Заманчивое предложение
Шрифт:
Он заставил меня прийти сюда без всякой причины, и я хочу, чтобы он пожалел об этом.
В толпе раздается гул, наполненный возбужденным шепотом. Я напрягаю слух, чтобы расслышать группу женщин позади нас. Я не решаюсь обернуться, чтобы посмотреть, кто они. Вместо этого я изо всех сил стараюсь разобрать их шепот.
— Ты их видела?
— Пока нет.
— Я слышала, они только что вернулись из своего дома в Монако.
— Под домом ты имеешь в виду особняк?
— А разве один из них не гоняет на машинах?
— Какой? Я могла бы изучать машины, если это означает,
— Это точно. К тому же, мы все знаем, что они перебирают женщин, как будто это игра.
— Не Деймон. Только двое младших.
В голосе девушки звучит тоска, и я напрягаюсь, наклоняясь чуть ближе, чтобы послушать.
— Это потому, что он вообще не ходит на свидания. Я слышала, что никто никогда не оставался у него ночевать. Бриттани подцепила его и сказала, что он даже не поцеловал ее, когда они переспали. Это было все равно что заниматься сексом с роботом.
Я закатываю глаза. Вот и рухнула моя теория о том, что он будет хорош в постели. Нет ничего хуже, чем эгоистичный ловелас.
— Подожди, ты имеешь в виду, что она не… ну, знаешь… не кончила?
— О, она кончила. Сказала, что он настаивал, но в этом не было ничего личного. Как будто это просто часть сделки. Честно говоря, его уже несколько лет ни с кем не видели.
— Его мать, должно быть, в ярости. Ему уже тридцать?
— Тридцать пять.
Значит, он на десяток лет старше меня. По моему позвоночнику пробегает легкая дрожь, но я не обращаю на нее внимания. То, что я считаю парней постарше сексуальными, еще ничего не значит.
— О чем они говорят?
Пайпер шепчет мне на ухо, и я подпрыгиваю от неожиданности. Я прижимаю руку к груди, не понимая, что так сильно отвлеклась.
Я наклоняюсь ближе к ней, так что наши плечи соприкасаются, и шепчу, чтобы девочки меня не услышали. — Сплетни.
— Сочные сплетни?
— О семье Эверетт. Как обычно. Понятия не имею, почему люди так интересуются ими.
— Понятия не имею, да? — Пайпер приподняла одну бровь. — Дай-ка подумать, красавчик, влиятельный и невообразимо богатый. Что может не нравиться?
— Они не нравятся Алексу и Риверу, — добавляет Миа.
— Видишь? — говорю я Пайпер.
— Это потому, что он пытался разлучить их. Он это уже исправил, и ты это знаешь.
— Почему это вообще имеет значение?
— Это ты мне скажи, — отвечает Пайпер. В ее глазах появляется подозрительный блеск.
Свет в бальном зале приглушается, привлекая наше внимание к большой сцене, установленной справа от танцпола.
Девушки, сидящие позади нас, дают занимательные комментарии, когда один за другим все братья Эверетт поднимаются по лестнице и встают в ряд сзади.
— Это Себастьян. Он самый младший.
— Я слышал, что он жаждет смерти.
— Судя по слухам, которые до меня дошли, я в этом не сомневаюсь.
Его песочно-светлые волосы взъерошены и свободно падают на глаза. В его улыбке есть резкость, которая предупреждает, что он не совсем такой, каким кажется.
Следующий
— Ксандер. Черт возьми, этот мальчик в полном порядке.
В комнате становится жутко тихо, когда следующий брат занимает свое место. От него исходит темное присутствие, которое я практически ощущаю отсюда. Его почти черные волосы закрывают лицо, отбрасывая тени на глаза.
— Матиас, — шепчет одна из девушек, но они не сплетничают о нем, не желая рисковать, чтобы кто-то подслушал. А жаль, потому что я бы хотела знать, что заставляет его так смотреть.
Деймон подходит последним, и я не нуждаюсь в представлении. Я прекрасно знаю, какой он высокомерный, самоуверенный и слишком требовательный босс. Но это не значит, что я не могу оценить его костюм. Безупречно сшитый, он демонстрирует его широкие плечи и одновременно подчеркивает узкую талию. Этот человек — сплошные четкие линии и совершенство. За это я его немного ненавижу. Никто не должен быть настолько раздражающим, чтобы быть настолько красивым.
Он расстегивает пуговицы на смокинге, и я могу разглядеть контуры его пресса под рубашкой.
Почему я решила, что это хорошая идея — стоять так близко к сцене? У меня пересохло во рту, и мне приходится напомнить себе, что этот человек потратил целый час, разрывая на части мою презентацию для благотворительного вечера Мии. Судя по ухмылке на его лице, клянусь, он наслаждался каждой секундой.
Безупречно уложенная женщина поднимается по лестнице, опираясь на руку пожилого мужчины. Даже несмотря на свой возраст, он выглядит царственно. Я легко узнаю в нем патриарха семейного конгломерата Эверетт дедушку и четырех мужчин, стоящих за его спиной. Он стар, по меньшей мере восьмидесятилетний, и хрупкий. Почему патриарх не ушел с поста много лет назад?
Ответ приходит от шепота позади меня. — Его сын был загадочно убит. Даже в новостях об этом не сообщалось.
Женщина отпускает его руку и целует в щеку, после чего переходит на правую сторону. Сходство между ней и братьями неоспоримо, даже если учесть, что ее волосы светло-серебристого цвета.
Дед подходит к микрофону, и в зале воцаряется полная тишина, никто не осмеливается говорить поверх него.
— Спасибо всем, кто собрался здесь сегодня на ежегодном балу Эверетт. Признаюсь, у меня есть скрытый мотив, чтобы быть здесь.
В воздухе висит напряжение, предвкушение овладевает нами. Этот человек определенно знает, как управлять толпой.
Он продолжает, слегка кривя рот. — Как вы уже поняли, я постарел.
В комнате раздаются разговоры, и дедушка ждет, пока он вернет себе их внимание.
— Я планировал передать титул главы семьи Эверетт своему сыну, но после его трагической гибели я ждал, когда будет готов его старший сын.
Я не могу не остановить свой взгляд на Деймоне, который стоит совершенно неподвижно, его лицо занимает нейтральную позицию. Никогда бы не подумала, что его объявили следующим главой семьи.