Чтение онлайн

на главную

Жанры

Загубленная добродетель
Шрифт:

“Я просто подумал, что он идеально подойдет для удовлетворения энтузиастов "золотой пары". Но Леонасу, вероятно, придется занять мое место ”.

Мама засмеялась. “Эти слухи о золотой паре никогда не прекратятся”.

Я знал, что многие хотели, чтобы папа женился на ком-то, кроме мамы, именно по этой причине.

Мама положила свою руку на мою. “Ты воспринимаешь это лучше, чем я думал”.

Я поднял брови. “Я удивлен, но я не понимаю, почему я должен беспокоиться. У всех есть брак по договоренности ”. Затем я поджала губы,

задаваясь вопросом, почему мама беспокоится. “Или ты думаешь, что я больше не буду принадлежать к этой Организации, если выйду замуж за постороннего?”

“Дорогая, ты всегда будешь частью Команды. Твой брак с кем-то вроде Клиффорда поможет Компании, что все очень оценят. Его семья очень влиятельна, и если его отец станет сенатором, это только улучшится ”.

Я кивнул. Организация была бы неприкосновенна, если бы у нас была поддержка важной политической семьи. Я знал, что папа очень беспокоился о нашей безопасности и прочности Снаряжения. Если бы я мог помочь ему, почему бы мне этого не сделать?

“И у тебя было бы больше свобод в браке с посторонним. Ты мог бы изучать искусство, может быть, даже работать в поле. Наши мужчины не такие либеральные ”.

“Вы с папой уже согласились на брак?”

“Нет”, - немедленно ответила мама. “Я хотел сначала поговорить с тобой”.

Я прикусил губу. Было странно думать о женитьбе на ком-то, кого я едва знал, или вообще думать о браке. Всякий раз, когда это приходило мне в голову, это была очень отдаленная идея. Теперь это стало реальностью. “Могу я поговорить с ним завтра во время тренировки? Я хочу почувствовать его ”.

Мама улыбнулась. “Конечно, но он ничего не подозревает. Его семья не хочет ничего ему рассказывать, пока все не станет более конкретным ”.

“Я ничего ему не скажу. Я найду оправдание для желания поболтать с ним ”.

“Ты умная девочка. Я уверен, что он ничего не заподозрит ”. Мама поцеловала меня в висок. “Расскажи мне, как все прошло, хорошо?”

Луиза выглядела более нервной, чем я, как будто она должна была выйти замуж за Клиффорда. После того, как мы оделись в наши белые теннисные юбки и одинаковые рубашки, мы с ней направились к теннисным кортам. Мой взгляд скользил по широкому залу, пока я не нашел Клиффорда на предпоследнем корте, играющего против одного из его друзей, мальчика азиатского происхождения, имени которого я не знал.

Площадка рядом с ними была пуста, поэтому я направил Луизу туда.

“Перестань пялиться на них, как будто тебе есть что скрывать”, - пробормотал я, когда мы вошли в суд. У Луизы не было обманчивой кости в ее теле. Она была слишком хороша. Мы были как хороший полицейский и плохой полицейский.

Она покраснела. “Я ничего не могу с этим поделать!”

“Сосредоточься на мяче”, - сказал я и бросил ей теннисный мяч, прежде чем занять позицию по другую сторону сетки. Только низкий барьер отделял наш теннисный корт от следующего, где Клиффорд и другой мальчик были вовлечены в жаркий матч.

Мы

с Луизой некоторое время играли взад-вперед, прежде чем я отправил мяч на сторону Клиффорда. Я подбежал к барьеру. Клиффорд с хмурым видом поднял мяч. “Эй, обрати внимание на то, куда ты бросаешь свой мяч. Ты нарушил нашу игру ”.

Он бросил мяч мне, даже не потрудившись подойти ближе. Я поджал губы. Грубо. Он был таким, каким я его помнила: высокий, со светлыми волнистыми волосами и худощавыми конечностями.

Его грубость задела меня за живое. Я обернулся в кислом настроении.

Луиза пожала плечами. Я не стал предпринимать еще одну попытку контакта, и прослушивание их разговора было спорным. Они были слишком сосредоточены на своем матче.

Позже в баре juice я снова попытал счастья и устроился на барном стуле рядом с Клиффордом и его другом. Их разговор о лакроссе почти заставил меня уснуть. Вскоре к нему и его другу присоединились еще два мальчика.

Я никогда не обращал особого внимания на Клиффорда Кларка, и теперь я знал почему. Мы не разделяли одну и ту же толпу или интересы. Он был опрятным парнем в поло, любимцем учителей. Их послужной список был таким же безупречно чистым, как и их теннисная одежда.

Я знал, что у их родителей были свои секреты, но они не были такими темными, как те, что были у моих. Мы с Клиффордом пришли из совершенно разных миров. Он и его друзья думали, что они крутые. Я знал, как выглядит настоящая жесткость. Я не был уверен, смогу ли я когда-нибудь полюбить кого-то вроде него, а тем более уважать его.

Вчера мама спросила, могу ли я представить, что однажды выйду замуж за Клиффорда. Я всегда знал, что у меня будет брак по договоренности. Для дочери Капо не было другого выбора. Прямо в этот момент мне было трудно рассматривать Клиффорда как что-либо.

Четверо парней переместились к столу в столовой теннисного клуба, заказав сэндвичи, картофель фри и газировку. По крайней мере, в этом отношении они не были такими претенциозными, как выглядели. Если бы Клиффорд заказал чашу асаи или сашими из тунца, я бы подвел черту.

В дверях появился Сантино, явно уставший ждать. “Почему ты так долго? Разве ты не можешь взять свои зеленые соки, чтобы уйти? ”

Я закатил глаза. “Нам нужно расслабиться после тренировки. Дай нам еще несколько минут ”.

Сантино взгромоздился на свободный барный стул. Девушка, работающая за прилавком, немедленно подошла к нему, кокетливо отбрасывая волосы. “Что я могу для тебя сделать? Может быть, хороший имбирный бустер? Это остро и даст вам дополнительный кайф ”.

Выражение лица Сантино чуть не заставило меня громко рассмеяться.

Сантино получал удары совсем по-другому, в большинстве из них использовались ножи и пистолеты.

“Черный кофе, настолько крепкий, насколько это возможно”.

Она улыбнулась почти укоризненно. “Слишком много кофеина не способствует вашему здоровью”.

Поделиться:
Популярные книги

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Король Масок. Том 1

Романовский Борис Владимирович
1. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 1

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17