Заколоченные Сердца
Шрифт:
Две руки опускаются мне на плечи, подталкивая меня вперед, а затем скульптурно вылепленное обнаженное тело проскальзывает мне за спину, пока моя спина не оказывается прижатой к его груди, а его руки не обхватывают меня.
— Мне жаль, что вы не попали в плей-офф.
Поскольку Зак выбыл до конца сезона, это была тяжелая битва. Губы Джона опускаются на мягкую кожу моей шеи.
— Сидя здесь с тобой в этой ванне, я не так уж разочарован.
Я запрокидываю голову и наслаждаюсь тем, как его губы двигаются по моей загорелой коже. Его прикосновения действуют
— Начинается, Ангел.
Я смотрю вверх и вижу, как небо озаряется зеленью. Зелень сменяется розовым, когда над нами разворачивается самое красивое шоу. У меня в горле встает комок.
— Это прекрасно, всё это.
Джон прочищает горло.
— Есть только одна вещь, которая могла бы сделать эту ночь ещё более совершенной, — шепчет он позади меня, его голос едва слышен из-за шума горячей ванны. Я провожу пальцами по поверхности воды, наслаждаясь тем, как пузырьки щекочут мою кожу.
— Что это, детка?
Я оборачиваюсь и вижу, что он склонился над ванной, выставив спину на всеобщее обозрение. Я вытаскиваю руку из пузырьков и провожу пальцами по большим ангельским крыльям, которые он вытатуировал. Я никогда не забуду тот день, когда он показал мне прекрасный рисунок на его коже, он сказал мне, что это в мою честь и что я освободила его от демонов в его разуме и вдохнула жизнь в его мир.
— Это так прекрасно.
Он поворачивается ко мне лицом, и я сажусь на его бедра, мое естество сжимается от этого положения, мы оба обнажены, кожа к коже. Палец касается моего подбородка.
— Так ты всегда будешь со мной. Где бы я ни был, — он нежно целует меня в губы. — Ты не просто всё, чего я хочу, Фелисити; ты всё, что мне нужно.
Я кладу руку на его скульптурную грудь, и он прижимается своим лбом к моему.
— Выходи за меня замуж.
Я слегка отстраняюсь и вглядываюсь в его лицо.
Неужели он…?
— Выходи за меня замуж, Фелисити, — его голос дрожит от волнения, он ждет моего ответа. Одна рука опускается с моего подбородка на талию, нежно удерживая меня, когда он показывает другую руку, и в центре его ладони оказывается маленькая черная бархатная коробочка. Одной рукой Джон умело открывает крышку, показывая изумрудное кольцо овальной огранки. Огромный камень оправлен в тонкое кольцо из белого золота, простое, но безумно элегантное. — Адам помог мне выбрать его. Мы оба согласились, что изумрудный — твой цвет. Я также подумал, что пригласить тебя сюда, под эти огни, было самым близким к тому, чтобы попросить разрешения у твоего отца.
Протягивая руку, я достаю кольцо из коробочки и смотрю на своего жениха.
— Хорошо.
На его щеках появляются ямочки.
— То есть хорошо “хорошо”?
Я смеюсь и выдыхаю:
— Определенно, на сто процентов — да.
Вот оно, обручальное кольцо с потрясающим изумрудом на моей левой руке, говорящее мне, что однажды я стану миссис Морган, что мужчина, которого я почти отвергла как самоуверенного плейбоя, готового только на то, чтобы хорошо провести
— Есть новости от Зака? — спрашиваю я, заходя в спальню. Джон сидит на краю огромной кровати и смотрит в свой телефон
— Да, он только что прошел тест, и теперь мы ждем результатов, — выдыхает он. — Я рад, что его делают сейчас, чтобы он знал, где находится, до рождения ребенка.
Я киваю, переживаю за Зака.
— Да, он сделает шаг вперед, несмотря ни на что. Просто он такой парень.
— Он один из лучших парней, которых я знаю. Кстати, он передает свои поздравления, — Джон поднимает телефон. — Позволь мне сделать фото, чтобы отправить ему.
Я натягиваю свою лучшую дурацкую улыбку и протягиваю руку, как легкомысленный подросток, которым я и являюсь.
— Как ты думаешь, с ним всё будет в порядке, пока тебя не будет?
Джон уверенно кивает.
— С ним всё будет в порядке, к тому же я буду поддерживать с ним связь.
Он возвращает своё внимание обратно к телефону.
— Мама сходит с ума. Она хочет знать, есть ли у неё невестка.
Я в сотый раз смотрю на своё кольцо.
— Просто избавь её от страданий.
Быстро набрав сообщение, он отбрасывает телефон в сторону.
— Иди сюда.
Я стою между его ног, пока он поглаживает мои бедра, обхватывая ладонями мою попку и нежно сжимая её.
— Я думаю, нам следует пожениться в Англии.
Я предполагала, что он захочет пожениться поближе к своим родителям.
— Правда? Я предполагал, что ты захочешь пожениться в Сиэтле.
Он равнодушно пожимает плечами.
— Это традиция — жениться там, откуда родом невеста, не так ли?
— Думаю, да, но где мы проведём свадьбу? О, может быть, там, где мы останавливались на Рождество.
Я не могу выговорить название, и у меня ужасный французский акцент. Джон улыбается мне, целуя меня в подбородок.
— J’ai une meilleure idee.
— Подожди, кажется, я помню эту фразу со старших классов, — я постукиваю себя по подбородку, глубоко задумавшись. — У меня есть…идея получше?
— Верно.
Я хлопаю в ладоши, слишком взволнованная своим маленьким триумфом.
– Qu’en est-il de vingt-deux Kennington Voie?
— Хм, возможно, это немного выше моего понимания. Итак, я думаю, что первая часть — это “как насчет”, и я знаю, что такое Кеннингтон, на этом всё…
Я делаю паузу и пытаюсь осмыслить то, что, по-моему, он только что сказал.
— Это старый дом моих родителей, — шепчу я. — Мы не можем пожениться там, — я посмеиваюсь над возмутительным предположением. — Нет, если только нынешние владельцы не позволят нам провести церемонию и не выдадут нам лицензию.
— Нет, ты права, это немного надуманно.