Замкнутый круг
Шрифт:
— Это у тебя проблемы! Не рассказывай мне сказки: я знаю что у тебя есть деньги. Принесёшь их к 9-му причалу через три часа, или все узнают про твой кровавый секрет.
— Подожди! Мне… — попыталась выиграть время Глория, однако неизвестный собеседник тут же повесил трубку.
Женщине стоило отдать должное — она не ударилась в панику, а стала думать кем был её собеседник.
«Скорее всего это тот тип, который продал мне яд. Хотя с таким же успехом он мог проболтаться об этом кому-нибудь ещё!» — рассуждала Глория.
Тут же она
«Кто бы за всем этим не стоял, он об этом пожалеет!» — решила Глория, затем стала набирать номер банка, в котором Майерс хранил большую часть своего состояния.
Посадив челнок на школьном дворе, Джилл заметила, как двое охранников ставят стремянку возле входа и снимают большой транспарант, висевший над входом. Один из охранников забрался на стремянку и отцепил один край. При этом он сильно раскачал стремянку, и неуклюже шмякнулся на землю. Мужчина собирался выдать целый поток нецензурных ругательств, но увидев проходящих мимо детей, прикусил язык и промолчал.
— Вы не ушиблись? — участливо поинтересовалась Джилл, подойдя к поднявшемуся с земли охраннику.
— Ерунда. В былые времена я… впрочем, это всё равно никому не интересно.
— Ожидаете важных гостей? — спросила рыжая бестия, указывая на транспарант.
— Каких ещё гостей? Ах, это. Ожидали. Должна была явиться какая-то важная шишка из министерства. Директор весь день суетился, ругал уборщиков за каждую соринку, действовал на нервы учителям, и всё впустую. Визит был отложен на пару дней.
«Уж не ради этого планировалось устроить взрыв?» — предположила Джилл.
В этот самый момент входная дверь открылась, и на Джилл налетела какая-то девушка, с глаз которой слетели тёмные очки.
— Извините, — коротко бросила она, подобрала очки и быстрым шагом отправилась к воротам.
Всё произошло слишком быстро, и Джилл не успела разглядеть девушку, однако её поведение показалось рыжей бестии подозрительной. Как только во двор зашёл высокий мужчина, девушка сначала попятилась назад, затем обернулась и забежала за стену.
«Очередной любитель лёгкой наживы? Или придурок с гранатами?» — думала Джилл, глядя на устремившегося в погоню за девчонкой мужчину.
Узнав одного из подчинённых Джейсона,
— Отступников ждёт смерть, — проговорил он угрожающим тоном, намереваясь перерезать Трэйси горло.
Трэйси закрыла глаза и приготовилась к смерти, как вдруг мужчина задёргался словно в судорогах, затем упал на неё и обмяк. Трэйси открыла глаза и увидела Джилл Рейн с шокером в руке.
— Ты в порядке? — поинтересовалась она, подавая Трэйси руку.
— Да. Спасибо, — поблагодарила её Трэйси, спихнула с себя потерявшего сознание террориста, и схватилась за предложенную руку.
Джилл резким рывком помогла Трэйси встать, воткнула шокер ей в живот, и выпустила разряд. Трэйси дёрнулась, и начала медленно оседать, однако Джилл подхватила её на руки и понесла к челноку. Когда рыжая бестия уже почти добралась до судна, путь ей преградил охранник, с которым она беседовала пару минут назад, и потребовал объяснений.
— На бедняжку напал какой-то псих, и попытался зарезать, но к счастью, я подоспела вовремя, — быстро придумала Джилл правдоподобное объяснение.
— Напал прямо средь бела дня? Вот ведь урод! Что с ней?
— Нечего серьёзного. Переволновалась, и потеряла сознание.
— Нужно вызвать медиков.
— Не надо! — резко выпалила Джилл, и продолжила, более спокойно: — Я сама доставлю её в больницу, а вы лучше разберитесь с тем психом.
— Непременно разберёмся. Где он?
— Вон там, — ответила Джилл, кивком головы указав в нужном направлении.
Охранник тут же умчался в указанную сторону, а Джилл поднялась на борт своего челнока.
Добравшись до химзавода, занявший место пилота Сайкс включил режим «Стелс» и приземлился на крышу. Спустившись по лестнице в цех, напарники разделились: Спайроу отправился в западное крыло, а Дроу — в восточное. Рабочие не обращали на них внимания, и занимались своими делами. Проверив все комнаты, и не найдя ничего подозрительного, Сайкс собирался связаться с Алексом и сообщить, что ничего не обнаружил, как вдруг кто-то схватил его за шкирку и затащил за угол.
— Так-так-так. Опять ты, засранец, — недовольно проговорил одетый в робу рабочего завода Пирс, и оттолкнул от себя Спайроу.
— Забавно. Я собирался сказать то же самое, — ответил Сайкс.
— Как вы узнали про завод?
— Догадались.
Адамс выглянул из-за угла, и заметил вооружённых людей, но это были не охранники завода, а профессиональные секьюрити в чёрных костюмах.
— В чём дело? — спросил Сайкс, когда увидел, что Пирс сжал кулаки.
— Время не на нашей стороне — вот в чём дело.