Записки кельды 2
Шрифт:
— Она что — с ума сошла? Похоже на бред…
Лидия очень внимательно дочитала свои страницы и потянулась за ещё не прочитанными:
— Вам, милочка, видимо никогда не приходилось встречать все эти нарушения в одном флаконе.
— Да мы же там даже не были! Это ж какой-то Освенцим описан!
— Не были, — кивнула Лида, — и те, кто будут читать, тоже никогда там не будут. Им просто такой возможности не представится, в силу раздельности миров. Но среди них найдутся такие, которые с радостью поверят в Освенцим. Можно подумать, вы не знаете наших управленцев?..
— Вы… хотите доказательства найти?
— Я, как психически здоровый человек, прежде всего хочу их опровергнуть. Я надеюсь, что там всё нормально. Если мы обнаружим реальные факты издевательств над детьми… В обоих случаях нам придётся собирать доказательную базу. И лучше чтоб с детьми, на которых была официально передана опека, всё было хорошо. Иначе мне, как самураю, останется только вспороть себе живот.
23. «МЫ С ВАМИ…»
СОЛОМОН МОИСЕЕВИЧ
Новая Земля, Серый Камень — окрестности Иркутского портала, 06.02 (июня). 0005
Кельда
Прошло два дня с нашей прошлой поездки, и вроде бы ничего срочного, но мы с Вовой собирались снова. Собирались пораньше, сразу после обеда, с Галюней и даже Васей. А повод — аллилуйя! — рядом с порталом появилась книжная лавочка. Для нас, читающих много, взахлёб и при каждом случае, это была как манна небесная! Поймите, одно дело — выписать кучу книг по каталогу. И совсем другое — ходить между полками, трогать корешки, пролистывать… Ощущать новые книги, короче. Выбирать руками.
Да и на хозяина любопытно было посмотреть. Эрсан писал, что это старый еврей, прямо классический. Соломон Моисеевич, да. И пока ещё даже седой.
Вот мы и понеслись. Наш маленький, но очень гордый отряд (все вышеперечисленные плюс десяток бойцов, отсортированных по принципу страстной любви к чтению) выдвинулся сразу после завтрака.
А вот хорошо, что мы в этот день поехали, иначе не видать бы нам книжной лавки, как своих ушей. Потому как грабили её, прямо посреди улочки — и процесс был в самом разгаре.
Хотя… Подъехав ближе, я поняла, что перспективы у книжника скорее обратные — навсегда застрять в этом посёлочке. Ну, или очень надолго. Поскольку неинтеллигентных грабителей интересовали только лошади. Десяток чернявых парней, весело блестя зубами и ножиками, предлагали хозяину (вежливо обращаясь в нему: «Слышь, старикан») красную цену за пару лошадей — ажно сто рублей! Да-да, не тысяч, просто. И шо ви потом им предъявите: честная, добровольная сделка, была совершена при свидетелях…
Сразу захотелось процитировать классику российского кино: «Вот уроды…» — о чём я незамедлительно сообщила вслух.
Ну и где, кстати, эти новые охранники, когда они так нужны? Или
— Дракону тут тесно будет, — сразу предупредила Галя, — если чё, я грифон. Или тигр.
— Нормально, не торопись, — кивнул барон. — В кольцо их. Василиса, посвети!
Когда перед глазами начинает мелькать два десятка ярко светящихся шаров размером от теннисного мяча до футбольного, это несколько сбивает с первоначальной цели.
Цыганы поняли, что участников торгов прибавилось и начали нервно оглядываться во все стороны.
— Чё, пацаны, решили лошадками разжиться незадорого? — участливо спросил барон и, не дождавшись ответа, продолжил: — Поясняю: дяденьку трогать нельзя. Не увлекались вы культурой — незачем и начинать. Домой сами побежите или выдать волшебный пендель?
Юные бандитосы быстро выбрали побежать добровольно. И побежали. Мы даже свистеть вслед не стали — ну ребячество же ж. Галя только спрыгнула с коня, перекинувшись в большого чёрного тигра и широко, с подрыком, смачно зевнула. Соскучилась она, пока беременная в одном облике сидела, и теперь периодически позволяла себе похулиганить.
Вот не знаю, был ли этот еврей настолько седым или от всего увиденного дошёл до совершенной белизны… Ну да ничего, отойдёт.
Мужики спешивались. Вова ссадил меня с коня и потянул книготорговцу руку, представляясь:
— Владимир Воронов. Моя супруга, Ольга.
— Соломон Рейзенсон, — еврей ответил на рукопожатие с классической еврейской учтивостью, — весьма наслышан о вас!
Я тоже протянула руку:
— Соломон Моисеевич! Как хорошо, что вы приехали! Нашему сложному обществу положительно не хватало живительного влияния литературы! Не пригласите нас в свой магазин?
Ну да, Остапа понесло немного. Могу я иногда себе позволить?
— Конечно, конечно, дамы и господа, я приглашаю! Наше знакомство случилось при неприятных обстоятельствах, и чтобы смягчить горечь этого ощущения, я предлагаю каждому из вас выбрать себе книгу в подарок. С величайшей благодарностью от Соломона!
Лавочка и впрямь была крошечная. А чего желать от магазина, расположенного внутри фургона? Тёмный полированный прилавок отделял совсем уж микроскопическую жилую часть от основной нежилой, заполненной стеллажами с книгами, между которыми были вделаны узкие окошки — ради света. При желании, сюда можно было набиться и ввосьмером, но перемещаться вдоль полок становилось очень неудобно. Так что мы разбились на группочки. И только Вася, пристроившись у прилавка с книгой про очередных фантастических тварей (они с Галиной воспринимали их практически как методички по превращениям), светила всем.
Свет Соломона Моисеевича впечатлил почти также сильно, как превращение в тигра. А мы уж начали привыкать. На нашем острове магия света была одним из распространённых навыков среди первопоселенцев и давно вошла в обиход. Почти как свечи и керосиновые лампы.
Хозяин лично провёл «экскурсию» для нас с бароном и пригласил за прилавок, выпить чаю. Комнатушечка была совершенно крохотная. Диванчик (на который по-джентельменски усадили меня), пара табуретов, стол, буфет. За бархатной шторой с балаболками по краям скрывались, видимо, «удобства». Во всяком случае, умывальник.