Загадка вечернего звонка
Шрифт:
По мысли Екатерины Дмитриевны, лучшего отвлечения от детективной деятельности, чем их Английский клуб, даже придумать было нельзя.
— Ванечку там займут с утра до вечера, — объясняла старой приятельнице директриса. — У него едва останется время на домашние задания.
— А на учебе это не отразится? — Ингу Сергеевну охватило беспокойство.
— Что ты, что ты, — принялась её разуверять Екатерина Дмитриевна. — Совсем наоборот. Ванечкин интеллектуальный кругозор значительно расширится. Члены нашего Английского клуба посещают все здешние значительные театральные
— Великолепно! — воскликнула Ванина мама. — Просто не знаю, как тебя, Катя, благодарить. Но ведь в ваш клуб, наверное, попасть очень трудно.
Екатерина Дмитриевна от души рассмеялась.
— Вот уж это, моя дорогая Инга, пусть тебя не волнует.
— Тогда ещё раз спасибо, — совсем обрадовалась мама Ивана. — А то мы прямо все извелись.
— Как я тебя понимаю! — снова вспомнила Екатерина Дмитриевна едва не загубленный Командой отчаянных спецкурс по мировой литературе.
Иван о закулисных переговорах, естественно, не догадывался. И, слушая вполуха монотонный голос географички, объясняющей что-то про Среднерусскую возвышенность, он тщетно пытался понять, отчего Рогалева-Кривицкая удостоила его персонального приглашения в труднодоступный Английский клуб.
Марго и Варя тоже географичку не слушали. Чем больше думала Варя о странном поведении старшей сестры, тем сильнее её распирало любопытство. Что может за этим крыться? Наверняка все очень серьезно. Настасью-то со вчерашнего вечера как подменили. Наконец Варя поделилась своими впечатлениями с Марго. Подруга с интересом её выслушала и надолго задумалась.
— Ну и что ты на это скажешь? — Варвара не выдержала затянувшегося молчания.
— Я? — У Марго сделался отрешенный вид. Огромные черные её глаза смотрели куда-то мимо Варвары и даже, кажется, мимо родного класса.
— Маргарита, проснись, — раздраженно произнесла подруга.
— Панова! Королева! — строго уставилась на них географичка. — Вы, по-моему, на уроке!
— Да, да, извините! — Варвара прикинулась, будто только и думала о географии. — Мы вот с Марго как раз говорили про эту самую возвышенность.
— Ну, естественно, — поджала тонкие губы седовласая Серафима Филипповна и вновь продолжила урок.
Варя, немного выждав, опять зашептала подруге:
— Я тебя спрашиваю, что ты об этом думаешь?
— По-моему, ничего хорошего, — покачала головой Маргарита.
— Это я и сама понимаю, — откликнулась Варя. — Только вот что делать?
— А ты ничего не можешь сделать, — сказала Марго.
— Это ещё почему? — посмотрела на неё Варя.
— Потому что не знаешь, в чем суть происходящего, — пояснила Марго.
— А если узнать? — не отставала от неё Варя.
— Тогда видно будет, — ответила подруга.
— Слушай, а может, камушки кинешь? — с мольбой прошептала Варя. — А то вдруг это все окажется какой-нибудь чепухой. Тогда я узнавать не стану.
— Можно и кинуть, — согласилась Марго.
— Панова! Королева! — вновь повысила голос Серафима Филипповна. — Может,
— Да мы снова про географию, — с видом кроткой овечки проговорила Варя.
— Опять про возвышенность? — усмехнулась учительница.
— Именно, — тоном прилежной ученицы подтвердила Варя. — Очень интересная возвышенность.
— Рада, что она тебе понравилась, — процедила сквозь зубы Серафима Филипповна. — Но я уже про другое рассказывала. Может, вспомнишь о чем?
Варя молчала.
— Знаешь, Панова, пересядь-ка ты вот сюда.
И географичка указала на свободное место рядом с Сеней Баскаковым.
— Может, не надо? — Варе очень хотелось продолжить обсуждение странного телефонного разговора.
— Кому сказано: пересядь! — географичка уже теряла терпение.
— Садись, подруга! Будь как дома! — заржал коротко стриженный верзила Баскаков.
Продолжать сопротивление было опасно. Варя, вздохнув, пересела. Пришлось дожидаться перемены.
Едва услышав звонок, Варя подскочила к Марго:
— Быстро пошли в туалет.
— Зачем? — с изумлением посмотрела на неё подруга.
— Не хочу про Настасью ребятам рассказывать, — Варя уже волокла Марго в коридор.
— Эй! Эй! Куда вы? — раздался голос Герасима.
— Подождите, девчонки, мы с вами! — вторил ему Иван.
— Нет уж! — показала ему язык Варя. — Туда мы пойдем без вас.
И девочки скрылись за спасительными дверями женского туалета.
— Давай, давай, скорее, — Варя подтащила Марго к подоконнику.
Маргарита извлекла из кармана кожаный мешочек с камушками. Это была древняя семейная реликвия, которая передавалась со средних веков по женской линии через поколение. Так же, как и мистический дар, бравший начало от далекой прапрапра… неизвестно в каком колене бабушки-персиянки, вышедшей замуж за испанского вельможу и позже погибшей на костре инквизиции. Именно она передала своей внучке магические камушки. А та — своей! И так далее. Несколько сотен лет. И, наконец, в прошлом году бабушка Марго, Ариадна Оттобальдовна, торжественно вручила реликвию внучке. И показала, как распознавать «сложный язык камушков». Впрочем, Марго честно признавалась, что пока ещё понимает далеко не все предсказания. Однако и то, что она умела, очень помогло в недавнем прошлом Команде отчаянных. Ибо, как выяснилось в ходе трех расследований, камушки не врали.
Марго, развязав тесемки, подняла мешочек над подоконником и исполнила уже знакомый Варе ритуал. Губы девочки беззвучно зашевелились. Она произнесла тайное заклинание. Затем резко перевернула мешочек. Камушки высыпались на подоконник. Маргарита склонилась над ними. Густые черные волосы закрыли лицо.
Варя молча следила за подругой. В такие моменты Марго нельзя было мешать.
— Ой! — раздалось вдруг за их спинами. — Что вы тут делаете? Это какая-нибудь новая игра?
Марго вздрогнула и поморщилась. Варя от ярости скрипнула зубами. К ним, улыбаясь, подошла одноклассница Наташка Дятлова, которая вечно во все лезла, и все ей было интересно.