Заложники в раю
Шрифт:
– Тогда что тебе от меня надо? – Володька перевернулся на бок.
Суабан допил виски и скрестил на груди руки.
– Я хочу, чтобы ты со мной сотрудничал. Ради собственного спасения. Все, что от тебя требуется, – передать своим ложную информацию о местонахождении базы.
– Почему ты думаешь, что я это сделаю? – посмотрев в глаза мафиози, через силу усмехнулся Локис. – Убьешь? Сейчас? Если я откажусь? Так я понимаю, что рано или поздно ты все равно это сделаешь. Я нужен тебе лишь до того момента, как выполню твою волю.
Главарь «Буа-донга» не удивился проницательности десантника.
– А
– Твою мать, – вырвалось у Локиса.
Суабан поморщился:
– Некоторым людям легче переносить собственные страдания, чем страдания близких. Меня интересует только выкуп. И больше ничего. Ты сам виноват.
Володька лихорадочно соображал, где будет меньшее зло. В конце концов согласиться на предложение не было в прямом смысле предательством. Ну, высадятся его товарищи в ложном месте. Однако нельзя было исключать, что Суабан устроит там засаду. Суабан все равно сделает так, как ему заблагорассудится.
– Я отказываюсь помогать тебе.
Немного подумав, главарь «Буа-донга», произнес:
– Тогда посмотрим, насколько прочные у тебя нервы…
…На небольшой поляне между домом Суабана и джунглями через некоторое время выросли вкопанные в землю только что срубленные стволы деревьев. К одному из них привязали Володьку Локиса. К другому – Настю Задорожную. С них содрали рубашки. Облив парня и девушку чем-то липким и сильно пахнущим, тайские мафиози тут же ретировались. На поляне появился главарь «Буа-донга».
– Это разведенный сироп, – пояснил он. – К следующему вечеру вас до смерти заедят муравьи. Я, конечно, придумал этот сюжет для следующего выпуска шоу, но начнем прямо сейчас, – сказав это, он развернулся и пошел к хижине.
Небо постепенно светлело, прогоняя прочь меркнувшие звезды. Оживал и пробуждающийся после ночного сна тропический лес. Из его недр начинали доноситься щебетание птиц и рыки заспанных зверей. Вот-вот и должно было наступить раннее утро.
– Володька, – позвала Локиса Задорожная.
– Да, Настя, – отозвался старший сержант.
– Мы умрем? – Вопрос прозвучал наивно.
– Возможно, – раздалось в ответ, – но тем не менее мы сделали все от нас зависящее. Если бы не твой жених…
Настя подалась вперед, повисла на веревках.
– Ты не думай, он хотел сделать как лучше. Он боялся, что при побеге кого-нибудь убьют. Я слишком поздно догадалась, что именно он решил сделать. Может, он прав. Назаров говорил, что шоу принесет деньги и будет чем заплатить выкуп.
– Он мог сказать вам об этом открыто. Мог остаться, если боится погибнуть при побеге. Каждый волен выбирать для себя. Но это было предательство. Я не верю, что главарь отпустит вас, получив деньги.
– Я понимаю тебя. И мне жаль, что так получилось. Я знаю, что не имею права просить тебя. Но я не хочу умирать.
– Ты не виновата, – пытался успокоить Задорожную Локис, чувствуя как из-под стянувших его запястья веревок проступает кровь. – И не думай о смерти. Пока еще есть время.
– Какая теперь уже разница? Они не успеют. Скоро мы умрем, – тихо всхлипнула девушка.
– Ты не умрешь в любом случае, ему нужен я.
– Такие страшные слова.
– На-стя, – голос Локиса на какое-то мгновение дрогнул, – а если бы была возможность открутить время назад. Кого бы ты выбрала в женихи – меня или его?
– Конечно, тебя, – вздохнула Задорожная.
– Это радует, – поглядывая на расположенный неподалеку муравейник, бросил Володька. – А вот то, что скоро здесь будут эти твари, совсем нет…
Глава 29
Стены конференц-зала российского посольства в Бангкоке обычно видели вылизанных до блеска дипломатов в строгих черных костюмах и однотонных галстуках. Здесь звучали выдержанные и осторожные фразы вроде тех: «Мы надеемся на взаимное уважение», «В скорой перспективе, возможно…», «ваше правительство сделало многообещающее предложение, но мы пока затрудняемся уточнять детали…» Оно и правильно, дипломатия – это искусство говорить, не произнося ни «да», ни «нет»…
Однако сегодня конференц-зал принял необычных гостей. Мало того что они были одеты не по регламенту: цветастые футболки и майки вместо накрахмаленных сорочек; потертые джинсы, а не опрятно выглаженные штаны; кроссовки и кеды против сверкающих ослепительным блеском туфель. Ко всему прочему собравшиеся здесь люди бросались далеко не корректными словами и выражениями, которые не могли позволить себе дипломаты и политики.
Майор Васнецов твердо сидел в глубоком кресле, барабаня пальцами по лакированной столешнице. Взгляд командира был прикован к квадратному белому полотну на стене, на который проецировалось через диапроектор укрупненное видеоизображение тройного каменного шпиля древнего храма, торчащего над джунглями.
Шел сеанс связи с Москвой. Там, в России, за тысячи километров в зале перед фотографией храма, которую-таки удалось заметить специалистам и вытащить с флешки, стоял немолодой мужчина в роговых очках – специалист по тайской архитектуре.
– Это, скорее всего, девятый век, – произнес он, – возможно, но с меньшей вероятностью, десятый или вторая его половина. Точнее сказать не могу.
Васнецов перекинулся взглядами с Еременко, мол, на кой фиг было нужно приглашать этого специалиста в области тайской архитектуры, если за целых полчаса он не сказал ничего конкретного, а лишь говорил «не знаю», «я так не думаю», «может быть».
– Можно еще крупнее? – попросил специалист.
– Попробуем. Может, и получится, – молодой парень-компьютерщик защелкал по клавиатуре ноутбука, и картинка на белом экране увеличилась, расплылась, но затем стала четче.
– Секундочку, секундочку, – пробормотал очкарик и, встав с кресла, подошел к белому полотну на стенке, – это же изображение тайского бога ветра Фуштар. Точно. Я уверен. Хотя… подождите… – и он буквально прилип к изображению.
Еременко раздраженно скривился:
– Этот профессор не может сказать ничего конкретного. Нашего товарища могут в любой момент убить, а он тут неспешно рассуждает, словно на лекции перед студентами.