Заговор носферату
Шрифт:
А когда станут известны подробности этого ночного вояжа, оно, пожалуй, вырастет на пару этажей. Я сумел не просто войти в Квартал Склепов, но также переполошить всех его обитателей, отлупить (в очередной раз!) вампирского Ликвидатора, унизить барона Кроуфорда и даже шантажировать самого Некромейстера.
Не удержавшись, я вынул из-за пазухи Перчатку и уставился на нее неверящими глазами.
На вид — сущая безделица. Самая обычная черная замша и непритязательная серебряная пряжка. И пахнет склепом.
Кровь и пепел!
Мне удалось! Не думал, что Некромейстера удастся убедить, но все же…
Как он сам сказал: я умею не только
Хотелось быстрее добраться до дома и растянуться на кровати, дав отдых телу и голове. Но как назло ночные улицы города оставались пустынными. На глаза не попадался ни один экипаж Гильдии Перевозчиков или хотя бы обычная карета какого-нибудь припозднившегося нобиля, которого можно вытряхнуть, чтобы спокойно и в относительном комфорте доехать до дома. Приходилось отмеривать тяжелыми ботинками шаг за шагом, углубляясь в путаницу улиц Блистательного и Проклятого, таких оживленных и суетных днем и совершенно темных и неживых ночью.
Уже через пару-тройку часов после полуночи весь Ур, за исключением центральных улиц и площадей, превращается в город-призрак. Жизнь покидает его каменные артерии. Нигде не остается ни единого светлого пятна, за исключением тех, что дают редкие фонари — газовые, гномьи или масляные. Все окна запираются на ставни толщиной не уступающие дверям. Здесь боятся не только воров, но и созданий похуже, которым случается шастать по безлюдным улицам, маясь от голода и злобы. Наступает тишина, которую так и тянет назвать мертвой.
Даже завзятое отребье и головорезы, промышляющие ночным разбоем, сейчас не оттирались снаружи, предпочитая проводить время в жарко натопленных тавернах и кабаках. Поздновато выходить на дело. Вместо денежного «клиента» велик шанс набрести на верные неприятности. К тому же скоро утро: как раз подступают самый сон и мороз. Доедать, допивать и — на боковую, облапив бабенку поядреней. И дремать до полудня…
Не опасаясь столкнуться с грабителями (впрочем, когда Сет Слотер опасался уличных крыс?), я сворачивал в боковые переулки и проулочки, лишенные фонарей, лишь бы сократить путь.
Добраться бы скорее до Королевского тракта, который тянется от Канала Веспина по прямой и проходит через весь город до самых врат. Там всегда можно наткнуться на неторопливо трусящие в поисках припозднившихся гуляк экипажи Гильдии.
… До Тракта я и не дошел самую малость.
Вывернув в очередной проулок, я обнаружил, что выход из него закрывает темная высокая фигура. Утро уже подступало, ночная мгла слегка посерела, и на ее фоне заступивший дорогу незнакомец казался куском черной бумаги, который неловко обкорнали гигантские ножницы, пытаясь придать сходство с человеческим силуэтом. Руки получились хуже всего — слишком длинные, даже ниже колен. Они спадали на землю, точно диковинные щупальца.
— Быстро бегаешь, Коу. — сказал я, останавливаясь и убирая Перчатку, которую нес все это время в руках, за пояс. — Аж вперед забежал. А зубы ты также быстро отращиваешь? Ну, знаешь, чтобы мы могли повторить наш маленький ритуал?
Вампирский Ликвидатор — а это был он — издал невнятное сипение и шагнул вперед, волоча за собой бичи. Металлические бляшки, которыми они были усеяны, негромко клацали по брусчатке. Расстояние, разделяющее нас, пока не позволяло ему пустить в ход оружие, и я был спокоен. На крыше сверху раздалось едва слышное шуршание и, клацнув курком «единорога» я направил ствол в сторону движения. Стволы «громобоя» уставились
— Значит, это все-таки был ты, — хмуро произнес я. — В то, что сам — не верю. Умением думать ты никогда не отличался, Ирвин. Полагаю, за всем стоит Кроуфорд, а ты не более чем исполнитель. Ты ведь его киндред? Если честно — разочарован. Банально все получилось. Предсказуемо. Я рассчитывал увидеть кого-то поинтереснее.
— Что толку подозревать, Сет? У тебя нет никаких доказательств.
Голос Кроуфорда раздался со спины, и я пожалел, что у меня нет пары глаз на затылке и пары лишних рук под оставшиеся пистолеты. Пришлось отступить к стене дома, худо-бедно прикрывая спину и развести руки с пистолетами в стороны, целя одновременно в вампирского барона и Ликвидатора, но, оставив без огневого прикрытия крышу, где прятался третий носферату.
— Твое присутствие здесь и сейчас мое самое красноречивое доказательство, Алистер.
— А кто сможет о нем узнать, если с тобой что-то случится, Сет? Знаешь, у меня иногда случаются вспышки предвидения. И одна из них произошла только что. Мне кажется, я видел, как твой труп подбирает на этой самой улочке Мусорный Патруль…
— Могу только порадоваться, что ты не видел, какие видения стоят перед глазами у меня, — огрызнулся я. — Надеюсь, у тебя хватило ума не тащить за собой половину гетто? Я немного устал, хочу спать и не испытываю никакого желания убивать вампиров до самого утра. Да и Некромейстер бы этого не одобрил.
— Обещаю, Сет, тебе хватит. Но еще есть маленький шанс унести отсюда ноги подобру-поздорову. Отдай Перчатку, и я позволю тебе попробовать пройти мимо Коу! Вдруг повезет.
— Перчатку? — вместе со словом я выдохнул облачко пара. — Алистер, а ты не пробовал напрячь мозги и подумать, почему Некромейстер Алан отдал ее мне? У него была на это веская причина.
— Я не знаю, чего ты набрехал старику со страху…
— Идиот! Пока Перчатка у вас, у вампиров, к Кварталу Склепов нет доверия. Ее опасно хранить. Отдать ее смертным Алан не может, чтобы не подорвать собственный авторитет среди носферату, ведь взамен он не получил ничего! Я же — третья сторона, не смертный и не вампир, который ничего не выгадывает от обладания артефактом. Все складывается просто и замечательно: Перчатка — у Древней Крови, смертные — спокойны, вампирам это — на руку.
— На руку?! — взревел Кроуфорд, делая шаг вперед, не обращая внимания на направленный на него пистолет.
Коу, как тень повторил его движение, поводя плечами, отчего бичи зазмеились в его руках, точно живые…
— На руку?! Эта Перчатка может избавить меня от разложения заживо! От унизительного раболепия перед смертными! Она может вернуть мне радость ночной охоты! Сделать свободным! Вернуть все то, от чего я когда-то отказался по глупости и из страха перед вашими кольями! — вопил Кроуфорд, немало не заботясь, что его могут услышать люди, прячущиеся за плотно закрытыми ставнями окон. — Алан идиот, помешавшийся на сохранении власти! Ради власти он все это время он прятал ключ от оков для тех из нас, кому давно постыл и он сам, и его проклятое гетто! А теперь он вдруг берет и отдает его тебе! Тебе, пожри меня Бегемот! Убийце, перебившему не один десяток только моих киндредов! Как такое можно понять, а тем более простить?! Отдай ее мне, выкормыш Первосуки. Отдай и уходи спокойно! Докладывай своим нанимателям, что хочешь. Мне плевать, кого пустят Ковен и Магистрат по моим следам! Я просто хочу освободиться от этого!