Загадка графа Сторна
Шрифт:
— Дарон Лорг, — представил его Чарлен и кивнул тому. — Прошу ответить на вопросы госпожи, как ты ответил мне бы.
Дарон кинул взгляд на графиню и поклонился.
— Да господин. Госпожа?
Наташа снова уткнулась в тетрадь.
— Так, граф говорил про слуг… Кого он там называл… Впрочем, — девочка захлопнула тетрадь. — Имена мне все равно ничего не скажут. Вы же там были, граф не соврал?
— Я вошел сразу за госпожой.
— Ну значит и слуг знаете. Попросите их собраться в отдельной комнате. Я поговорю с
Дворецкий повернулся к своим хозяевам.
— Сделай, — кивнул Чарлен.
Графиня поморщилась, но тоже согласно кивнула. Дворецкий поклонился и вышел. Наташа глянула на графиню.
— Я понимаю, вам тяжело об этом вспоминать, но если мы хотим найти убийцу, то постарайтесь вспомнить так подробно, как сумеете все, что вы заметили в комнате мужа в тот день.
— Вы все-таки считаете, что граф не виноват?
Наташа задумчиво постукала карандашом по столу.
— Есть сомнение. Я не вижу мотива… если, конечно, не верить тем слухам, что ходят о вас с графом Стархазским.
Графиня вспыхнула.
— Да как вы…
— Я же говорю, что не верю в это, — подняла руки Наташа. — А раз это неправда, то зачем тогда графу убивать своего друга?
— Они могли поссориться и в ссоре…
— Могли, — согласилась Наташа. — Но потому мне и важно услышать ваш рассказ. Со слов графа, когда он пришел, его друг уже лежал с ножом в груди, а он только попытался ему помочь. Тут и вошли вы. Когда пришел граф можно узнать у слуг. Сколько ему нужно времени дойти от входа, до комнаты графа Сторна тоже легко проверить. Сколько он был в комнате, когда туда вошли вы? Вы помните, во сколько вы отправились к мужу?
Графиня сжала виски пальцами.
— Признаться, весь тот день у меня как в тумане. Я обычно к десяти иду к мужу. Он к тому времени уже встает…
— Вы живете отдельно от мужа?
— Конечно! — вскинулась графиня. — Я не какая-то там крестьянка!
Наташа снова подняла руки.
— Никого не хочу оскорбить, просто уточняю. Прошу учитывать, что я из другого мира и у нас свои обычаи. Я не всегда знаю как принято у вас. Значит примерно в десять. Осталось выяснить, когда граф пришел в дом и сколько времени у него было на ссору. А из-за чего они могли поссориться, не знаете?
— Я старалась не вникать в мужские дела.
— Хм… Господин Чарлен?
— Не думаю, что был повод. Насколько я знаю, отец с графом обсуждали совместный конезавод, о котором мечтал отец. Они подыскивали место для него и спорили, где разместить, у нас в графстве или в Стархазском.
— Да? — Наташа пролистала записи. — Граф говорил об этом, но про спор о месте ничего не сказал. Я полагала, что вопрос решенный, раз им ваш отец собирался заняться. Насколько я поняла, граф хотел вложиться деньгами и лошадьми.
— На самом деле отец уже подыскал место. Но говорил ли он об этом графу не знаю.
— Вот и причина для ссоры, — пожала плечами графиня.
— Вы полагаете? Сомнительно, однако. Конезавод действительно хотел открыть ваш муж. Граф же, как я поняла, вовсе не стремился посвятить этому жизнь. Тут же ведь действительно заниматься нужно. Не просто же так ваш муж хотел после совершеннолетия сына постепенно передать ему управление графством… Что? Вы не знали?
— Отец постоянно говорил об этом, — посмурнел Чарлен. — Все были в курсе. Он постоянно говорил, как здорово будет целиком заняться выведением новой породы. Только об этом и мечтал.
— Понятно… А как вы сами к этому относились?
— Я не считаю, что готов принять на себя эту ношу.
— Не переживай, Чарлен. Ты не один, — обернулась к нему графиня. — Госпожа Наташа, вы что-то еще хотели узнать?
— Да. Когда вы вошли в комнату, что вы увидели? Поймите, я не просто так спрашиваю, чтобы напомнить о плохом. Мне действительно важен ваш взгляд на то событие. Взгляд со стороны.
Графиня прикрыла глаза.
— Что я увидела? Муж лежал у кровати весь в крови, перед ним на коленях стоит граф Стархазский, в руке у него окровавленный нож… Дальше я плохо помню. Закричала.
— Вы из своей комнаты пришли?
— Да.
— Вы помните, что на вас было надето в тот день?
— А какое это имеет отношение? — удивилась графиня.
— Хочу просто все досконально уяснить. И проверить насколько вы хорошо помните тот день.
— Тот день у меня до сих пор стоит перед глазами. О, я его хорошо помню! А на мне было мое любимое — голубое платье.
— И где оно сейчас.
— Сожгли. Я в комнате в крови испачкалась, когда столкнулась с графом Стархазским. Тогда я и велела его сжечь… все равно не смогла бы больше это платье надеть.
— Что ж… спасибо. Значит, говорите, хорошо тот день помните…
— Хотела бы забыть.
— Понимаю… — Наташа сунула руку в сумку, достала нож и задумчиво покрутила его в руке, положила на стол. — Сочувствую… Что-то не так?
Графиня ответила, не спускала взгляда с ножа:
— Нож.
— Этот? — Наташа подняла его. — Узнали?
— Я его везде узнаю. Это тот самый нож, которым убили моего мужа.
— Точно? Не то, что не верю, хочу убедиться.
— Да. Это он.
— Вы его до того дня когда-нибудь видели?
— Нет…
— Хорошо. Нож, значит, вы узнали. — Наташа сделал пометку в тетради. — Кстати, нож принадлежит графу Стархазскому.
— Значит это все-таки он убил?
— Граф не отрицает, что нож его. Но вот как раз поэтому у меня появилось серьезное сомнение в его виновности.
— Почему? — поднял голову Чарлен.
— Из-за ножа.
— Отца убили не им?
— Им. Я забрала его в отделение СБ. Чарлен, можешь подойти.
Удивленный юноша вышел из-за софы и подошел. Наташа встала напротив и оглядела его с ног до головы.