Заколдованные леса
Шрифт:
Пока мы танцевали, весело пели и обновленно рассказывали горожанам про Колдунную Владычицу, которая стала терзать нас вдвойне, как только не обнаружила в хижине Ашаби, увезенную разохотившимся принцем…
…Она (Колдунная Владычица) приехала, как обычно, на своем страусе к хижине (а мы еще не закончили рассказ о наших мучениях), и она положила связку хлыстов перед изваяниями, но потом вдруг заметила в хижине множество людей. И она злобно остановилась, и она сумрачно рассматривала нас всех несколько минут, а потом подошла поближе и спросила:
— Кто вы такие? Что вам тут нужно у меня в хижине? Хотя вообще-то я очень рада вашему приходу, потому что мне нравится, когда у меня умножается количество
Но, поскольку мы не обратили на ее вопросы внимания и по-прежнему радовались жизни с пришедшими горожанами…
…Колдунная Владычица ринулась вперевалку к яме возле изваяний, где лежали страусовые яйца, чтобы показать их нам для превращения нас всех в изваяния. Но Ашаби, распознавши злые умыслы Колдунной Владычицы, выхватила из очага горящую ветку и подбежала к яме со злотворными яйцами. У ямы она плотно зажмурила глаза, и сдвинула с нее крышку, и разбила горящей веткой яйца, прежде чем Колдунная Владычица добралась, хоть и торопливо, но, как всегда, вперевалку, до ямы. Едва разбитые яйца взорвались от жара горящей ветки, заклятый страус и недвижимые изваяния обернулись людьми, а Колдунная Владычица бессознательно упала на землю. Тут нам впервые воочию открылось, что изваяния, страус и птицы, которые всегда сопровождали Колдунную Владычицу, были обычными людьми, вроде нас. Нам впервые открылось, что если яйца уничтожить, то все изваяния и проч, обретут их прежний облик, а иначе Ашаби разбила бы эти злотворные яйца, как только мы с Алаби стали изваяниями. Едва все остальные изваяния обрели облик людей, поднялся великий шум. Новоявленные из прежних изваяний люди прославляли Творца и в оглушительных восклицаниях выражали свою живую радость.
Среди них были женщины средних лет от рождения, юные девушки, молодые юноши и зрелые мужчины. Они поведали нам, что обернулись изваяниями, когда сняли, каждый в свое время, крышку с запретной ямы и увидели два злотворных страусовых яйца. А я после их рассказа вернулся в хижину и вынул из нашей сберегательной ямы деньги, вырученные от продажи орехов колы, но одеяния брать не стал, потому что их изъели всяческие насекомые. А потом мы все отправились с песнями и плясками в город принца.
Добравшись до города и когда нас отвели к их королю, мы рассказали ему про наших бедных родителей. И он оделил нас множеством подарков и денег. А через месяц мы возвратились в нашу родную деревню, хотя многие люди из бывших изваяний остались на жительство в городе принца, потому что не сумели отыскать путей к своим городам и деревням.
Отец с матерью были очень опечалены, когда услышали о наших страданиях у Перистой Женщины, или Колдунной Владычицы джунглей. А деньги, которые мы принесли, пошли на уплату долгов и покупку всего самого лучшего, в чем нуждались родители…
Ну а теперь, любезные слушатели, я хочу напоследок повторить перед вами, что буду помнить про жуткие джунгли Колдунной Владычицы до самой смерти. Надеюсь, каждый из вас оценил по горестному достоинству лишения и страдания моего первого путешествия?
— Да, это было воистину ужасное путешествие, хотя ты вернулся домой с большими деньгами! — разом и вместе откликнулись мои слушатели.
— Так спасибо за внимание и спокойной вам ночи, а рассказ о приключениях моего второго путешествия приходите слушать завтра вечером.
Когда я умолк, жители деревни вволю попели и сообща поплясали до полного своего удовольствия, потому что принесли на этот раз многочисленные музыкальные инструменты, вроде африканских барабанов и проч., а потом разошлись по домам.
Развлечения третьего вечера
(мое второе путешествие)
На
музыкальными инструментами, потому что мы очень горевали без музыки после первого моего рассказа. А я, как обычно, сел в свое удобное старое кресло. Светила луна, и вечер сухого сезона мягко освежался спокойным ветерком. Слушатели, каждый, отвыпили пальмового вина, и я, раскуривши свою трубку, обратился к ним так:
— Путешествия у меня были очень разные. На земле нет равенства, друзья, а разные судьбы таят в себе самые разные несуразности, и это тема моего сегодняшнего рассказа. Припомните пример из древнего присловья: у одних людей есть, чем есть, да нечего есть, а у других — есть, что есть, да им нечем есть. Однако вы можете быть уверены, и я призываю вас помнить об этом отныне и всегда, что у каждого человека в нашем подлунном мире есть опасность не устоять перед искушением. И я поведаю вам сегодня вечером о вероломной королеве, которой было мало богатств, изобильно получаемых ею от своего мужа, короля. Только слушайте меня внимательно, друзья!
Все собравшиеся единогласно воскликнули, что их уши не пропустят ни единого моего слова. Поэтому, когда они немного отвыпили, спели и поплясали, я начал свою повесть и поведал ее в таких словах:
— Мне удалось благополучно вернуться из первого путешествия, в котором, по заклятию Перистой Женщины, я превратился на два года в изваяние. Но через несколько месяцев мне вдруг подумалось, что, хотя на мою долю выпало немало лишений и проч., их было все же гораздо меньше, чем у тех, кто дожил до старости. Ведь если б старый человек рассказал о всех своих лишениях, страданиях, утратах и проч…
…Если б он рассказал обо всем, с чем встретился в жизни, многие молодые люди предпочли бы умереть молодыми — чтоб только избавиться от подобных испытаний.
А значит, подумалось мне, я навлеку на себя позор перед самим собой и людьми, испугавшись отправиться в новое путешествие. И вот поутру я пригласил почти всех жителей деревни к дому моего отца. Когда приглашенные отвыпили предложенного им вина, я громко объявил, что на следующее утро снова отправляюсь в путешествие. Старики с великой торжественностью похвалили меня за храбрость, а все собравшиеся единогласно пожелали мне удачи и после многих песнопений под звуки множества барабанов разошлись по своим домам.
Наутро я взял ружье, охотничью сумку и кинжал, прихватил в дорогу немного ямса для подкрепления жизненных сил, сказал отцу с матерью «до свидания» и ушел из деревни. Но Алаби, своего младшего брата, я оставил на этот раз дома. И наказал ему заботиться о родителях. А сам отправился в путь и недели через две или три добрался до незнакомого мне города. Хотя город оказался небольшой, все его жители были богатые, и я решил там остановиться.
Когда меня отвели под охраной к их королю, я объяснил ему, что путешествую в поисках богатства. Сначала он расхохотался, а потом сказал, что дарует мне все, чего я ищу, если мне удастся найти пропавшего принца. Я поинтересовался, был ли этот принц похищен, пропал ли он, заблудившись в джунглях, или просто сгинул. И король объяснил мне, что не может ответить на этот вопрос, поскольку однажды утром, когда он наведался в город, где жил принц, там не оказалось ни домов, ни людей — все они исчезли, — а на их месте теснились ужасные в своем безмолвии джунгли. С тех пор, как сказал король, и принц, и жители его города бесследно канули в неизвестность.