Захваченная грешником
Шрифт:
Мое сердце мгновенно сбивается с бешеного ритма, и по коже пробегает холодок, заставляя меня чувствовать себя замерзшей, несмотря на то, что сейчас теплый весенний вечер.
Чувствуя себя меньше пылинки, которая вот-вот встретится лицом к лицу с ветрами урагана пятой категории4, я каким-то образом умудряюсь встать, мои ноги немеют и угрожают подкоситься подо мной.
Острый и безжалостный взгляд Николаса скользит по всему моему телу, затем его глаза встречаются с моими. Определенно, греховные
— Я приношу извинения за первое впечатление, которое произвел. — Это звучит не как извинение, а скорее как угроза, его голос глубокий и опасный.
Каким-то образом я вспоминаю о своих манерах. Я представляюсь, напряженность в моем голосе выдает, что я напугана:
— Тереза Дракатос. Я предпочитаю, чтобы меня называли Тесс.
Он поднимает руку, и, вспомнив кровь, покрывшую его кожу всего несколько минут назад, я смотрю на нее так, словно это змея.
Ага, нет. Это слишком для меня. Мне не нужна настолько плохая карма в моей жизни.
Я осторожно поднимаю на него взгляд и наблюдаю, как эти темно-карие радужки становятся еще темнее. Что-то похожее на веселье вспыхивает в них подобно удару молнии. Такое развлечение испытывает кошка, играя с мышью.
Он отдергивает руку.
— Учитывая, что мы скоро станем семьей, давай оставим формальности. — Прежде чем я успеваю сделать еще один вдох, его руки хватают меня за голые плечи, и я прижимаюсь к его твердой груди. Вместо того, чтобы поцеловать меня в щеку, его губы обжигают мою кожу.
Насыщенный и древесный, с нотами специй, необузданной мужественности, таинственности… и чего-то острого, его аромат наполняет мои ноздри.
Вероятно, это запах крови.
Запах власти.
Я настолько застигнута врасплох, что не могу осознать происходящее, пока его рот не находит мое ухо. Мурашки пробегают по моей коже.
— Это последний раз, когда ты проявляешь ко мне неуважение. В следующий раз ты возьмешь мою гребаную руку.
Боже, угрожающий шепот звучит как бархат и шипы, вызывая дрожь сильного страха, пробегающую по мне.
Так же быстро, как он схватил меня, он отпускает, и угрожающая ухмылка застывает на его лице. Он садится слева от меня, будто только что не угрожал мне, хотя есть и другие свободные места.
Я не вступаю в конфронтации. Когда-либо. Из-за того, как моя двоюродная сестра Ирен пытала меня, я борюсь с тревогой и, следовательно, избегаю любых нестабильных ситуаций. Хотя Николас такой же нестабильный, как и они.
Боже, для меня это добром не закончится. Я просто чувствую это.
Опускаясь обратно на стул, я бросаю взгляд на маму, чтобы проверить, видела ли она, что только
— Все в порядке, Тесс? — спрашивает Афина, переводя взгляд с меня на своего брата.
Не желая затевать ссору с Николасом и портить маме вечер, я заставляю свои губы приподняться.
— Да. — Она не выглядит убежденной, поэтому я добавляю. — Это просто ошеломляюще — знакомиться со всеми.
Ошеломляющее — это преуменьшение года! Черт возьми.
Просто сидя рядом с Николасом, я чувствую, как воздух вибрирует, будто каждая молекула боится его.
— К концу ужина мы будем одной большой счастливой семьей, — говорит Питер, но это больше похоже на приказ. Входит официант, чтобы наполнить наши бокалы шампанским, затем Питер поднимает свой. — За новую семью.
Мой будущий сводный брат уже угрожал мне, а я знаю его всего пару минут.
Да, я абсолютно уверена, что не хочу быть частью семьи Статулис.
Тем не менее, как хорошая девочка, которой я должна быть, я поднимаю свой бокал за тост, надеясь, что доживу до конца ужина целой и невредимой.
Глава 2
НИКОЛАС
В моих венах все еще кипит ярость после того, как я расправился с сицилийским ублюдком, который посмел продавать героин на моих улицах.
Тупой ублюдок.
Обычно я позволяю своим людям разбираться с подонками, но я хотел дать четкий сигнал о том, что произойдет с остальной сицилийской мафией, если они не уберутся к чертовой матери из Ванкувера.
Я выпиваю половину бокала шампанского, но сладкие пузырьки только еще больше портят мне настроение. Я бросаю взгляд на официантку, которая мгновенно подбегает ко мне.
— Виски, — заказываю я, и минуту спустя передо мной ставят стакан.
После того, как обжигающая жидкость немного остудила мой пыл, я взглянул на девушку, которая скоро станет моей сводной сестрой. От этой мысли мои губы кривятся в отвращении.
Тереза Дракатос.
Ее тело слегка отвернуто от меня, не настолько, чтобы привлечь внимание, но достаточно, чтобы я почувствовал холод.
Я знаю о ней все, что только можно знать, поскольку довольно скоро она станет моей проблемой. Как глава семьи, я буду нести ответственность за Тесс. Отсутствие уважения, которое она проявила ко мне, является явным признаком того, что с ней будет нелегко — на это у меня не хватит ни терпения, ни времени.
Ей двадцать один год, и она достигла брачного возраста. Чем быстрее я оформлю для нее брак, тем скорее смогу передать ее другому мужчине. Последнее, на что у меня хватает сил, — это на избалованную маленькую девочку, которая младше меня на пятнадцать лет.