Заложник
Шрифт:
— Нет, — признался Коннор. — Мне сказали только, что отца убили в засаде в Ираке, что он умер героем.
— Верно. Он отдал жизнь, спасая меня.
Президент рассказал о поездке в Ирак шесть лет назад, когда он был еще послом. Британские и американские силы объединились, чтобы обеспечить безопасность, и было подписано соглашение, чтобы помочь защитить гостей-дипломатов. Он с жаром говорил о чудесном побеге, о том, как отец Коннора рисковал всем, чтобы защитить его.
Коннор слушал. Он впервые слышал так много о геройском
Президент вытащил потертый маленький брелок для ключей и передал Конору.
— Я хранил это в память об истинной жертве, — объяснил он. — Чтобы и я прожил, жертвуя ради своей страны. Твой отец держал его в руке, когда умер. Теперь я возвращаю его тебе.
Коннор уставился на талисман отца. Под пластмассой была знакомая фотография восьмилетнего улыбающегося мальчика.
— Джастин Ривз был очень смелым, верным и благородным солдатом, — сказал президент. — И его кровь течет в тебе. Потому я могу доверить свою дочь только тебе.
Коннор не мог говорить, эмоции душили его, горе из-за смелости отца.
Видя реакцию на свои слова, президент сказал:
— Я пойму, если ты не сможешь принять эту роль, Коннор, — он был добрым, но все же надеялся. — Но я буду спать спокойнее, зная, что Алисия в порядке, ведь защищена не только СС, но и тобой.
Коннор смотрел на брелок. Брелок отца. Утрата отца была невыносимой болью. Но в этом случае ее можно было назвать «стоящей»? Он спас жизнь человеку, что стал президентом США. Главой, что привел Америку к новому рассвету, судя по тому, что знал о нем Коннор. Он смог привести страну к процветанию. И это все благодаря жертве его отца. Коннор ощутил волну гордости.
Сжимая брелок, Коннор сказал:
— Я уверяю вас, господин президент, что сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить вашу дочь.
— Это все, чего я прошу, — ответил президент с теплой улыбкой.
— Помните, Коннор, что ваша работа секретна, — сказал глава администрации. — О вашей истинной работе знаем только мы, несколько агентов СС и первая леди.
— И Алисия? — добавил Коннор.
Дирк вмешался:
— Нет, тебя представят ей позже как особого гостя президента в рамках программы по обмену. Белый дом так уже делал, это не вызовет подозрений.
— И Алисия не будет знать, что я ее защищаю? — понял Коннор.
— Надеюсь, и не узнает, — ответил президент. — Пусть лучше думает, что это она заботится о тебе.
Глава тридцатая:
— За год президенту и его семье угрожают около десяти тысяч раз, — сообщил Дирк Моран, пока вел Коннора по коридору без окон.
После встречи с президентом Мендезом Коннора увезли с директором в неприметное здание в районе Даунтаун. Хотя здание не отличалось
— В день — тридцать потенциальных нападений, — мрачно сообщил Дирк. — И каждое нужно расследовать, — они прошли кабинет, в котором кипела работа. — Там наше подразделение разведки ищет тех, кто угрожает, и тех, кто выполняет угрозы. Работа агентов — предотвращение любой опасности.
Они подошли к двери без таблички, и директор остановился.
— Пока мы не прошли дальше, Коннор, — сказал он, лицо его ожесточилось, — я хочу, чтобы ты кое-что понял.
Дирк вытащил из кармана пиджака тонкий черный кожаный футляр.
— Наше кредо: «Защитить человека. Защитить символ. Защитить офис». И последняя линия защиты — отряд защиты президента, — объяснил он.
Он легко раскрыл футляр перед лицом Коннора. Внутри был золотой значок с орлом на верхушке. В центре был американский флаг, окруженный пятиконечной звездой. Над и под звездой шли слова: «Секретная служба США».
— Этот значок — годы тренировок, опыта на службе президента. Как директор СС, я не могу рисковать жизнями Первой семьи, — в его голосе ощущалась ярость. — И мальчишка, прошедший пару недель тренировок, хоть его отец и был телохранителем, подвергнет миссию риску!
Коннор опешил от такого возмущения.
— Если вы не хотите меня видеть, то зачем пригласили?
— Не я, — ответил сквозь сжатые зубы Дирк, пряча значок. — Я считаю тебя помехой. Но я должен подчиняться приказам президента. Но если ты сделаешь хоть одну ошибку, что подвергнет опасности дочь президента, ты вылетишь домой быстрее, чем скажешь: «Секретная служба». Я понятно изъясняюсь?
Хотя и не ожидавший такого напора, Коннор решил доказать, что директор ошибается.
— Понятно.
— Хорошо. Слежка началась, — Дирк взял себя в руки и натянуто улыбнулся. — Раз уж ты будешь работать с нами, тебе нужно узнать, как мы работаем.
Он провел ключ-картой по щели и толкнул дверь, ведущую в просторную комнату с гудящей техникой. На стенах висели мониторы, два огромных экрана — под потолком, на цифровой таблице отображался постоянный поток информации, а еще было несколько черных кабинок с входами. Небольшая группа агентов работала тихо и сосредоточенно, обрабатывая информацию.
— Центр совместных операций, — с гордостью сообщил Дирк. — Здесь отслеживается путь президента и его семьи. Эта информация доступна лишь избранным. Так что учти услугу.
Коннор прошел следом за директором мимо ряда мониторов, где с разных углов изображалось белое здание и большой сад. За столами сидели двое мужчин и смотрели на экраны.
— Белый дом постоянно под наблюдением, — объяснил Дирк. — Каждый вход, каждая дорожка и выход проверяются. Даже воздух вокруг Белого дома постоянно проверяется.