Записки на полях соленых книг
Шрифт:
– Разумеется, он сделал это, – голос Пейдж звучал по-другому; ее южный акцент был не таким отчетливым и глубоким. А может быть, он остался таким же, но Эмми уже привыкла слышать акцент в его первозданном виде. – Ты уже надевала купальник?
Эмми помедлила с ответом.
– Еще нет. Он более откровенный, чем я привыкла.
Она могла представить, как улыбается ее мать.
– Все придет со временем. Просто надень на него футболку и шорты, если решишь прокатиться на матрасе.
– Что?
– В детстве мы любили эту забаву; я думала, что местные
Эмми попыталась представить, как ее мать занимается чем-то подобным, но не смогла.
– Хорошо, постараюсь запомнить, – она покачала головой, гадая о том, что еще мать раньше не рассказывала ей о своем детстве на Фолли-Бич и почему она ждала так долго.
– У тебя хороший голос, Эмми.
– Я отлично себя чувствую, – ответила она, даже не задумавшись об этом. – Все стало… лучше. Я начала бегать трусцой. Ну, наполовину ходить, наполовину бегать. Надеюсь, скоро буду пробегать всю дистанцию.
– В самом деле? Раньше ты потешалась над людьми, которые бегают для фитнеса.
– Я знаю. Хит, сын Эбигейл, едва ли не заставил меня приступить к тренировкам. Я выхожу почти каждое утро и пробегаю около трех миль, хотя иногда перехожу на шаг. Это действительно здорово.
– Надеюсь, ты пользуешься лосьоном от солнца.
Эмми улыбнулась.
– Ты говоришь прямо как Бен.
Обе немного помолчали, словно осознав, что она впервые мимоходом упомянула имя Бена. Казалось, обе ждали, когда на Эмми обрушится очередной приступ горя. Эмми по-прежнему ощущала горечь утраты, но теперь она была более мягкой; острые края сглаживались той жизнью, которую она вела в последнее время.
– Хочешь, я позову отца?
– Нет. На самом деле я хотела кое о чем поговорить с тобой.
– О магазине? Давай.
– Не совсем. О семье Рейнольдсов. Я знаю, что ты родилась гораздо позже, но надеялась, что ты помнишь, как твои родители или соседи говорили об одном старом событии.
– О чем?
– Ты говорила, что была знакома с Мэгги, невесткой Эбигейл. С той женщиной, которая когда-то владела «Находками Фолли».
– Точнее говоря, не просто знакома. В детстве я регулярно посещала ее магазин. Но я лучше знакома с Лулу, потому что она гораздо моложе.
– Ты помнишь Кэтрин, двоюродную сестру Мэгги? Ее называли Кэт.
– Я слышала о ней, но не знала ее; она умерла до моего рождения. Думаю, это случилось во время войны, – Пейдж немного помолчала. – Кажется, с ее смертью было связано нечто трагическое. Наверное, потому, что она была очень молода. Но это все, что я помню. Эбигейл может знать больше; Лулу определенно знает, поскольку она была родственницей Кэт. Эбигейл переехала на Фолли-Бич только после окончания школы. А что? Это имеет отношение к запискам в старых книгах?
– Не знаю, но в одной из книг я нашла письмо. Оно подписано Кэт, и почерк значительно отличается от почерка в других записках.
– Что за письмо?
Эмми глубоко вздохнула.
– Позволь мне прочитать его, а потом скажи, что ты думаешь.
Она развернула письмо и начала медленно читать. Прошло довольно много времени, прежде чем ее мать ответила:
– Это предсмертное письмо. Несомненно, она собиралась покончить с собой.
– Я тоже так подумала. Может, это как раз та самая трагедия, о которой ты говорила?
– Я в самом деле не знаю. Это случилось очень давно, но вроде бы моя мать упоминала… о чем-то таком. Тебе нужно спросить об этом кого-то еще.
– Сначала я попытаю счастья с Эбигейл. Лулу относится ко мне с определенным подозрением. Она не из тех, кто выглядит мягкими и пушистыми, ты же помнишь?
Пейдж цинично хохотнула, чего раньше никогда не позволяла себе при Эмми.
– Она всегда была такой. Когда она работала в магазине старшей сестры, то пугала детей своей мрачностью. Она почти никогда не улыбалась. Но я помню, как она давала мне конфеты, когда мама не видела. И каждый раз, когда я приходила в магазин, она выкладывала на прилавок книжки, которые могли мне понравиться. Там довольно долго существовала маленькая библиотека, где можно было брать книги на время. Помню, как она увлекалась книжками о Нэнси Дрю. Мама говорила, что когда мисс Лулу была моложе, она бродила по острову с лупой и фонариком и строила из себя маленького сыщика, в точности как Нэнси. После того как мама рассказала об этом, я больше ее не боялась.
Эмми нахмурилась.
– Она не говорила мне, что знала тебя, когда ты была девочкой. Интересно, почему.
Она представила, как мать пожимает плечами.
– Я уже давно вышла замуж и живу здесь, но помню, как люди говорили, что она так и не оправилась после «Хьюго», когда погибла ее сестра. Она всегда была тихой и замкнутой, но потом стала почти отшельницей. Думаю, если бы не Эбигейл, Джон и их дети, она бы не пережила этой потери.
Эмми подумала о Лулу в саду бутылочных деревьев, когда та спросила о Бене и назвала ее храброй. В пожилой женщине было много странного, и Эмми даже не пыталась в этом разобраться. Барьер, которым Лулу окружила себя, срабатывал очень эффективно… но его все же можно было преодолеть, если хорошо постараться.
– Я поговорю с Лулу, – внезапно решившись, сказала она.
– Ты дашь мне знать, что она скажет?
Эмми на мгновение замешкалась.
– Само собой, – наконец ответила она.
– Похоже, ты удивлена, что меня это интересует.
– Да, немного. Раньше ты никогда не заглядывала дальше нашего дома и магазина.
– Возможно и так… Но после твоего отъезда все немного изменилось. В основном, из-за твоего отца. В нем проснулась жажда странствий. По выходным мы отправляемся в небольшие поездки, но сейчас он обдумывает визит в Напа Вэлли, а потом, возможно, даже в Европу. Посмотрим. Но это, как бы сказать… бодрит. Знаю, это звучит странно, но именно так я себя чувствую. Как будто я едва дышала все эти годы и наконец-то решила вздохнуть полной грудью.