Загадка
Шрифт:
Он уже предвкушал, как продемонстрирует Лили заклинания, не изучаемые в Хогвартсе. Его невеста будет им гордиться…
========== Снова проблемы ==========
Не желая дожидаться конца учебного года, Лили убедила Северуса переправить миссис Снейп хотя бы один кусок шкуры василиска. Одолжив у Аманды сову, не пожелав иметь дело со школьными, Лили отправила Эйлин один из кусков прямо в сумочке с чарами расширения, рассудив, что не стоит демонстрировать посылку.
На следующий день крылатая почтальонша вернулась и, подлетев за завтраком к Северусу, отдала записку, в которой
Учёба шла своим чередом, Северус всё также зарабатывал авторитет на факультете и, несмотря на уговоры Лили, начал посещать те занятия, на которые его пригласили приятели. Вернувшись с первой тренировки, он с восторгом поделился с подругой тем, что узнал, объяснив, что ему не запретили делиться с ней знаниями.
Всё это время Лили старалась быть как можно незаметнее, удивляясь тому, что директор никак не вмешивается в её жизнь. Это радовало, но и настораживало.
И вот в начале мая, когда Лили совсем расслабилась, решив, что пока она не подрастёт, Дамблдор не будет предпринимать никаких действий, он вроде нечаянно встретился ей в одном из удивительно безлюдных коридоров замка, куда её привезла лестница, повернувшая не туда.
С добродушным выражением лица директор поздоровался с ученицей:
— Добрый день, мисс Эванс. Что это вы делаете в этой части замка?
— Это всё лестницы, сэр, — ответила Лили, стараясь не смотреть Альбусу в глаза, при этом напевая песенку про ёжиков.
Правда, говорить одно, а думать другое было очень сложно, но она старалась, не желая, чтобы все её секреты сделались доступны директору.
— Как поживают ваши родители? Давненько я не заглядывал к ним в гости, — спросил, улыбаясь, Дамблдор.
— Спасибо, сэр, хорошо. Мама говорила, что вы знакомы. Также она сказала, чтобы я не показывала виду, что наша семья знакома с вами, так как у вас нет любимчиков среди учеников, но я всё же хочу поблагодарить вас за подарок. Он мне очень понравился, — Лили изобразила радость и озабоченность. — А теперь, если вы не возражаете, я пойду, у меня ещё куча домашних заданий.
— Я рад, что сумел угодить, — сказал Дамблдор, не давая Лили возможности ускользнуть из расставленной им западни. — Я понятия не имею, что любят носить маленькие девочки и поэтому рад, что подарок понравился. Но я не видел её у тебя…
— Увы, она сломалась, я была так неуклюжа, — девочку будто кто-то тянул за язык, а официальная версия избавления от опасного подарка нравилась ей своей обычностью.
Но, видимо, она слишком расслабилась или была недостаточно убедительна, или слишком ехидна, так что уже через мгновение ей в лицо оказалась нацелена палочка директора.
— Что-то здесь не так, — сообщил он будто сам себе. — Такая маленькая, а уже такая хитрая… Что же ты скрываешь?
Догадавшись, что директор собирается применить к ней легиллименцию, Лили почувствовала себя змеёй, на которую нацелили вилы. Её секреты не должен узнать Дамблдор, это будет ужасной катастрофой!
— Не подходи, укушу! Сволочь, просто так не дамся!
***
Вид девочки с горящими глазами и шипящей явные угрозы был настолько необычен, что Альбус то ли от неожиданности, то ли испугавшись такой реакции ребёнка, отступил назад, собираясь обездвижить и, узнав, что же не так с заколкой, применить обливиэйт. Маленькая паршивка не должна помнить, что она умеет говорить на парселтанге, иначе может начать выяснять, что к чему, и доберётся до отца.
Он снова нацелил палочку, собираясь произнести заклинание, как тут из неприметной ниши появился ученик, в котором Альбус узнал Эвана Розье, пятикурсника, ставшего в этом году старостой Слизерина, сменив на этом посту закончившего школу Люциуса Малфоя.
***
— Добрый вечер, директор, — спокойно и уважительно поздоровался парень, как будто не было ничего странного в открывшейся ему картине.
Но уже само его появление предполагало, что он видел всё с самого начала. Что бы он там не делал, в этом тупичке, но место ему досталось явно не на галёрке.
— Я могу узнать, в чём провинилась мисс Эванс? — задал вопрос Розье. — Отбоя, вроде, ещё не было…
— О нет, что ты, мой мальчик, мисс Эванс ни в чём не провинилась, я просто встретил её в этом коридоре и посоветовал не гулять одной в безлюдных местах.
В голосе Дамблдора немного не хватало патоки. Он досадовал на то, что не сможет применить обливиэйт, мальчишка насторожен и просто так не дастся.
— Да, вы правы, директор, — тем временем согласился с ним староста, — поэтому я сопровожу мисс Эванс в гостиную факультета, ведь это моя обязанность, как старосты.
Сказав это, он, не сводя с директора глаз, подошёл к Лили, прекратившей шипеть, но всё ещё жмущейся к стене.
Директор, улыбнувшись ещё раз напоследок приторно-фальшивой улыбкой, направился к лестнице.
— Вы позволите мне проводить вас в гостиную, мисс? — Лили с ужасом посмотрела на Розье, тут же поняв, какой она совершила промах, выдав себя парселтангом.
— Не стоит ходить одной по коридорам, — староста подождал, пока она отклеится от стены и пошёл рядом, — это может быть опасно.
— Я обычно не хожу одна, просто Северус сейчас занят, — Эванс поняла, что изменить создавшуюся ситуацию не в силах и решила вести себя так, будто ничего не произошло.
— Он не сможет защитить от опасности, — Розье усмехнулся, представляя защиту малолетки.
— Но, тем не менее, он отлично справлялся с этим до сих пор! — Лили разозлилась на старосту, который пытался критиковать её друга.
— Мне всё же кажется, что во внеурочное время было бы лучше, если бы вы почаще находились в гостиной Слизерина, я же попрошу нескольких старшекурсников присмотреть за вами вне факультетской территории, — сообщил ей Розье и подал руку, приглашая ступить на лестницу.
***
— Повелитель, на днях мой сын сообщил мне, что у одной из учениц факультета Слизерин имеются некоторые разногласия с директором…