулаки.
— Вы найдете убийцу?
Наташа хмыкнула, чуть наклонилась к Чарлену.
— Верольда замечательная девушка. Честная и преданная.
Чарлен покраснел как вареный рак.
— Я не… Так заметно?
— Немного, — улыбнулась Наташа. — Вы же не просто так спросили о разорванной помолвке?
— Я просил отца… он был не против, но Верольда была обещана другому, и никто ничего не мог сделать. Но раз так…
— Скажу больше… Верольда сейчас вынуждена одна тащить груз графства… когда все вокруг уверены, что ее отец убийца. Думаю, ей очень нужна поддержка.
Чарлен на секунду застыл, потом кивнул.
— Да! Сегодня же отправлюсь. Спасибо, госпожа Наташа. Я ваш должник. А если вы найдете убийцу отца… — Он не договорил, поклонился… намного глубже, чем полагается по этикету, и убежал.
— Чего это он? — удивилась Альда.
— Ничего особенного… просто я тут купидоном поработала.
— Это здорово, — согласилась Альда. — Только один вопрос.
— Да?
— Что такое купидон?!
— Потом объясню.
— Мы сейчас куда? — заглянул в окно барон Тотлен. — Обратно?
— Нет. — Наташа покопалась в сумке и достала листок, развернула. — Вот сюда. Трактир «Уютный угол».
— Вы хотите пообедать? — удивился барон. — Так надо было остаться у графини. Тут всяко лучше накормили бы.
— Нет. Я хочу побывать в том трактире, в котором Рониальд подслушал один разговор.
— Да мало ли что мальчишка мог сочинить…
— Может и так. Но любой факт требует проверки.
— Но что там сейчас можно проверить спустя столько времени? — удивился барон.
— Просто хочу посмотреть. Найдете, где трактир?
— Узнаем, — пожал плечами барон и жестом подозвал одного из сопровождающих. Отдал ему приказ, тот кивнул и сорвался с места, умчавшись в город.
Карета двинулась медленно и неторопливо. Альда задумчиво изучала мелькавшие за окном стены домов.
— Ты все-таки думаешь, что графа преднамеренно убили?
— Я не делаю пока выводов.
— Но ты же сказала…
— Я сказала только, что уверена в том, что убийца из дома. Я не соврала.
— В каком смысле? — удивилась Альда.
— Ну чтобы убить графа Сторна убийце нужно же пройти в дом. Значит точно из дома.
— Ты соврала? — недоуменно спросила Альда.
— Я? В чем?
— …
— Я просто сказала, как есть. А уж какие выводы из этого сделают слуги… Ну кто их знает.