Захват Дании и Норвегии. Операция «Учение Везер». 1940-1941
Шрифт:
Ожидается массированный налет англичан на норвежское побережье. Возможно нападение на датское побережье, но не в ближайшее время.
Капитан Лойке: минные заграждения в Скагерраке. Малая вероятность английской высадки в Дании.
Генерал Герке: железнодорожные пути Норвегии. Должен ехать в Осло, чтобы посмотреть, все ли в порядке.
Фон Цильберг: жалобы Фалькенхорста на недостаточное сохранение в тайне при выдаче военных карт.
Вагнер: б)
17.04
Герке: уполномоченный офицер по транспорту в Норвегии: обеспечить свободные пути на железной дороге под три бронепоезда.
[Железнодорожная линия] из Осло в Швецию работает.
– в Кристиансанне в порядке, не работает.
– в Берген до Фосса в порядке, Фосс легкое прерывание,
– в Ондалснес – Тронхейм, до Эйдсволя прервано. (Мост разрушен. Работа идет.)
Две роты (моторизованные) готовы к запросу.
Типпельскирх: адмирал Гамм (Швеция) у фюрера. Хорошо. Снабжение через Швецию, возможно, сегодня. Три английских крейсера обстреливают Ставангер.
Хойзингер: сообщения из Нарвика через офицера адмиральского штаба, возвратившегося оттуда на самолете. Эсминцы полностью израсходовали боеприпасы. Поэтому их артиллерия не может быть использована. Установлены на морской берег. Обслуживание эсминцев идет почти полностью на суше. Приняли охранение горнорудной дороги. Разрушение дороги у пограничного моста в Швецию. Перегрузка возможна. Настроение войск хорошее.
Коссманн: сообщение из Дании. Никто не сотрудничает с Каупишем. Внутренний порядок благодаря датскому правительству. Армия демобилизуется, местонахождение одной роты. Полицейская служба через Данию, никакой германской полиции. Части запасных войск для Дании. Операционный отдел Генерального штаба армии.
Герке: сроки для возвращения танков через несколько дней после 21-го. «Не ожидать до вторника».
Один поезд в Нарвик, медикаменты («Красный крест»). Главнокомандующий.
Хойзингер: а) Йодль: командующий армией должен действовать через Нарвик. Воздействия на армию. Получают копию приказов;
б) фюрер: не удерживать Н[арвик]длительное время. Там много дивизий противника. Вчера фюрер хотел приказать оставить Н. Приказ пока не отдан;
в) предварительное оповещение (Йодль – Терке). – Начало «Гельб» не ранее середины следующей недели. Фюрер не хочет торопиться.
Предупреждение за три дня (начиная с 21.04) отменяется.
Вагнер: а) приказ Каупишу о задаче в Дании; б) сложности регулирования снабжения в Норвегии.
Ночью с 16 на 17 в Нарвик прибывает офицер адмиральского штаба и приносит письменное сообщение Дитля с просьбой о помощи из Ставангера, так как там ведут огонь английские военно-морские силы. Руководитель снова выражается в резкой форме о том, что группа Дитля должна уходить на юг или будет пленена. Я сказал еще раз в категоричной форме, что:
а) отход на юг невозможен;
б) обратной транспортировкой могут быть охвачены только очень незначительные части, но и это приведет к потере многочисленных самолетов и сломает моральный хребет группы Дитля. Она будет еще долгое время сражаться на шведской границе. Нужно считать дело проигранным, только если оно действительно потеряно.
12 ч: фельдмаршал с Ешоннеком. Отводит боевые соединения в Ольборг и транспортные группы в Шлезвиг. 15.30 ч: гросс-адмирал с Асто Нарвик рассказывает о своих переживаниях в Нарвике.
Споры вокруг того, какая задача должна быть поставлена перед группой Нарвика, снова оживляются. Каждое неблагоприятное сообщение порождает наихудшие опасения. Варлимонт и фон Лоссберг представляют оценку положения, с которой я полностью соглашаюсь.
Эта оценка положения в пользу того, что у нас нет достаточного количества самолетов авиации дальнего действия, чтобы вывезти войска из Нарвика. Я докладываю фюреру. Распоряжение, которое передается курьером, выдержано в нашем духе. Сражаться и сплачивать силы, а не сдаваться.
Из Инсбрука доставили даже профессора, который знает Норвегию, чтобы услышать его мнение о том, смогут ли горнострелковые войска прийти из Нарвика в Фёуске, что, исходя из моего горного опыта, – невозможно.
Вечером. Фюрер подписывает подготовленный мной приказ Дитлю держаться как можно дольше.
18.04
Фюрер снова успокаивается. Он отдает фон Штернбургу распоряжение, по сути полностью соответствующее нашей точке зрения. Даже возможно модифицировать вчерашний вечерний приказ еще острее в смысле «держаться» и «сплачивать силы». Ситуация становится прозрачнее. Значительные потери англичан в кораблях дают им повод задуматься.
Спокойный день благотворно действует на напряженные нервы.
Штернбург летит с дополнительными устными указаниями. 16 ч: Генерал Ешоннек придерживается точки зрения, что все же необходимо идти в Бардуфосс и Тромсё. Я отклоняю такую возможность. Войска не могут удержаться. Важно – [сближение?] наличествующих сил, самое важное – основательное разрушение дороги.
19.04
Обновленный кризис.
Политическая акция провалилась. Посланник Брэуер отзывается. Так как Норвегия находится в состоянии войны с нами, задача министерства иностранных дел выполнена. С точки зрения фюрера необходимо применять силу. Необходимо использовать гаулейтера Тербовена.