Чтение онлайн

на главную

Жанры

Заговор невест
Шрифт:

– Ты не единственный, кто сбежал и лелеял свою обиду. И ты недостаточно давно меня знаешь, чтобы доверять мне. Я все время тебе повторяю, что мы почти не знаем друг друга.

– Это можно уладить в течение ближайших лет пятидесяти. – Он открыл коробочку, в которой оказалось колечко из желтого золота с бриллиантом, достойным королевской особы. – Тара Брид О’Коннел, окажите мне честь стать моей женой.

– Не знаю, – ответила она. – Ты мне никогда не говорил, что любишь меня.

На лице Брайена выражение разочарования быстро сменилось удивлением,

облегчением и печалью.

– Я это тоже упустил? Но ты должна знать, что я тебя люблю – больше, чем, по моим прежним представлениям, мог любить женщину. Я хочу, чтобы ты была в моей жизни, в моих объятиях, пока в нас обоих останется хоть капля дыхания.

– Кстати, о других женщинах, – нахмурилась она.

– Я о них не говорил.

– Но нам надо о них поговорить. За последние несколько лет десятки женщин мелькали в твоей жизни. Ты не соскучишься со мной через несколько месяцев?

– Маловероятно! – со смехом ответил он. – Существует слишком много женщин по имени Тара: наездница, репортер, любовница, и не сомневаюсь, что мне еще предстоит познакомиться с другими. С таким количеством женщин я могу выбиться из сил, но никак не соскучиться.

– Ты меня представляешь какой-то Сивиллой. Семнадцать личностей в одном теле.

– Вовсе нет. Ты просто сложная, волнующая, страстная женщина, изучению которой я хочу посвятить свою жизнь.

– Это будет нелегко, Брайен. Мы оба – профессионалы, у нас деловая жизнь. Я не собираюсь бросать работу. Если у меня еще будет работа к концу дня.

– Я этого от тебя и не жду – ведь я тоже не собираюсь бросать свои дела. Никто из нас не сможет выдержать заточения в Килбули. Но мы это уладим.

– Наверное. Воображаю, на какие компромиссы придется пойти. – В ее тоне скрывался мягкий намек, и в его глазах вспыхнула страсть.

Он взял ее руку и поцеловал.

– Я на это рассчитываю. – Она рассмеялась.

– Тебя так легко завести.

– Ты даже представить себе не можешь. Так как, Тара? Выйдешь за меня замуж?

– В одно мгновение, – ответила она.

– Спасибо. – Он надел кольцо ей на палец, и они скрепили договор поцелуем, который грозил вызвать пожар. Брайен шепотом предложил воспользоваться письменным столом Оливера не по прямому назначению. Это она отвергла, но они еще какое-то время обнимались, пока Оливер не начал барабанить в дверь.

– Что вы там делаете?

– Назначаем дату! – крикнула Тара.

Из комнаты редакции донесся радостный шум.

– Я же говорил, что хочу снять, как он делает тебе предложение! – закричал Оливер, заглушая аплодисменты.

– Хорошо, что мы не на столе, – прошептала Тара. – Он бы и это захотел снять. Он нам еще доставит неприятности.

– Наш собственный папарацци.

– Может быть, если мы позволим ему действовать по-своему во время свадьбы, он согласится придержать материал о тебе и о деревне?

– Пускай показывает, – пожал плечами Брайен.

– Но я…

– Томми уже видел, в том числе и новый, исправленный, материал, который ты сняла на прошлой неделе.

– О Господи. – Она поморщилась. – Вы проделали большую работу.

Брайен кивнул.

– Мне очень жаль, – сказала Тара. Она убрала волосы с лица. – Не могу поверить» что вся ситуация настолько вышла из-под моего контроля.

– Теперь, возможно, ты понимаешь, что происходит в деревне после того, как мы завершаем строительство.

Она вспыхнула.

– Я была самонадеянной дурой, которая торопится с осуждением, да?

– Да. А я был заботливым негодяем, как красноречиво выразился Томми. Ему не понравились мои односторонние попытки защитить Килбули от развития.

– Вот как?

– Он говорит, что я не должен разыгрывать из себя лорда-помещика и позволить деревенским жителям самим решать, хотят они, чтобы их испортили, или нет. – Брайен снова поцеловал ее, на этот раз в щеку. – И так как это благодаря тебе я попал в такое положение, то одной из твоих первых обязанностей в качестве жены будет помочь мне выбраться из него. Твоя задача – подумать вместе со мной, какое предприятие построить в Килбули, чтобы причинить деревне наименьший ущерб.

По ее лицу медленно расплылась улыбка.

– Собственно говоря, мне в этот уик-энд пришла в голову одна мысль…

Дверь снова затряслась.

– Какую дату вы назначили? – закричал Оливер. – Мне надо составлять программу передач.

Тара поморщилась.

– Какой нетерпеливый. Он хочет, чтобы эта свадьба состоялась как можно быстрее.

– Это единственное, в чем я согласен с твоим боссом, – ухмыльнулся Брайен. – Я намереваюсь нырнуть в матримониальные воды вместе с тобой, как только получу лицензию, при условии, что твоя душа не жаждет пышного венчания в церкви.

– Единственное, чего жаждет моя душа, – это ты. Церковь Святого Шенона и маргаритки меня вполне устроят.

– Никаких роз?

– У отца Брина аллергия на розы. – Она задумалась. – Знаешь, восемь дней – слишком маленький срок, даже для скромной свадьбы. Ты можешь подождать месяц?

– Три недели, – возразил он. Она кивнула.

– О’Коннел! – заорал Оливер.

Брайен засмеялся и еще раз неторопливо поцеловал ее.

– Святой Шенон и маргаритки. Через три недели.

– Я освобожу место в своем расписании и извещу семью. Вся родня захочет приехать, даже Альберт из Канады. Нам придется найти им жилье. – Она протянула руку и отперла дверь. – Ладно, Оливер. Можете войти и снимать мою свадьбу.

– Это Брайен сидит на переднем сиденье? – спросила Сиобейн из гостиной.

– Не знаю, – ответила Эйлин. Она вытерла руки кухонным полотенцем, повесила его у раковины и подошла к подруге, стоящей у окна.

Точно, там стоял «мерседес», а за рулем сидел Брайен.

– Это не Брайен. Это Томми! – изумленно воскликнула Эйлин.

Сиобейн прищурилась.

– Ты права. Я просто увидела машину и не пригляделась как следует.

– Что он делает в этой машине, как по-твоему?

– Может, он ее угнал? – предположила Сиобейн. Эйлин толкнула ее локтем в бок.

Поделиться:
Популярные книги

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей