Заноза
Шрифт:
Барт назвал самые распространенные грузы, охотно покупавшиеся отсталыми сырьевыми колониями.
— Это хорошо! — закивал Гарсен. — Тогда точно не повредишь! А атмосферник у тебя какой, маневренный? Был я как-то на Богарте, транзитом. Капитан купленную руду прямо с участков забирал, я технарем на атмосфернике ходил. В горах нам тогда хорошо покрутиться пришлось. Полное пузо набрали, так на изгибе пилот чуть в склон не влетел, инерцию не рассчитал, потянуло сильно. Маневровые слабоваты были. Ты груз-то довезешь? Дом отца Салта
Салт вздрогнул и открыл было рот, но промолчал под угрожающим взглядом друга.
— Справлюсь, конечно! — обрадовался Барт, не заметивший мимики сидевшего рядом Салта. — У меня "Синти" пятисотый. И груз тянет, и маневровые хорошие. Специально для перевозки негабаритов покупал! Ни разу ни один склон не задел, и сейчас не задену!
— А в гонках участвовал? — поинтересовался Гарсен. — Помнишь, какие опасные гонки в каньонах на Богарте? Эх, просадил я тогда кругленькую сумму на тотализаторе… Или ты пай-мальчиком был, дома сидел и науки изучал?
— Да, я постоянно учился! Без этого нельзя! Иначе я свой собственный корабль бы никак не осилил! — горделиво ответил Барт. — Но гонками тоже увлекался. Как ты думаешь, откуда у меня такой навык полета в каньонах? На гонках и получил. Не волнуйся, не разобью я серва!
Салт, слушая Барта, бледнел все сильнее.
— Хорошо! Убедил! — улыбнулся Гарсен. — Теперь я спокоен!
— Еще бы! — усмехнулся Барт.
Несмотря на сильный запах алкоголя, сейчас он выглядел совершенно трезвым.
— Ну что ж, Салт. Ты понял все? Это именно тот человек, который доставит твой "Уклон" твоей семье на Богарт. — Улыбнулся Гарсен еще раз, кивнув своему товарищу.
— Понял… — Сдавленно пробормотал Салт, поднимаясь. — Все понял…
На его планете не было ни гор, ни каньонов. Высокая гравитация и сильные ветра давно сгладили все явные неровности поверхности, оставив вместо гор высокие холмы. Равнинная местность с широкими реками и пологими холмами — вот каков был пейзаж планеты Богарт.
67
Барт кинул на Салта удивленный взгляд. Судя по недоброму блеску глаз, быстро сменившему недоуменное выражение, обманщик обо всем догадался.
— Ах, ты… — Барт стремительно вскочил, откинув стул и сбросив руку Салта с плеча.
Как будто из ниоткуда в его руках появился мощный шокер.
— Стоять! А то… — выкрикнул он, но закончить угрозу не успел, сметенный резким ударом Салта.
Шокер, вылетевший из руки Барта, откатился в угол, юлой вращаясь на скользком полу. Салт, взревев, кинулся к отлетевшему назад и потерявшему равновесие противнику, вновь замахиваясь на ходу.
Гарсен спокойно следил за боем, не забывая поглядывать вокруг, и именно поэтому он заметил серва-уборщика, выскочившего из технической ниши
Через пять минут в бар ворвался усиленный наряд охраны, щеголявший в усиленной легкой пехотной броне с внешними модулями пустотного жизнеобеспечения.
— Всем стоять! — с натугой заревел дюжий охранник, влетевший в бар одним из первых. — Замереть! Руки подняли!
Окончательно протрезвевший к этому времени Салт послушно вытянул руки вверх. Гарсен последовал его примеру.
— Замер! Замер! Отошел в сторону! Руки на стену, ноги раздвинь! — наперегонки закричали охранники, заметав движение Салта и тыча в его сторону стволами.
Салт, вытянувший руки вверх, все же не смог отказать себе в удовольствии еще раз пнуть поверженного мошенника. Подчинившись требованиям охраны, он сделал шаг в сторону, как будто бы случайно наступив на руку Барта.
— Что тут происходит? — обратился к бармену ворвавшийся первым громила.
— Да вот, отдыхали люди, спокойно разговаривали, а потом вдвоем набросились на этого несчастного! — бармен обвинительно указывал пальцем то на "свежих сержантов", то на постанывающего мошенника. — Избили парня. Он даже сопротивление оказать не сумел!
Гарсен, краем глаза уловивший движение, вновь пнул серва, до сих пор пытавшегося подобраться к выроненному Бартом шокеру.
— Стоять! — к Гарсену бросились несколько человек. — Лежать! Мордой вниз!
Заломив руки, его бросили на пол. Загудев, вокруг его запястий сомкнулись браслеты энергонаручников.
— Что здесь происходит? — от дверей раздался чей-то требовательный голос.
В дверях бара стоял флотский лейтенант, требовательно глядя на старшего охранника. Лейтенант был в обычном комбезе, но на его плече, груди и воротнике светились блицы, визуально оповещающие о его имени, должности и звании.
— А ты еще кто так… — обернувшийся громила-охранник, разразившийся было гневной речью, но осекся, заметив инфoвставки. — Извините, господин лейтенант! Старший смены Андр Косци, дежурная группа службы охраны станции. Прибыли по вызову, производим задержание преступников.
— Это мои люди — преступники? — прищурился лейтенант.
— Ваши люди? А кто вы такой? — удивился старший группы, однако прикрыл глаза, запрашивая Искин станции.
— Лейтенант Канши Олец. Да, мои люди. — Кивнул лейт. — Так в чем дело?
Гарсен изогнулся, вновь пнув настырного серва.
— Лежать! Не шевелиться! — заорали охранники.
Один из них разрядил полицейский шокер, заряд которого растекся по полу в считанных сантиметрах от лица сержанта.
— Стоять! — зарычал лейтенант, делая три шага вперед. — Я кому сказал! Всем стоять!