Заложник
Шрифт:
– У нас нет информации о вирусе, - говорит она, пока Харви проверяет данные компьютера.
– Жителям объяснили, речь шла о нормальной профилактической прививке; мероприятие предусмотрено на зимнюю эпидемию гриппа. Когда Райдер сообщил о вашем приходе, мы позаботились о том, чтобы получить доступ к этому помещению. Я хотела бы предоставить вам больше сведений.
– Вы уже сделали более чем достаточно, - говорю я.
– Харви находит данные, которые он искал, тот самый материал, в котором, он считает, находится сыворотка, в стальном шкафу. Он берет столько
– Это пригодится вам по возвращению обратно, чтобы произвести больше, - объясняет она и подает сумку Харви.
– Мы очень обязаны вам, - говорит она.
Музыка прекращается внезапно и начинается сначала: бесконечность. Харви бросает мне сумку.
– Нам нужно уходить. Ты заботишься о том, чтобы ничего не случилось с вакциной.
Что-то изменилось в Харви. Он выглядит более уверенным и выражение его лица больше не выражает страха. Вероятно, он абсолютно уверен, что нам все удастся, ускользнуть с вакциной во время отвлекающего маневра. Я надеюсь, он прав.
– Спасибо, Кристина, - кричу я через плечо, пока мы покидаем комнату. Она поднимает руку над головой и кивает, а мы заворачиваем за угол.
– Оно у нас, Бри!
– кричу я в микрофон.
– Где ты? Нам нужно встретиться и исчезнуть отсюда.
– Ну, это будет проблемой, или?
– мое сердце почти останавливается.
– Объединенный центр полностью заблокирован, пока они пытаются отключить музыку. Я не выйду и ты тоже маловероятно. Они, вероятно, думают, что запад просочился в Центральное объединение. Эта музыка должна была вызвать небольшую панику и отвлечь Орден ненадолго, но не вгонять такой страх, что они посчитают это красным кодом.
– Что нам делать теперь?
– спрашиваю я. Харви и я снова на главном этаже.
– Без понятия, - объясняет она.
– Попробуй выбраться на улицу через тренировочную территорию. Там господствует хаос, но если мы встретимся, мы что-нибудь придумаем.
Харви и я меняем направление и бежим вдоль хода, в котором его держали. Наконец, музыка умолкает, но сирены продолжают выть, а на стенах горят красные огни. Когда мы приближаемся к комнате Харви, я замечаю вид за открытой дверью. Я знаю его, знаю, кто этот мужчина, еще до того как мужчина повернулся. Если понадобится, я застрелю его. Но в этот момент группа членов ордена устремляется в проход, и мы сидим в засаде. Мне приходит на ум только одно, что я могу сделать, чтобы сохранить нашу маскировку.
– Не двигайся, - кричу я Харви и направляю оружие на его спину. В ужасе он смотрит на меня, однако, понимает все, когда Марко выходит из комнаты.
– Я задержал его, когда он пытался воспользоваться паникой и убежать, - объясняю я Марко.
– И мы, конечно, не хотим этого, или? не после всего, что ты пережил, чтобы доставить его сюда, - Марко ухмыляется.
– Я думаю, Харви немного раздосадован, что ему не доверяют, не так ли Блейн?
– Однозначно.
– Я поговорю с Франком, - говорит он.
– Я считаю, что лучше перенести казнь на более
Я чувствую, как мой рот открывается.
– Перенести? Но зачем? Я все еще не понимаю, почему мы так торопимся убить его. Я думал, что Франку нужна помощь Харви?
Я знаю, что ответ “да”. Франк хочет неограниченное количество клонов, и для этого ему нужен Харви. Кроме…
Моя хватка ослабевает. Вероятно, Франк решил проблему. Вероятно, что когда я исчез, кто-то писал правильный код в лаборатории, и теперь Франк может производить бесчисленное количество клонов. Много-много копий. Я снова слышу его голос. “С тех пор как ты исчез, мы сделали успехи. Мы больше не нуждаемся в исследованиях.”
Марко лишь ухмыляется на мой вопрос.
– Франк не нуждается в помощи Харви. От людей как Харви он хочет только одного: видеть, как они умирают.
С этими словами он подходит к Харви, снова вывихивает ему плечо. Харви сгибается от боли и опускается на пол. Я же могу просто беспомощно стоять рядом. Я понимаю, что мы потерпели неудачу.
Глава 34
Они закрывают нас вместе в помещении. В нем нет окон, и панели на потолке не поднимаются, когда я пытаюсь сдвинуть их. Нет никакого шанса ускользнуть. Харви снова и снова говорит мне, что все в порядке, что все будет хорошо.
– Что будет в порядке?
– кричу я на него.
– Это не должно произойти таким образом. Было запланировано, что мы убежим. Все должно получиться.
– Вы все еще можете это сделать, - говорит он.
– Я никогда не планировал, что вернусь, с самого начала, - мои глаза расширяются, когда я понимаю.
– Об этом вы говорили во время этих закрытых встреч. О том, что вы должны умереть, чтобы я и Бри смогли сбежать.
– Он кивает.
– Почему вы не пустили меня на эту беседу?
– Потому что ты возразил бы, - признается он.
– также как и теперь.
– Конечно, я возражаю, так как это не должно произойти таким образом. Если бы я принял участие во время этих встреч, то мы бы придумали другой план, другую стратегию для ситуации как эта. Кроме того мятежники нуждаются в вас. Непременно.
– Клейтон гораздо умнее, чем предполагает его возраст. Я обучил его всему, что знаю. Мятежники будут драться отлично. Кроме того, почему ты думаешь, что мы не просчитали другие стратегии?
– Так вы идете добровольно на смерть!
– Вероятно, это план.
– Тогда это довольно глупый план.
– Грей, - просто говорит он, - это стоящая жертва; одна жизнь ради многих других. И ты был бы глупцом не воспользоваться этим. Я не буду злиться на тебя. Так ты сможешь сбежать вместе с Бри. Таким образом, я совершу последнее действие, и тогда, когда они будут праздновать мою смерть, если они будут доверять тебе, ты сможешь доставить вакцину в Долину Расселин, чтобы борьба могла продолжаться.
Я сижу и неуверенно качаю головой. Но прежде чем я успеваю успокоиться, охранники выводят нас.