Запрет на любовь. Книга 2. Второе дыхание
Шрифт:
Несомненно, для того чтобы выяснить, куда она уезжает.
Вне себя от злости Джина набрала номер Джулза Кэссиди, разбудила бедного парня и заявила решительный протест против подобного вмешательства в свою личную жизнь.
Ровно через три минуты после того как она повесила трубку, телефон зазвонил.
Это был Макс.
– Послушай! – начала Джина, не дав ему сказать ни слова. – Вы там совсем обалдели? Я ведь могу вызвать полицию и заявить, что ко мне кто-то вломился!
– Я уже вызвал, – мрачно оповестил Макс. – Джина, немедленно уходи
– Что?
– Немедленно иди в вестибюль отеля и жди меня там. Я уже еду, местная полиция тоже.
– Здесь нет вестибюля. – Комната была совсем маленькой, но ведь она не заглянула ни под кровать, ни в ванную, ни в шкаф… Джина испуганно отступала к двери, таща за собой телефонный шнур. Сердце внезапно набилось очень часто и громко. – Здесь только офис, но он на ночь запирается…
Макс коротко выругался.
– А парковка хорошо освещена?
– Не сказать, чтобы хорошо, – голос Джины дрожал, и она силой заставила себя говорить медленнее. Главное – не паниковать и не терять самообладания. – Все это просто глупо! – сердито сказала она, пытаясь убедить в первую очередь себя. – Я сейчас загляну под кровать, потому что уверена, что там никого нет.
– Не смей! Иди немедленно на парковку и стой посередине, не приближаясь к. машинам. Если увидишь кого-нибудь, начинай кричать. Разбуди весь этот чертов остров, если потребуется. Я буду у тебя через две минуты.
Но на парковке, несмотря на луну, было темно и жутко, и, когда Джина смотрела в ту сторону, страх, с таким трудом сдерживаемый внутри, грозился вырваться наружу и завладеть ею. За две минуты могло случиться очень много плохого. Она знала это по собственному опыту.
– Я не пойду туда, – прошептала Джина в трубку. – Прости, не могу.
– Хорошо. – Макс не стал спорить и заговорил с ней спокойно и ласково, как с ребенком. – Тогда просто не клади трубку. И стой как можно ближе к дверям.
– Я стою.
– Отлично. А я как раз проезжаю какой-то отель, похожий на замок, – сообщил он, и Джина немного успокоилась. Макс был совсем близко. Ближе, чем в двух минутах.
– Прости, – повторила она. – Тебе сейчас, наверное, только этого не хватало.
– Глупости, – отозвался Макс, и Джина ему поверила.
Тут он как раз и приехал. Фары на секунду ослепили ее, а когда она опять обрела способность видеть, Макс уже вылез из машины и бежал к ней. На нем был длинный плащ, в спешке накинутый поверх – бог мой! – клетчатых пижамных штанов и серой футболки с изображением Снупи в авиационном шлеме и шарфе. Босые ноги Макс засунул в старые-престарые кроссовки, а прическа выглядела так, словно он только что вскочил с кровати. К тому же он явно не брился уже часов двенадцать.
Он был так не похож на обычного Макса, который свято чтил дресс-код, что Джина не выдержала и расхохоталась. Иначе ей пришлось бы расплакаться.
Макс засунул телефон в карман плаща и недоуменно уставился на нее.
– Неужели в клеточку, Макс? – продолжала веселиться Джина.
– Если расскажешь кому-нибудь, – грозно сказал он, – предупреждаю, что привлеку тебя за клевету. – Он обнял Джину и прижал к себе, но, к сожалению, совсем ненадолго. Потом отодвинул ее и заглянул в комнату. – Подожди здесь.
В руках у него был пистолет.
Ей еще никогда не приходилось видеть Макса с оружием, хотя она, конечно, понимала, что он умеет им пользоваться. Несмотря на пижаму и взъерошенные волосы, с пистолетом в руке Макс выглядел очень опасным.
Но оружие – это только оружие. Оно не способно заслонить от чужих пуль.
– Осторожнее, Макс! – крикнула Джина и замерла, наблюдая, как он заглядывает под кровать и проверяет шкаф. Потом Макс скрылся в ванной, и она услышала звук отдергиваемой пластиковой шторки.
А потом он вышел, засовывая пистолет в кобуру:
– Все в порядке.
– Слава богу! Нет, слава тебе! – Джина шагнула в комнату и сразу же почувствовала, как сердце опять бешено заколотилось.
– У тебя ничего не пропало?
Футболка со Снупи была старой и застиранной – явно любимой. Она туго обтягивала грудь, которая, хоть и принадлежала сорокадвухлетнему мужчине, ничем не напоминала грудь ее отца. А если бы и напоминала, сказала себе Джина, это ничего бы не изменило.
– Не знаю. Бумажник я ношу с собой. Билет на самолет у меня электронный, поэтому… – Она огляделась. – О, черт! Пропали все диски и плейер.
– Постарайся ни к чему не прикасаться, – предупредил ее Макс.
Свой ноутбук Джина еще днем убрала в чемодан и задвинула под кровать. К счастью, он там и оказался. Зато пропали все ее недорогие украшения.
А еще… Она начала хохотать:
– Они стащили все мое белье. Все! Даже лифчик, в котором я бегаю! О, господи!
– Ты уверена?
– Да. – Она кивнула на открытый пустой ящик: – Видишь?
– Может, ты сама положила его в другое место?
– Нет, но если хочешь, можешь сам проверить.
– Зачем кому-то понадобилось твое белье?
Джина пожала плечами. В этот момент на стоянке появилась полицейская машина.
– Вот будет забавно, – опять засмеялась Джина. – «Мисс Виталиано, не могли бы вы подробно описать пропавшее белье?» – «Могла бы, офицер, но как бы у вас не подскочило давление».
– Еще что-нибудь пропало? Что-нибудь ценное?
– Послушай, я оставила в «Секретах Виктории» очень серьезную сумму.
– Такие подробности меня не интересуют, – пробурчал Макс и вышел в открытую дверь.
– Мне теперь четыре недели придется вкалывать, чтобы все компенсировать, – крикнула Джина ему вслед. Это была неправда. Денег в банке у нее оставалось еще достаточно. Но она была полна решимости все же заставить Макса соскочить с тормозов этой ночью.
– А какие-нибудь лекарства или рецепты у вас случайно не пропали? – спросил у Джины молодой детектив, представившийся Риком Альварадо.
До этого Макс молча слушал их диалог, не желая мешать полицейскому, но сейчас Джина оглянулась на него.