Загадочная леди
Шрифт:
Кэтрин прекрасно помнила, каким он был в ту весну – необычайно красивым в своей красной полковой форме, романтично бледным после ранения, от которого чуть не погиб в Испании. Все светские молодые леди вздыхали по нему – в том числе и она, хотя лишь один раз танцевала с ним на каком-то балу.
– Тоби. – Пес запрыгнул на двухместный диванчик, хотя его и учили, что в присутствии виконта он не должен посягать на мебель. Она прижалась щекой к теплой шерстке терьера. – Ах, Тоби, это должно было случиться. Почему я сразу все ему не рассказала, до того как мы поженились? А потом, я немного... немного привязалась
Тоби лизнул хозяйку в щеку. Но прежде чем пес успел принять дальнейшее участие в разговоре, дверь открылась. Тоби тут же спрыгнул на пол.
– Ах, вот вы где! – проговорил виконт. – Я, стало быть, правильно сделал, что пришел сюда, а не в спальню.
Вид у него был не очень сердитый. Впрочем, с какой стати ему сердиться? Он ведь понимал, что многого не знает о ее жизни. Он не пытался настаивать, чтобы она ему обо всем рассказала. И она никогда ему не лгала. Да, не лгала. Интересно, подумала Кэтрин, что рассказал ему лорд Хэверфорд после ленча? И тут же мысленно ответила себе: ничего. Он ничего не рассказал. Она встала.
– Итак, леди Кэтрин, – проговорил виконт, – теперь объяснилась хотя бы часть загадки. Вы вошли в жизнь Стрэттона так, словно вели такую жизнь с пеленок. И судя по всему, так оно и было. Вы собираетесь лечь в постель? У вас такой вид, будто вы готовы к сражению… Вряд ли я могу настаивать, чтобы вы выложили мне сейчас все, верно? Раз уж я не настоял с самого начала… И не сомневайтесь, Кен будет держать рот на замке.
– Меня зовут леди Кэтрин Уинсмор, – проговорила она. – Я дочь графа Пакстона.
Виконт молчал, стоя у двери, заложив руки за спину и поджав губы.
– Ах, – проговорил он наконец, – вы все же решились рассказать мне кое-что, не так ли? Тогда вам лучше сесть, Кэтрин, прежде чем вы упадете в обморок. Неужели это действительно такая ужасная история?
Кэтрин села, сложив руки на коленях. Да, она собиралась рассказать ему кое-что. Собиралась рассказать ему все. Она пыталась собраться с мыслями и решить, с чего начать, но в голове у нее вертелась лишь одна мысль – совершенно нелепая.
Кончилось тем, что она полюбила его, думала Кэтрин. И обнаружить это в такой момент!
Она его полюбила.
Глава 19
Он медленно подошел к креслу, стоявшему у камина, и сел – не очень близко от нее. Тоби фыркнул на его домашнюю туфлю, а потом улегся, положив на нее голову.
Виконт посмотрел на жену – бледна, собранна, смотрит на руки, сложенные на коленях. Он не был уверен, что ему хочется выслушать ее. Она была его женой в течение трех недель. И они уже стали привыкать друг к другу. Стали почти друзьями. При этом они были страстными любовниками, хотя совсем не знали друг друга. Только сейчас он узнал, кто она. Леди Кэтрин Уинсмор – ныне леди Кэтрин Адамс, виконтесса Роули, дочь графа Пакстона.
Пять лет она прожила в Боудли в качестве миссис Кэтрин Уинтерс, вдовы. Оказывается, она – незамужняя дочь графа. Он знаком с графом Пакстоном, просто забыл, что фамилия его – Уинсмор.
– Я стала выезжать, когда мне было девятнадцать лет, – заговорила Кэтрин. – Умер один из наших родственников, и это не позволило мне начать выезжать на год раньше. Я чувствовала себя старой. Чувствовала себя очень одинокой. – Она невесело рассмеялась. – Я была готова к ухаживанию, к любви, к замужеству. Но больше всего мне хотелось повеселиться, пока продолжается сезон. Когда ты молода, потеря родственника вызывает лишь досаду, особенно если речь идет о родственнике, которого ты толком и не знаешь и не можешь оплакивать всерьез.
Такова была Кэтрин пять лет назад. Наверное, это была красивая и пылкая девушка. Он же в то время находился в Пиренеях. Кэтрин начала выезжать в тот год, когда Кена из-за ранения отправили домой. Потом граф вернулся в Испанию и нарочно злил друзей, повествуя о молодых светских леди, с которыми флиртовал, танцевал и прогуливался. Возможно, Кэтрин была среди этих леди.
– Мне повезло, у меня оказалось несколько обожателей, – продолжала она. – Среди них выделялся один. Он очень скоро сделал мне предложение. Папа охотно дал свое согласие. Это была хорошая партия. Мне он нравился. Я была готова сказать “да”. Но... это так глупо, однако мне он казался немного скучноватым. Наверное, я в конце концов сказала бы “да”, но мне не хотелось связывать себя помолвкой, пока не кончится сезон. Мне хотелось, чтобы другие мужчины считали меня свободной. Я еще не закончила флиртовать. Ах, я была так глупа!
– Что глупого в том, что человек хочет наслаждаться жизнью, пока молод? – с невозмутимым видом заметил виконт.
Тоби, лежавший на полу, тихонько тявкнул, как бы в знак согласия.
– Был еще один человек, который интересовал меня гораздо больше, – продолжала Кэтрин. – Он был хорош собою, весел и обаятелен. А репутация гуляки и картежника делала его совершенно неотразимым. Говорили, что он проигрался за карточным столом, что ему грозит разорение и что он ищет богатую невесту. Меня предупредили, чтобы я держалась от него как можно дальше.
– Но вы этого не сделали. Она передернула плечами.
– У меня не было иллюзий относительно его интереса ко мне. Я не собиралась за него замуж. Я не была в него влюблена. Но когда тобой восхищается человек столь необычный и столь... запретный – это такой восторг! Я иногда танцевала с ним, бросая вызов тем, кто сопровождал меня на балы. Я переглядывалась с ним на концертах и в театрах. Иногда, полагая, что меня к нему не подпускают, он умудрялся передавать мне записки. Я даже ответила ему, но только один раз. Мне было не по себе: ведь я вела себя... ужасно неприлично. Я была... очень глупа.
Скверно, подумал виконт. Она так долго подбирается к сути… И за все это время ни разу не взглянула на него.
– Просто очень молода, – сказал он.
– Но в конце концов я совершила нечто ужасное. – Кэтрин опять передернула плечами и надолго замолчала. Наконец снова заговорила:
– Мы оба оказались в Воксхолле, каждый в своей компании. Он пригласил меня танцевать, но сопровождающая меня компаньонка сказала ему – очень строго и твердо, – что я занята на весь вечер. Он передал мне записку через официанта, в которой просил меня немного погулять с ним по саду. В Воксхолле так красиво, так замечательно, а я была там впервые… Но мои спутники хотели только одного – сидеть в ложе, есть клубнику и пить вино.