Заклинание - 3
Шрифт:
– Ты не узнаешь это от меня!- кричит он. Его лицо перекошено от боли.- Давай! Убей меня! Всё равно я тебе ничего не скажу!
Как же я ненавижу вампиров. Но ещё больше мне не нравится вести с ними дела. Я не стану марать руки об этого ублюдка. Я предоставлю это другому человеку. Вернее, не совсем человеку…
Моя улыбка становится шире, когда я слышу стук каблуков за дверью. Вот дверь захлопнулась. И теперь шаги слышны отчётливей. Всё лучше и лучше. Она спускается по лестнице. Она совсем скоро явится Филиппу.
Вампир наблюдает
– С радостью представлю тебе Джанет,- я указываю на девчонку передо мной.- Она волчица.
И вот сейчас я наблюдаю, как он тяжело-тяжело сглатывает. Его глаза округляются. Он переводит взгляд с меня на Джанет. И наоборот. Мне не составило труда подойти ближе к Филиппу и склониться над ним.
– Как ты смотришь на то,- шепчу я тихо,- чтобы быть убитым не мной, а настоящим оборотнем? Мм? Этой ночью Джанет обратится и загрызёт тебя, Филипп,- опираюсь ладонями о подлокотники деревянного стула.- Ну что? Теперь тебе страшно? – смотрю в его полные безумия глаза.- С искренней радостью оставляю тебя.
Становлюсь на железную ступень лестницы и иду вверх. Всё слишком подозрительно тихо. Но прежде, чем я успеваю закрыть дверь, слышу крики вампира:
– Нет!! Нет!! Прошу!! Только не это!!! Нееет!!!
Закрываю дверь за собой. К утру от него останутся лишь кости и засохшая кровь.
Глава 7
Мэтт
Майя избегает меня уже целую неделю. Целую грёбаную неделю. Она что, хочет притвориться, что нашего поцелуя не было?! Да ладно. Я этого не допущу. Я приезжал за ней в школу, но она, наверняка, уходила через чёрный ход. Только я никак не мог её поймать за этим. Я приезжал к ней домой, звонил в дверь, но она не открывает. Или выходил её дядя Генри и, как всегда, говорил, что Майи нет дома. А где она, чёрт возьми? Продаёт мороженное? Или надувает шары в парке? Какого хрена её никогда нет дома?
Ладно. Сегодня я тоже здесь. Около её дома. И в это раз я не на шутку рассержен. Хлопая дверью своей тачки. Преодолеваю расстояние, разделяющее меня от крыльца. Стучу в дверь. Громко. Через минуту выходит Генри. Он застёгивает голубую рубашку на себе. Притворно улыбаюсь.
– Привет,- говорю.
– Здравствуй, Мэтт,- он переводит взгляд на галстук в его руке.
– Надеюсь, сегодня Майя…
– Не дома,- заканчивает Генри, прерывая меня.
Сжимаю зубы. Раскидываю руки. Отлично. Всё идеально.
– Хорошо,- мне нужно оставаться спокойным.- А где она? С Розмари? Её там нет. Я был там. Где?
– Не знаю,- он пожимает плечами.
– Не знаешь?- вскидываю брови.- Серьёзно, чувак? Твоей племянницы нет дома. И тебе всё
– Сейчас не двенадцать ночи, Мэтт,- строго заявляет Генри, надевая галстук.- Сейчас двенадцать дня.
Желаю, чтобы он повесился на этом галстуке.
– Я понимаю,- я спокоен. Я спокоен.- Двенадцать дня. Суббота. А может она в опасности?
Генри слегка улыбается, завязывая галстук. Да я бы тебя сам повесил, урод!
– Ага,- произносит шатен.- Двенадцать дня. Суббота. И она больше не общается с братьями Абрею, так что, с ней всё в порядке. Она с подружками гуляет, наверное. Она в безопасности.
Я начинаю выходить из себя.
– Погоди, если она не общается с нами, значит теперь с ней всё в порядке?- будь спокоен, Мэтт!- Так получается? То есть, всё это время мы подвергали её опасности?
– Выходит, что так,- Генри упирает руки в бёдра.- И я, правда, не понимаю, зачем ты появляешься у нашего дома, Мэтт, учитывая то, что я запретил Майе общаться с вами. Эрик выучил назубок фразу: «Не приближайся к Майе». Может, тебе детальнее объяснить, что это означает?
Он издевается надо мной. Мне стоит сохранять здравый ум. Пожалуйста, Мэтт. Не накидывайся на Генри. Сжимаю ладони в кулаки.
– Слушай, я люблю её, ясно?- говорю я с вызовом.
– Чего?- мужчина хмурится.- Любишь её? Из-за тебя и твоих братьев Майя попала в больницу.
– Ты ничего не знаешь!- повышаю я голос.
– Чего я не знаю?- Генри толкает меня.- Она моя племянница. Я её опекун, хоть и временный. Я решаю до её совершеннолетия, с кем она будет общаться. Тебе это ясно?
У меня нет другого выхода, как использовать другой ход. План Б. Вдыхаю воздух в лёгкие. Хорошо. Это козёл хотел войны. Он получит её. Я подхожу ближе. Становлюсь к нему почти вплотную.
– Какого это – трахать мою сестру, а, Генри?- тихо спрашиваю я.
В карих глазах мужчины появляется грозность, ненависть. Он сжимает челюсти. Вероятно, он думает, что мне сказать.
– Я видел, как полчаса назад Мартина выходила отсюда,- продолжаю я.- Думаю, сестрёнка не за сахарком заходила,- улыбаюсь.- Не так ли?
– Мы взрослые люди, Мэтт,- говорит шатен, замявшись.- Не влезай.
– Я старше её, чувак!- фыркаю.
– Прекрати называть меня «чувак»,- Генри хватает меня за воротник серой рубашки.
– Что дальше? – не прекращаю улыбаться.- Ударишь меня? Как думаешь, Майя будет рада узнать, с кем встречается её любимый дядя? Она пока ещё в тебе не разочаровалась… чувак,- последнее слово выходит у меня особенно выделяющимся.
Шатен отталкивает меня от себя. Усмехаясь, я поправляю рубашку и чёрную куртку. Он не знает, кто такая Мартина. Иначе, он бы порвал с ней и умчался бы со всех ног. Но ему всё же не безразлично, что подумает Майя, узнав об их отношениях. Как долго моя сестрёнка будет держать Генри в неведении? Как долго они будут скрывать то, что происходит между ними?