Закон Арксеона 4
Шрифт:
Повернулся к обелиску, шагнул в портал.
Желаете переместиться на другой ярус Арксеона?
Текущее местонахождение: восьмой ярус.
Доступные ярусы для перехода: 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9.
Итак, как минимум переход в подпространство не прерывает связи.
«Шестой».
Клон влетел в портал и приземлился, ощутив босыми ногами мягкие стебли травы.
— Всё в порядке, клон на шестом ярусе, связь не прервалась, — доложил он
— Далеко его высадило? — спросила Шери.
— На юге. Совсем недалеко от деревни, кстати.
— Тогда полетели тоже, пока координаты не слетели.
— Да, хорошая идея.
Войдя в портал уже основным телом, Кабрио подобрал куклу, сверился с картой и вместе со спутниками направился к деревне.
— Ничего себе, быстро вы обернулись, — удивился Иорий, увидев вернувшийся отряд. — И дня не прошло.
Народ начал выходить из домов и стекаться на улицу. Все были в курсе, что в этот раз странники должны прийти не с пустыми руками, и никто не хотел пропустить такого важного события, как раздача подарков.
Кабрио отметил, что Камилла тоже здесь, живая и даже не побитая. Всё так же ходит, держась за руку Флей.
Как обычно, размениваться на прелюдии он не стал и без лишних слов начал вываливать на землю содержимое инвентаря. Надо было видеть лица людей, когда она наблюдали этот дождь из удочек, шмоток, посуды, инструментов и мешков с припасами.
— Эм, Кабрио… А это не перебор? — проговорил Иорий, на всякий случай протерев глаза.
— Перебор? Наш лидер не знает такого слова, — хмыкнула Шери.
— Мда, дела… Хотя я сам виноват: предметы перечислил, а количество не указал. Куда ж нам столько удочек…
— Известно куда, — ответил Кабрио, вывалив горсть фиолетовых бубликов. — Каждый такой артефакт позволяет одному человеку активировать функцию инвентаря. Выбирай с умом, кому их дать.
Ясное дело, отдавать все копии он не собирался, и ограничился десятью штуками. На сорок человек уж как-нибудь хватит.
— Самым прокачанным отдавайте, — посоветовала Шери. — У них вместимость будет выше.
— А ещё вот это, — сказал Кабрио, вслед за бубликами высыпав столько же морозных кристаллов. — Вы ведь уже в курсе, что их можно скомбинировать с инвентарём?
— Да, ты когда-то упоминал… — произнёс Иорий, утирая пот со лба. Да и остальные местные смотрели на всё это великолепие с выпученными глазами.
Женская часть общины уже обступила гору шмоток. Хотя осматривать там было нечего: никаких бальных платьев странники в этот раз не принесли. Только практичная городская одежда.
— Теперь к следующей части заказа, — сказал Кабрио.
— Что, ещё не всё?! — удивился мужчина.
— У тебя что, от удивления память отшибло? Сам забыл, что заказывал?
— А… Вон там, я думаю. — Иорий указал трясущимся пальцем на поляну к югу от деревни. — Только вон те три дерева срубить, чтоб не мешались…
Подойдя к ближайшему дереву, Кабрио обхватил его руками, без особого труда выдернул из земли и отбросил в сторону. Зора помогла с остальными двумя.
Ну а теперь основная часть.
«Надеюсь, инфаркт его не хватит. Хотя на этот случай тут есть Виолетта».
Подняв руку, Кабрио призвал воронку пространственного хранилища. Растянувшись до десяти метров в диаметре, тёмно-фиолетовый диск завис над землёй, и из него начал медленно выплывать фундамент здания. Метр за метром кузница полностью выползла из воронкии с гулким стуком встала на землю.
От такого зрелища у Иория подогнулись ноги. Мужчина крякнул и плюхнулся задницу, открывая и закрывая рот.
— Полагаю, со вторым зданием следует повременить, — произнёс Гримм.
— Ага, а то он точно в психушку сляжет, — поддакнула Шери.
Народ тем временем разбирал подарки, делил одежду, стаскивал мешки в большой дом-кладовую. Игрались с новыми артефактами, изучая функционал инвентарей и измеряя их вместимость.
Иорий сначала бегал вокруг кузницы, не веря своим глазам, затем внутри неё, осматривая, ощупывая и чуть ли не обнюхивая каждый угол.
Когда он немного успокоился и смирился с реальностью происходящего, Кабрио всё же спросил, куда ставить второе здание — плотницкую мастерскую.
— Да ставь прямо тут, на этой же поляне, — сказал мужчина. — Места и на то, и на то хватит. Надеюсь, ты сейчас не скажешь, что ещё третье будет?
— Закатай губу, инвентари у нас не резиновые.
— А как по мне, очень даже резиновые…
А пока Иорий осматривал второй подарок, Кабрио вернулся в деревню, где напарники раздавали оставшиеся подарки.
Гримм выкладывал на землю пышные шкуры йети, но женщин куда сильнее интересовали маленькие чёрные зверьки, которых они тут же принялись отлавливать и делить.
— Только не вздумайте держать их на свободе, — посоветовал Кабрио. — Иначе побреют вообще везде, пока спите.
— Ага, они такие, — поддакнула Шери. — В инвентарях их держите, в изоляции.
— Кабрио, вы сегодня останетесь? — спросила Лорена, тоже прибравшая к рукам одного зверька.
— Да. Заночуем здесь, а завтра выдвинемся на новый ярус, — сказал странник и позволил девушке увлечь себя в дом.
Над девятым ярусом висело багровое небо. Руины пустого города состояли сплошь из величественных чёрных зданий и широких дорог. Если не считать одного квартала, развороченного и превращённого в груду обломков.