Заклятие нибелунгов. Амулет дракона
Шрифт:
Вдалеке бушевал огонь.
Создавалось впечатление, что вся долина на востоке горит. Жар доходил уже сюда, нагревая воздух.
— Что, во имя богов, тут происходит? — воскликнул Кальдер.
Ответ возник сам собой — с могучими крыльями и дыханием огненной смерти. Фафнир был уже совсем близко, ему оставалось сделать лишь пару взмахов, чтобы оказаться здесь. Он двигался быстро, тихо и неумолимо. Словно нехотя, он изрыгнул пламя на крайние домики в селении, и в небо тут же устремились клубы
— Фафнир, — пробормотал Зигфинн.
Все сомнения, которые у него до сих пор оставались, разбились о жестокую реальность.
— Прячьтесь в кусты! — закричал Данаин. — Не давайте ему увидеть вас!
Повстанцы понимали — нет, видели! — что сражаться с этим чудовищем бесполезно, и бросились врассыпную. Молодые женщины тащили своих детей в подлесок. Еще несколько хижин вспыхнули, но Фафнир пока не долетел до главной площади.
К повстанцам присоединилась Бруния, сжимавшая в руке меч. Девушка явно была испугана.
— Я все вижу, но не могу в это поверить.
Кальдер мрачно смотрел, как огонь пожирает его селение. Он ничего не мог поделать.
— Он редко отлетает далеко от Бургундии. Здесь, на севере, можно встретить только ордынцев Хургана. Что-то случилось.
— Мы тоже должны спрятаться, — заметил Данаин. — Не хочу поджариться в его огне.
— Позаботься о тех, кто не может справиться с этим сам, — велел ему Кальдер.
Его друг бросился бежать. Кальдер не сводил глаз с хижин, из которых выбегали дети и старики. Они шли слишком медленно. Еще несколько секунд, и они погибнут.
— Эй, Фафнир! — воскликнул он, поднимая кулак с мечом к небу. — Фафнир! Подраться хочешь?
Зигфинн и Бруния ошарашенно переглянулись. Они понимали, что собирается сделать повстанец, и знали, что это благородный поступок. И все же это действие скорее походило на бессмысленную жертву, чем на отважное сопротивление. Несмотря на это, они остались стоять рядом с ним.
Фафнир, в очередной раз изрыгнувший пламя, услышал голос Кальдера и повернулся, как будто только этого и ждал. Один взмах крыльев — и он уже почти касался земли. Когтистые лапы вырыли борозды, переворачивая траву и камни.
Дракон остановился. Он замер перед Кальдером, Зигфинном и Брунией. На его чешуйчатой спине играли отблески пламени.
— Оставь остальных в живых, если тебе нужен я! — громко сказал Кальдер.
Фафнир не сдвинулся с места. Он даже не дышал, ни одна мышца не дрогнула на его широкой шее, и только изо рта вырвалось немного горячего воздуха, своим шипением напоминавшего горячие источники в Исландии. На месте правого глаза виднелся черный шрам.
— Что будет теперь? — спросила Бруния.
Кальдер неуверенно пожал плечами.
— Ну, болтать-то я умею. Однако дальше, признаться, я не успел придумать.
Фафнир сделал шаг вперед, но, помедлив, поставил лапу назад.
— Может, сбежим? — прошептал Зигфинн, не зная, понимает ли дракон человеческий язык.
Чудовище открыло рот и со свистом втянуло в себя воздух. В горле у него что-то блеснуло.
— Прыгайте в сторону, когда я вам скажу, — прошипел Кальдер.
Но Фафнир так и не изрыгнул пламя.
Зигфинн почувствовал, как половинка драконьего амулета у него на шее стала нагреваться. Покосившись на Брунию, принц заметил, что у нее происходит то же самое, — она даже сжимала талисман сквозь платье, чтобы не обжечь грудь.
У Зигфинна появилась идея. Сумасшедшая, безумная, самоубийственная идея.
Он сделал шаг навстречу Фафниру.
Дракон переставил лапу назад.
Еще шаг — та же реакция.
Еще шаг — Фафнир замер.
Теперь шаг вперед сделала принцесса.
Зарычав, дракон попятился, как будто этих двоих защищала невидимая стена, которую он все равно не смог бы пробить.
— А я уж думал, меня сегодня ничем не удивишь, — буркнул себе под нос Кальдер.
Он тоже прошел вперед, и они втроем начали теснить дракона. Они двигались медленно и осторожно, но не испытывали страха. Фафнир продолжал отступать.
И тут Кальдер, Зигфрид и Бруния бросились бежать вперед, отгоняя дракона мечами. Порыв ветра ударил им в лицо — дракон взмахнул крыльями и, оттолкнувшись от земли, полетел прочь из Солнечной долины.
— Я просто поверить в это не могу! — воскликнула Бруния. — Он нас боится!
Зигфинн, глядя вверх на массивное тело взлетающего дракона, достал половинку амулета.
— Во имя победителя дракона, кровь от крови его!
Бруния тоже достала свою часть золотого талисмана и тоже подняла ее вверх.
— Во имя Зигфрида!
С громким ревом, напоминавшим извержение вулкана, Фафнир развернулся и полетел на юг через клубы дыма и остатки огня.
Кальдер посмотрел на Зигфинна и Брунию. Когда его взгляд упал на амулеты, его лицо окаменело, а голос зазвучал так, как будто он с трудом выдавливал из себя слова:
— Давайте спасем от пожара то, что еще можно сохранить.
— А потом? — спросил Зигфинн.
— А потом расскажем друг другу правду, — ответил Кальдер.
Зверь прыгал возле трона, со звоном дергая за цепь, как будто впал в бешенство.
— Молчать! — раздраженно прикрикнул на него Хурган, вглядываясь в драконий глаз у себя на ладони.
Глаз был мягким и теплым, и на его молочно-белой поверхности отражалось то, что сейчас видел Фафнир.