Закрытый город. Часть I. Палач бабочек
Шрифт:
– Прокурора не интересует истина, он же только хочет доказать свою правоту! – не смутился Пьер, подходя ближе к столу. – Ему нет дела до правосудия.
– А тебе? – устало пробормотал в ответ Харс. – Сегодня вы с Джонс были особенно красноречивы. Я так и не смог решить, кто из вас больше заинтересован в торжестве правосудия. Ну, если только ваши стулья. И поверь, им я склонен доверять.
Заявление судьи не оскорбило адвоката, а, напротив, вызвало улыбку, которую, впрочем, он немедленно подавил.
– Ваша честь, прошу вас,
– Тебе сегодняшней клоунады было мало? – воскликнул судья, даже подпрыгнув на своём кресле.
– Судья Харс, обвинение сфабриковано!
– Пьер, смирись! За двадцать лет безупречной карьеры такое должно было рано или поздно произойти.
– Ричард, – с нажимом обратился к судье по имени адвокат и подался немного вперёд, – я докажу, что Джонс выворачивает факты на изнанку. Просто позволь мне допросить его свидетелей на следующем слушанье.
Долгую минуту они смотрели друг другу в глаза и, наконец, судья сдался.
– Чёрт с тобой, де Корте! – сдался Харс. – Но будь сдержаннее в следующий раз. Мне ваши петушиные бои уже наскучили.
– Спасибо, судья Харс, – буквально расцвёл Пьер и стремительно покинул кабинет.
У дверей его ждал помощник, молодой юрист, устроившийся в бюро известного адвоката всего пару месяцев назад.
– Месье де Корте, – обратился он к начальнику, но Пьер перебил его:
– Фил, готовь шампанское! Джонсону конец на следующем слушанье!
– Неужели судья согласился? – восторженно глядя на начальника, спросил юноша.
– Ему пришлось, – с чарующей улыбкой ответил адвокат. – Ты что-то хотел сказать?
– Ах, да! – помощник суетливо достал из кармана телефон начальника и протянул ему. – Ваша жена… бывшая жена, – быстро поправился он, – звонила на протяжении всего слушанья, но…
– Я понял, – беря телефон и отдавая свой рабочий планшет, перебил его Пьер. На лице от улыбки не осталось и следа.
Помощник говорил правду, пропущенных звонков от бывшей жены было больше сотни.
– Фил, – произнёс адвокат, вызывая абонент с именем Марго, – свяжись с Джонсом и сообщи о решении судьи.
–Хорошо, – ответил юноша и отошёл в сторону, позволяя начальнику поговорить без свидетелей.
– Пьер! – прозвучал в динамике телефона надрывный, срывающийся на рыдания женский голос, – Френси! Она…
– Марго, успокойся, – нежно, но достаточно твёрдо попросил бывшую супругу мужчина, – что случилось?
– Френси, нигде нет! – всё-таки расплакалась женщина. – Я не могу до неё дозвониться.
***
Разговор с главнокомандующим Энрико Деваром выдался сложным для де Стена. Выслушав информацию, которую до того изложил капитану Саунс, Девар добавил и нечто ещё более неприятное:
– Я возлагаю на вас большие надежды, де Стен, – вспомнились ему слова Девара. – Даю два дня. За это время вы должны собрать достаточно информации по делу Заншпиля. А ещё лучше найти подозреваемых. Для этого используйте все ресурсы отделов.
– Вы хотите, чтобы мы приостановили работу даже по «Алому Маку»? – в недоумении переспросил де Стен.
– Да.
– Эта группа была специально сформирована для этого дела, – возразил капитан, – она работает автономно и не помешает…
– Но вы, – Девар сделал акцент на слове «вы», – возглавляете её. Я же хочу, чтобы вы занимались убийцей Заншпиля.
– Я могу передать управление лейтенанту Дольеру, – попытался найти компромисс де Стен. – Он в курсе, и я ему вполне доверяю.
– Де Стен, – главнокомандующий выглядел утомлённым этим бессмысленным спором и его спокойный тон, стал сурово-холодным, – а сможете ли вы сами, отключиться от этого дела, зная, что в любой момент может появиться новая информация. «Алый Мак» важен. Но убийство капитана в приоритете. С этим делом не всё так просто. Информация ни при каких обстоятельствах не должна просочиться в СМИ. Нам не нужен скандал шестилетней давности.
– Вы полагаете, эти дела связаны? – Жорж мельком взглянул на Саунса. Майор был насторожен словами Девара не меньше его.
– Не хотелось бы. Но однажды с этим заводом уже был связан один «неприятный» инцидент, – главнокомандующий нахмурился сильнее. – Займитесь этим вплотную. «В» доложили, что была какая-то странность, с тем, в каком состоянии нашли их капитана. Но, – он приблизился к де Стену и пристально посмотрел ему в глаза, – без надобности на территорию «Д» не суйтесь.
Де Стен выдержал взгляд Девара и утвердительно кивнул. Жестом главнокомандующий отпустил офицеров.
– Ещё, де Стен, – у самых дверей окликнул капитана Девар, – держите под надёжным контролем вашего цербера. Капитану де Корте я сказал то же самое.
– Слушаюсь, – сконфужено ответил де Стен и вышел из кабинета.
Но, даже вернувшись в отдел и отдав все необходимые приказы, Жорж так и не мог выкинуть из головы последние слова главнокомандующего. Потому-то и решил прогуляться, сменив форму на гражданскую одежду.
– Чёрт побери, – бормотал он себе под нос, идя по залитой ярким солнцем улице, – контролировать своего цербера. Ливьен, подвёл же ты меня. Да и Бриджитта, – вдруг всплыла в памяти встреча у лифта, – что ты задумала? Слишком просто ты это приняла.
Из груди вырвался тяжёлый вздох.
– В любом случае, уж ей-то не составит труда разобраться со столичными шавками.
Но мрачные размышления капитана были прерваны самым грубым и бесцеремонным образом.
– Стоять!!! – вопила во всё горло юная девушка, будто пуля, вылетев из-за угла. – Верни ноут!!!
Де Стен увидел, как на него с бешенной скоростью мчится парень в кепке, надвинутой на глаза, изо всех сил прижимая к груди ноутбук в чёрном чехле.
– Прошу! – теперь девушка явно обращалась непосредственно к Жоржу, – подножку!!! Подставьте подножку!!!