Загадка подслушанных разговоров
Шрифт:
Варя быстро продиктовала семь цифр в трубку. Затем, выслушав ответ, разыграла ещё большее изумление, нежели прежде:
— Вы говорите, что номер ваш, а Леонида тут нету? Неужели я неправильно записала. Ка-акой кошмар!.. Простите, последний вопрос. Вы случайно живете не в Изумрудове?.. Ах, все-таки в Изумрудове. Очень удачно! Ведь мой Леонид тоже из Изумрудова. Вы случайно его не знаете?
Друзья с восхищением внимали Варваре. Кажется, у неё возник стихийный, но гениальный план. Потерпев неудачу с домом, в который Луна и Баск совершенно напрасно ходили, она
— В-вы с-спрашиваете, к-как его фамилия? Но я, видите ли, т-точно не п-помню… Ну, извините, пожалуйста, за беспокойство.
Девочка положила трубку.
— Прокол. А счастье было так близко, так возможно. Если бы они ко мне с этой проклятой фамилией не полезли…
— С фамилией обязательно бы полезли, — Муму взял реванш за прежние унижения. — Это каким же, Варька, нужно быть ограниченным человеком, чтобы расспрашивать у незнакомых людей про Леонида и надеяться обойтись без его фамилии!
— Но я ничего не теряла, — защищалась Варя. — А небольшой шанс, что они мне ответят, был. Вдруг Леонид живет с этими Саркисянами по соседству. Или у него номер телефона похожий. Да мало ли совпадений на этом свете.
— А по-моему, все твои шансы были равны нулю, — стоял на своем Каменное Муму. — И ты, Варька, красноречиво нам это доказала.
— Какой ты, Мумушечка, вредный. Это что-то, — стало обидно девочке.
— Уж насчет вредности кому бы говорить, — огрызнулся Герасим.
— Хватит вам, — Луна почувствовал, что атмосфера накаляется. — Теперь у нас остается только два выхода. Или сидеть до потери пульса возле радиоприемника и дожидаться, пока кто-нибудь из семейства Леонида даст нам какую-нибудь наводку. Ну, имя назовут, или соседей, или свою улицу…
— Да мы так все каникулы просидим, — Баску не понравился план Луны.
— Можно слушать по очереди, — отвечал тот. — Одни слушают, а другие ищут Сашеньку на детской площадке, то есть используют второй путь.
— А почему ты думаешь, что мы найдем его на детской площадке? — сомневался Герасим.
— Но ведь он маленький ребенок, — ничуть не смутился Луна. — Значит, с ним где-то гуляют.
— Правильно, — поддержал его Баск. — А тусуются у нас, в Изумрудове, бабки и няни на детской площадке. Там у них детки играют. А бабки и няни бурно общаются.
— Что-то я вчера там у вас бурного общения не заметил, — с большим скепсисом произнес Муму.
— Так вчера был первый день после встречи Нового года, — откликнулся Баск. — Все, наверное, отсыпались. А вот завтра сами увидите, сколько там обычно собирается народа.
— Тогда есть надежда, — сдался Герасим.
— Я бы выразился по-другому, — сказал Иван. — У нас просто другого выхода нет.
— Ну, с планом на завтра, кажется, ясно, — подвел итоги Павел. — Теперь меня вот что волнует: Кирюшке с Илюшкой говорим или нет?
Ребята задумались. Против почти близнецов они ничего не имели. Однако разумно ли посвящать в такое дело ребят, которых никто, кроме Баска, почти не знает?
— Сенька, как думаешь? — повернулся к нему Иван.
— Да вообще-то они ребята нормальные, — ответил Баск. — И почти всех в поселке знают. Вдруг они и с Леонидом как-нибудь знакомы. Например, он общается с их предками. А если даже и незнакомы, то наверняка подадут какую-нибудь свежую идею. Потому что шесть голов хорошо, а восемь ещё лучше.
— Действительно, мы ничего не теряем, — поддержал его Луна.
— Тем более, — снова заговорил Баск, — Кирюшка с Илюшкой теперь от нас все равно не отвяжутся. Поэтому лучше направить их энергию в нужное русло.
— Ладно, — сказал Луна. — Боюсь, до завтрашнего утра мы больше ничего не придумаем. Сенька, включай свой телевизор.
Под утро Герасиму приснилась церковь. На звоннице оглушительно били в колокола. От этого он и проснулся. Сев на постели, Муму посмотрел на друзей Иван и Луна спали как убитые. «Бум-мм! «— ударило что-то с силой в оконное стекло за спиной. Мальчик подскочил к окну и увидал во дворе радостно улыбающихся почти близнецов.
Заметив Герасима, они начали бурно размахивать руками и тыкать в циферблаты своих часов.
Муму залез на стул, распахнул форточку и высунул наружу возмущенную физиономию.
— Чокнулись, что ли? — проорал он. — Мы ещё спим.
— Уже не спим, — мигом проснулись Иван и Луна.
— Слушай, Муму, — застучал зубами Иван. — На фига было открывать форточку?
— Эй вы, сони, вставайте! — орали на улице братья. — Даем вам на сборы тридцать минут! Потом снова заходим!
И, метко швырнув прямо в лицо Муму снежок, они испарились. Герасим отпрянул от форточки и, спрыгнув со стула, смачно выплюнул снег прямо в Ивана. Тот взвыл и кинулся на Муму. Герасим попытался увернуться. Однако Иван, схватив его мертвой хваткой, повалил прямо на Луну.
— Обалдели? — сдавленным голосом прохрипел Павел.
Раздался громкий треск, и все трое оказались на полу.
— Ну, идиоты! — Луна с трудом выбрался из кучи малы. — Вы сломали мою кровать!
Длинный тощий Герасим тоже вскочил на ноги.
— Мы сломали! — с обличительным пафосом изрек он. — Это тебе, Пашка, давно худеть надо. От нас с Иваном никакая бы кровать не сломалась.
— Так, значит, выходит, я ещё и виноват? — Луну охватил праведный гнев.
Неизвестно, как развернулись бы дальше события, если бы в комнату не влетели Сеня и девочки.
— Что у вас тут происходит? — хором осведомились Марго и Варя.
— И впрямь что? — Баск изумленно уставился на поверженную кровать.
— Ваши кровати веса нашего Луны не выдерживают, — с наглым видом заявил Герасим.
— А ну, повтори! — обозлился обычно невозмутимый Луна.
— Мальчики! Мальчики! — Маргарита и Варя с завидной реакцией вклинились между ним и Герасимом.
— Да ты, Луна, не расстраивайся, — тоном радушного хозяина произнес Баск. — Подумаешь, кровать! Скажем Альбине. Она вызовет плотника, и все дела. Или вообще кровать поменяем. У нас тут мебели много.