Захарий
Шрифт:
– Ну вот видишь, - сказал Морт, - ты уже знаешь, как действовать. Осталось только рассеять его сомнения и преодолеть сопротивление верхних.
– Все будет сделано, - уверенно ответил Захарий.
– Тогда осталось только пожелать тебе как можно скорейшего возвращения!
– Морт встал, и оглядываясь, откинул разведенные руки назад, словно потягиваясь.
– Хорошо у тебя тут, красиво! Как-нибудь обязательно нагряну еще разок. Ну а пока, давай заниматься делами. И у тебя, и у меня, их предостаточно.
– Да, Владыка, - Захарий поднялся с дивана, - приходите, когда пожелаете. Общение с вами для меня учеба и удовольствие одновременно.
– Хорошо сказано!
– усмехнулся Морт.
– Приглашением воспользуюсь, ну а сейчас, пока все. Я тебя оставляю, подготавливайся, обдумай все как следует, и удачи тебе!
–
– Захарий поклонился.
Морт, прощаясь, поднял руку, затем открыл прямо перед собой арку, и исчез в ее голубоватом сиянии. Захарий постоял немного, задумавшись, а потом, тоже открыв арку перехода, стремительно шагнул в нее. Он направился к Раиму, где провел несколько часов в его огромной библиотеке, внимательно изучая пару толстых книг. Затем он вернулся домой, и все оставшееся время провел с Хеллой, которая с большим интересом выслушала его рассказ о событиях этого дня. Она, конечно, очень хотела ему помочь, хотела побывать на земле, но понимая важность поручения, благоразумно воздержалась от ненужных вопросов. Собираясь, Захарий снял с себя тонкую цепочку, некогда полученную от Бенфегона.
– Носи ее, - сказал он, одевая подарок Хелле на шею, - она приносит удачу.
– Моя удача всегда со мной, - сказала Хелла, проводя Захарию рукой по груди, - потому что ты и есть удача.
– Все равно пригодится.
– Тебе разве не надо?
– Так твоя удача будет больше вдвое, а значит, и моя. Я уверен, что поступаю правильно.
– Спасибо, - Хелла погладила цепочку, которая заструилась через ее пальцы.
– Когда тебя ждать?
– Я думаю, что не очень долго. Я обычно появляюсь в кульминационные моменты, что не предполагает медленного развития событий.
– Мне кажется, что на этот раз твое задание несколько отличается от предыдущих, - задумчиво сказала Хелла, садясь на небольшой стульчик.
– Возможно, - пожал плечами Захарий, - тут будет настоящее противостояние, потому что на кону стоит очень много. Подписанный договор требует полного безоговорочного исполнения, и это вопрос принципиальный. Этот человек, Карл, сразу должен получить все, за что он расписался. Представляешь, какой соблазн и шанс у верхних?
– Да, - Хелла сидела перед Захарием, глядя на него снизу вверх. Она казалась ему такой маленькой, что он умиляясь, встал рядом на одно колено, положив руки ей на плечи.
– Вопросы чести важнее всего остального, - продолжала она.
– Ты столько раз мешал им, что теперь этот Морибель будет искуснее, и еще хитрее. У него своя задача, принципиально расходящаяся с твоими планами.
– Три раза превзойдя соперника, все же глупо его недооценивать, - усмехнулся Захарий.
– Потому я готов ко всему, милая.
– Я не сомневаюсь в тебе!
– Она нежно погладила его по голове.
– Иди, и возвращайся еще более сильным. Я тебя люблю!
– Я тоже, моя принцесса, - сказал он, сливаясь с ней в страстном поцелуе.
Объятия еще долго могли не прекращаться, но они оставили все самое сладкое на момент возвращения, и потому, попрощавшись, Захарий, прошел в специальную комнату, выбранную им для таких случаев. Она не имела ни окон, ни убранства, только черные стены и незаметная дверь. Он долго настраивался, постепенно становясь частью пространства, и кольцо Рамаля, призванное помогать этому, как всегда, не подвело своего хозяина. Картина мира вдруг открылась, и развернулась перед Захарием, давая возможность мгновенно перемещать сознание в любую загаданную точку. Он открыл арку, и теперь внимательно, будто тысячами глаз, смотрел на землю, разыскивая город Франкфурт, нужный дом, и выбирая нужный временной отрезок. Когда все сошлось в один ярко светящийся пучок, он шагнул в арку, и всей своей сущностью устремился на этот свет.
Глава 19.
Город встретил Захария теплым весенним дождем, который звонко барабанил по крышам и мостовой. Стояла глубокая ночь, и улицы были совершенно пусты. Даже городская стража, не желая мокнуть, дремала в своих будках. Захарий, плотно закутанный в длинный черный плащ, даже задержался на несколько минут, с удовольствием подставляя лицо под прохладные капли. Потом он широкими шагами подошел к нужной двери, единственной в фасаде огромного здания, своими размерами ненамного уступавшего городской ратуше, возвышавшейся напротив. Все окна были темны,
– Ну вот так!
– сказал Морибель, усмехнувшись.
Захарий мгновенно перебрал сотни вариантов возможного спасения, но выставленный магический меч Морибеля, все равно не оставлял ему шансов. Поэтому он так и остался стоять, просто глядя на своего соперника. Он представил, насколько далеко отсюда отшвырнет его удар меча, который, несомненно, разрушит его силу, и заставит восстанавливаться не менее недели. Однако Морибель почему-то медлил с последним действием, и постепенно усмешка исчезла с его лица, сменившись серьезным, и несколько задумчивым выражением. Он медленно опустил меч вниз, и кивнул на диван, стоящий у стены :
– Пойдем, сядем!
Захарий, не понимая, что происходит, принял приглашение. Теперь он уже сам мог превратиться из жертвы в охотника. Он знал, что теперь успеет выхватить Эренор, и сразить этого анхела, но решил повременить. И хотя дело было для него превыше всего, а жалость и глупое благородство, так часто граничившее у многих с пустым позерством, не были доминировавшими чертами его сущности, но Захарий не стал пользоваться внезапным преимуществом. Морибель, проходя мимо тени, продолжавшей сидеть за столом, махнул рукой, и она растворилась в воздухе.
– Не будем пока будить его, - он кивнул на спящего, - поговорим так, не воплощайся.
– Давай поговорим, - Захарий расположился поудобнее, удивленный и заинтригованный происходящим.
– Знаешь, я стоял у тебя за спиной, когда ты еще не почувствовал этого, я мог сделать с тобой все, что угодно, но не захотел, - голос Морибеля был даже немного грустным.
– Ты еще не знаешь, как тяжело и неприятно даются поражения, и вообще надо было бы, чтобы ты это ощутил. Но мне твое поражение не нужно, Захарий.