Заговор невест
Шрифт:
В тысячный раз его мысли вернулись к последней ночи, к вкусу ее губ и к страсти ее ответа. Он действительно увлекся. Еще несколько минут – и он бы потащил ее к своей машине, готовый взять ее на заднем сиденье. Он инстинктивно чувствовал, что в тот момент она бы ему это позволила.
Но какой бы восхитительной ни была эта фантазия, в действительности он испытал самое большое удовольствие, когда сидел там, в углу, обнимая Тару и слушая игру парней. Теперь ему редко выпадала возможность испытать такие простые радости.
Брайен стряхнул с себя мечтательную
Две Тары скакали вместе с ним, раздражая и соблазняя его по очереди, и к тому времени, когда они подъехали к конюшне, Брайен был еще более взвинчен, чем раньше. Но он вдруг понял, что, каким бы быстротечным ни оказался предстоящий вечер, он все же с нетерпением предвкушает возможность провести с ними это время.
Он спешился и вручил поводья парню, который работал на конюшне по выходным, и, насвистывая, вошел в дом.
«Ты – профессионал», – напомнила себе Тара, когда входная дверь Брамбл-Корта распахнулась. То, что такое напоминание ей понадобилось, было само по себе неприятно, но, вероятно, необходимо, если учесть ее влажные ладони и сильно бьющееся сердце.
Дворецкий со скрипучим голосом, должно быть, еще не вернулся из поездки, о которой упоминала миссис Ханрахан. Их встретил мужчина помоложе и проводил в библиотеку, где за большим, потускневшим от времени письменным столом из красного дерева сидел Брайен. Он поднялся им навстречу.
– Где бы вы хотели провести съемку? – спросил он у Тары.
– Там, где вам будет удобно, – пожала она плечами. – Где вы проводите большую часть времени? – Она пожалела о своем вопросе, как только он слетел с ее губ.
– В дневное время я часто сижу здесь, – ответил он. Выражение его глаз спрашивало, не хочет ли она узнать о его ночах.
Покраснев, Тара быстро оглядела комнату.
– Как ты считаешь, Финн?
Финн прошелся по комнате, рассматривая ее с разных точек.
– Эти шторы проглотят вас живьем. Но может быть, вот здесь. – Он показал на стену, увешанную книжными полками с несколькими рядами подобранных по цвету корешков, между которыми стояли неброские, дорогие на вид безделушки. Он подтащил и установил пару кресел и отступил назад, чтобы еще раз проверить эффект. – Давайте посмотрим, как это выглядит при освещении.
– Сейчас мы принесем аппаратуру, – объяснила Тара, пятясь к двери. – У вас есть несколько минут, если вам нужно чем-то заняться.
– Не нужно, – сказал Брайен. – Я вам помогу.
– В этом нет необходимости, – быстро возразила она, но он уже прошел мимо нее в холл. Она последовала за ним, отметив, что он снова надел синие джинсы. Очень облегающие синие джинсы, которые вызвали у нее желание засунуть ладони в задние карманы. «Держись, девочка. Перед тобой помешанный на власти и на развитии промышленности капиталист, которого ты намерена разоблачить перед всей страной». Она весь день внушала себе эту мысль. – Мы справимся, правда.
– Я знаю. – Он придерживал входную дверь, когда она проходила мимо. Она уловила слабый аромат кожи и лошадей. Он снова выезжал на Бриге, можно держать пари.
Финн, вручив ей большую брезентовую сумку, повесил на плечо свернутый в кольцо кабель, затем нагрузил и Брайена.
– Не думал, что профессия репортера настолько тяжела, – вздохнул Брайен, когда они с трудом втащили все это в библиотеку.
– Мы готовы терпеть что угодно за право хоть что-то получить, – ответила Тара.
Чтобы внести в дом все принадлежности, понадобилось сделать несколько заходов. Они только начали расстегивать сумки, как открылась дверь.
– Вас к телефону, мистер Ханрахан, – пророкотал низкий голос. – Ваша секретарша.
Брайен поднял глаза и удивленно приподнял бровь.
– Линч! Ты вернулся!
– Да, сэр. Я приехал только что. Вы возьмете трубку здесь или в другой комнате?
Брайен перевел взгляд с Линча на Тару.
– Переведите разговор на оранжерею. Простите, я сейчас. – Проходя мимо Линча, он прошептал: – Мы побеседуем насчет Уиклоу позднее.
– Да, сэр.
Голоса обоих мужчин звучали нарочито нейтрально, но Тара уловила в них напряжение. Она подождала, пока они уйдут.
– Мне мерещится, или мистер Линч действительно уехал в Уиклоу без разрешения Брайена?
Финн кивнул.
– Насколько я понял – да. Посмотри, нет ли там других розеток?
– Не видно. – Она бистро обошла комнату и, подойдя к окну, отодвинула шторы. – Только эта.
Дверь снова распахнулась. Чувствуя себя ребенком, который шарил в неположенном месте и был пойман, она быстро задернула шторы и поспешила к ближайшему чехлу с аппаратурой.
– Мы будем готовы через несколько минут. Брайен покачал головой.
– Не важно. Боюсь, мы не сможем завтра снять это интервью. Звонила моя секретарша. У нас небольшое… происшествие на одной из фабрик по производству безалкогольных напитков. Мне очень жаль. Нам придется договориться на другой день.
Тара скептически посмотрела на него.
– Почему это не вызывает у меня удивления?
– Клянусь, что не я подговорил рабочего сорвать клапан и вылить десять тысяч галлонов сиропа кока-колы в воду только для того, чтобы избавиться от этого интервью!
– Шипучка в водопроводных кранах, – задумчиво произнес Финн. – Воображаю, как обрадуются ребятишки.
– Зато мэр не рад, и члены совета графства тоже. Мне придется отправиться с самого утра в Крук-Мил, чтобы утихомирить их.
– Ах, Брайен, ты же говорил, что будешь здесь, – раздался у него за спиной голос бабушки. – Ты обещал мне и этой молодой леди.
– Ничего не могу поделать. – Он не отрывал глаз от Тары. – Я еще застану вас здесь, когда вернусь?
– Я никуда не уеду, пока не получу интервью.
– Едва ли честно оставлять ее здесь, в Килбули, без дела, – задумчиво посмотрела на внука Эйлис.