Заложник времени
Шрифт:
— Боже, я уже не могу всё это терпеть, — причитала она. — Эти бесконечные крики, плачь — никакой личной жизни!
Она взялась за голову и начала усиленно тереть виски пальцами.
— Если бы кто — то знал, как я устала от этого. И зачем я только выходила замуж?
Она поднялась и прошлась по комнате. Фигура у женщины была на зависть многим представительницам слабого пола. Ребёнок продолжал плакать, и вбежавшая перепуганная нянька спросила у матери что делать.
— Делай, что хочешь, отрезала грубым голосом мать. Только сделай так, чтобы он не кричал.
— Так
— Не надо никаких докторов! — закричала истерическим криком мамаша. — Положи в кровать, и на сегодня ты свободна.
— Мадам сама справиться с ребёнком?
— Не переживай, это уже тебя не касается.
Хрупкая служанка присела в изящном реверансе и удалилась. А незадачливая мать не находила себе места и покоя. И тут в её голове возник коварный план, который мог навсегда её избавить от ненавистного ребёнка. Вначале, она ужаснулась таким мыслям, а после, поразмыслив, приняла роковое решение. Она дождалась вечера, когда в доме никого не будет, и пришла в детскую. Малыш мирно спал в кроватке и улыбался во сне. Это ангельское создание было совершенно беспомощным. Мать взяла с кровати пуховую подушку, и накрыла со злостью младенца. На лице её играла дьявольская усмешка, в которой угадывались признаки помешательства. Ребёнок несколько раз взмахнул маленькими ручками и через минуту затих.
Она дрожащими руками убрала подушку и посмотрела безумными глазами на своё чадо. Ребёнок не подавал признаков жизни. И тут в комнату вошёл супруг, который заметил странное выражение лица женщины. Он тут же кинулся к кроватке и достал малыша. Пытаясь привести в чувства ребёнка, он начал его трясти, а после положил на большую кровать, делая искусственное дыхание.
— Не надо этого, — сказала женщина. — Всё кончено, ребёнок мёртв.
— Это ты сделала?
Мужчина поднялся и посмотрел со злобой на жену.
— Я тебя в последний раз спрашиваю, это ты сделала?
— Не кричи! Я! Я! Я! — закричала женщина во весь голос.
— Ты сумасшедшая, — крикнул мужчина, и со всей силы залепил ей звонкую пощёчину. — За убийство ты окажешься в тюрьме, из которой освободишься под старость, если досидишь и не сгниёшь там заживо. Я побеспокоюсь об этом, поверь мне.
Он начал её трясти, и хлестать по щёкам. Женщина казалось, что обезумела и глупо смеялась от наносимых ударов. Боли она не чувствовала, чем ещё сильнее раздражала супруга.
— Как ты могла так поступить? — кричал он. — Как…
— Это мой ребёнок, я его родила. И поступила так, как посчитала нужным. Уходи у меня ужасно болит голова.
Она беспомощно села на кровать, и обезумевшими глазами смотрела на ребёнка.
— Я иду за жандармом.
Мужчина направился к двери, женщина тут же вскочила и подбежала к нему. Она закрыла дверь руками, не желая выпускать мужа.
— Ни куда ты не пойдёшь, — кричала она истерическим голосом. — Если ты оставишь дом — я убью себя.
Мужчина не хотел этого слушать и попытался освободить выход. Завязалась борьба, в которой женщина схватила за волосы мужчину и начала их рвать. В ней проснулся дикий зверь, и она готова была на всё, лишь бы не выпустить из дома супруга. Мужчина вырываясь, со всей силы оттолкнул её, после чего она упала. Он уже открывал дверь, когда жена с ножом в руках набросилась на него. Нож лежал на столе и предназначался для фруктов. Тонкое лезвие моментально пробило грудь, вошло в сердце по самую рукоятку. Супруг так и свалился на пол с широко открытыми от ужаса глазами. Он захрипел от боли. Женщина начала добивать умирающего супруга ногами, нанося удары в область груди и шеи. Она металась по комнате, как раненый зверь. Без сил свалилась на пол и начала кататься по полу, вырывая пучками волосы. Схватив нож, искромсала себе вены на левой руке. Кровь брызнула фонтаном, заливая стены и мебель.
Утром, когда в дом пришли слуги, они увидели хозяйку окоченевшей в неестественной позе, в луже тёмной крови. Рядом находился супруг и мёртвый ребёнок.
Медленно опустился занавес, и на сцену с распростёртыми руками вышел Сатана. Молчание было гнетущим, никому не понравился второй акт. У Андрея по спине бежал холодный, липкий пот, от такого зрелища. Он посмотрел по сторонам, но по лицам людей нельзя было ничего определить. Они выражали полное бездушие и бледность.
Сатана был учтив и любезен, понимая какое впечатление произвела вторая сцена, стоял, с гнусавой улыбочкой наблюдая за залом.
— Почему я не слышу криков бис? Совсем недавно, вы клялись мне в вечной любви. Что же случилось с того самого времени? Мир жесток, и не я сделал его таким. Убийство всегда было смертных грехом, особенно детей. Что ж приуныли, или, посмотрите на последний сюжет моего спектакля? Он вас точно развеселит, я обещаю.
В зале появились лакеи с прохладными напитками в руках.
— Выпейте вина или шампанского, перед тем, как на сцену выйдут артисты. Публика пила шампанское без всякого энтузиазма. Пивоваров выпил рюмку и прихватил целую бутылку на третий акт. Андрей сомневался в том, сможет он или нет пережить последнюю сцену этого адского спектакля.
Оркестр начал играть польку, и публика буквально оживала на глазах. Алкоголь расслаблял, не давал подвергаться унынию. Зрители в зале увидели на сцене аудиторию в институте. Студенты за партами записывали лекцию, только один парень ничего не делал. Он скучал, не находил себе занятия по душе. Найдя интерес в бумажных самолётиках, он смастерил их целую дюжину.
— Ветров, — сказал преподаватель, — может вы, займёте моё место, а я ваше?
Он поправил толстые очки и посмотрел с презрением на нерадивого студента.
— А, что? Могу уйти, если мешаю.
— Вы молодой человек — хам и бездельник, и я буду ходатайствовать перед деканатом, чтобы вас отчислили. Это храм знаний, а не «матросский кабак», в которых вы частый завсегдатай. Не рано ли вам посещать столь злополучные места?
Профессор указал студенту рукой на дверь.
— Вон из аудитории, чтобы больше, я вас не видел на лекциях.
Ветров поднялся, направился к дверям, возле выхода показал профессору кулак и пригрозил.
— Вот попадёшься ты мне старикан, я тебе бока намну, да так, что ты запомнишь надолго.