Заманчивое предложение
Шрифт:
— Это просто жестоко.
— Я все исправлю, — говорю я через плечо и убегаю через запасной выход. Я вздыхаю с облегчением, когда в конце улицы появляется "Uber", и бегу к нему, пока Деймон не догнал меня.
Я задыхаюсь, когда сажусь в машину и пригибаю голову, чтобы меня не заметили. Если водитель и считает это странным, то никак не комментирует.
— Куда, мисс?
— В Holiday Inn на Семидесятой.
Это отель среднего класса, который я могу себе позволить. — Сначала остановитесь на заправке.
Глава 47
Деймон
Я потерял Мисти из виду, когда протискивался сквозь толпу, пытаясь добраться до нее. Маленькая шалунья за это поплатится. Но что-то в том, как она посмотрела на меня, дало мне понять, что не только она попала в беду. В моих костях поселилась тревога от того, что это может означать. Каким-то образом я разозлил свою жену, а я ни в коем случае не могу этого допустить. Между нами все слишком ново, а она всю жизнь скрывала себя. При мысли о том, что она снова закрылась от меня, у меня в животе оседает камень.
Мне нужно добраться до нее, пока она не начала крутить в голове свою ложь, которую сама себе наговорила.
Мой кулак сжимается, когда Себастьяна нет за нашим столом. У этого человека была одна работа, и он отпустил ее к чертовой матери. Может, он и мой младший брат, но я собираюсь выбить из него все дерьмо.
Мне хватает секунды, чтобы заметить его вместе с Джексом Райдером и остальными друзьями Мисти.
Я сокращаю расстояние между нами, отбрасывая тень на стол, и улыбаюсь, глядя на то, как лицо брата краснеет при виде меня.
Я подхожу к Джексу, который благодарит Себастьяна за то, что тот позволил ему одолжить свой самолет. Я игнорирую тот факт, что у Себастьяна нет самолета, а значит, он одолжил мой.
Весь стол затихает, когда я обхожу вокруг и хватаю Себастьяна за плечо. — Что ты ей сказал, чтобы разозлить ее?
Мой голос полон предупреждения не шутить со мной прямо сейчас, когда я поднимаю его со стула. Мне не нужно, чтобы ее друзья нас подслушали.
Как только мы оказываемся за пределами слышимости, я отпускаю его, и в моем горле раздается низкий рык. — Ты должен был следить за ней.
Он оскаливается в ответ, но я не замечаю, как он отступает на мизерный шаг. — Ты не должен был лгать ей, придурок.
Каждый мускул в моем теле замирает. — Что ты ей сказал?
— Все.
Он с вызовом поднимает подбородок, как будто осмеливаясь заставить меня отрицать это.
Он хрипит, складываясь в комок, когда мой кулак приземляется ему на живот. Ему нужна секунда, чтобы прийти в себя, а затем он ухмыляется мне. — Эта девушка была создана для тебя.
— Я, черт возьми, знаю это.
Ксандер осторожно подходит к нам, стараясь не подходить слишком близко.
Я показываю на него. — А ты. Ты, мать
Он наклоняет голову. — Разве ты не должен искать свою жену, а не угрожать мне?
Черт. Напряжение нарастает в моем позвоночнике, когда я проталкиваюсь мимо них. Я разберусь с их наглостью позже. Часть меня не может не гордиться тем, что они встали на ее защиту, как бы сильно это меня ни злило.
Я выхожу из здания. У входа стоят несколько групп людей, которые болтают, покуривая. Но здесь нет ни намека на мою пикси, ни признаков того, что она куда-то ушла.
Злая улыбка тянется к уголку моего рта. Она даже не представляет, как я люблю погоню.
Беги, маленькая мышка. Затем я поднимаю ее трекер.
Глава 48
Мисти
Мой UBER подъезжает к входу в отель, и я расплачиваюсь с ним наличными. Есть что-то совершенно неправильное в том, чтобы тратить деньги Деймона, убегая от него. Не то чтобы я думала, что его это волнует — скорее, он бы это поощрял. Тем легче меня выследить. Не то чтобы ему нужна была помощь в этом.
В холле приглушен свет, что придает ему ночное настроение. С одной стороны — фальшивый камин, с другой — неухоженная стойка из ламинированного дерева.
На ней висит маленькая карточка с надписью: — Позвоните в колокольчик, чтобы получить помощь.
Мои пальцы колеблются над ней, и все во мне кричит, что, что бы там ни было написано на карточке, звонить в этот колокольчик невежливо. А вдруг они в туалете или еще где?
Большие часы тикают, и мое сердце бьется быстрее с каждым движением длинной стрелки. Только один раз.
Я слегка постукиваю по колокольчику.
Из подсобки выходит молодой парень лет двадцати. Его рубашка помята, а волосы выглядят так, будто их не мыли всю неделю.
— Добро пожаловать в "Holiday Inn". Вы заселяетесь? — спрашивает он тоном, который говорит о том, что он уже миллион раз произносил эту фразу.
Я перекладываю свой вес обратно на пятки и вздрагиваю. — Вообще-то у меня нет брони.
Он поднимает взгляд от экрана своего компьютера и смотрит на меня боковым зрением. — Обычно у нас все занято.
— Не могли бы вы проверить?
Я борюсь с желанием обратить внимание на его собственное слово. Обычно. Не всегда.
Его пальцы перебирают клавиши, и он говорит скучающим тоном: — Вам повезло. У нас свободен королевский номер.
Мои пальцы сжимают ремешок сумочки. Я достала всего несколько сотен наличными. — Сколько это?
— Пятьдесят за ночь, плюс сто долларов на оплату дополнительных услуг. — На мои поднятые брови он добавляет: — Это будет выплачено завтра, если не будет никаких повреждений.