Запретная книга
Шрифт:
Неожиданно послышался слабый стон. Орсина? Неужели почудилось? Лео мигом оказался подле девушки.
На Орсине были ночная сорочка и подгузник для взрослых. Что же с ней сотворили? Лео звал Орсину, но она не отвечала. Он опустился на колени, взял ее за руку и приложил ухо к груди: рука была теплой, сердце билось. Лео приказал себе мыслить рационально и холодно. Не дай Бог, нахлынут эмоции, парализуют его.
«Господь с тобой, Орсина, Господь с тобой», — повторял он про себя, а рассудок отдавал приказы: «Найди, во что ее одеть». Сложенная одежда лежала рядом, на стуле. Трясущимися руками он
Телефон в палаццо звонил и звонил, но Сома трубку не брала. В отчаянии барон вернул сотовый владельцу бара и вышел наружу к Бхаскару.
— Внутрь нам не попасть до утра, пока не придут уборщицы, — с отвращением произнес он. — Тебе придется провести ночь в отеле. Пошли. Ты выглядишь как утопленная крыса, одного тебя не пропустят.
Они перешли через площадь к отелю. Хозяин с бурными приветствиями бросился навстречу барону, но остановился, увидев дрожащего и шмыгающего носом индийца.
— Мой слуга умудрился запереть нас снаружи и свалился в канал. Дайте ему комнату на ночь, пожалуйста, и разбудите утром в семь часов. Я оплачу счет.
— А вы, синьор барон?
— Я буду в отеле «Гритти».
С Орсиной на руках Лео осторожно поднялся по винтовой лестнице, вышел через ход у камина, спустился по главной лестнице во внутренний дворик. За колонной нашел кресло-каталку — в нем, должно быть, привезли Орсину.
Лео опустил девушку в кресло. Та застонала, приоткрыв глаза. Даже сейчас, после заточения, в бессознательном состоянии, она была несказанно хороша. Лео поцеловал ее в лоб, укутал покрывалом, выкатил кресло из дворца через служебный вход. Они прошли вдоль канала по мосту на Кампо-Сан-Барнаба, где Лео остановился передохнуть и глотнуть прохладного воздуха. Ни барона, ни Бхаскара нигде не было видно.
Сев на речной трамвайчик — вапоретто, Лео спрятал разводной ключ под рубашкой. По пути до железнодорожной станции карабинеры обыскали его рюкзак.
Попутчики помогли перенести кресло с Орсиной сначала на паром, потом на берег.
На вокзале по пути к билетной кассе Лео, придерживая Орсину, толкал кресло сквозь толпу людей и карабинеров. Он купил два билета до Триеста, заплатив за них по кредитке. Сверившись с информацией на табло, он направился к платформе, откуда готовился отойти поезд. Лео поднялся в вагон с Орсиной на руках, пассажиры помогли занести кресло. Орсина так и не очнулась.
Когда поезд покинул Венецию, появился контролер. Лео купил два билета до Падуи, заплатив наличными. Поездка в Триест была обманным маневром, но у Лео разыгралась паранойя… Контролер решил, что Орсина спит, и сказал, заметив сложенное кресло-каталку:
— Такая красивая девушка в инвалидном кресле… Какая жалость!
«Тебе что за дело?» — мысленно огрызнулся Лео, но огорченно кивнул в ответ. Контролер пошел по вагону. Лео чувствовал себя неуютно на виду. Люди оборачивались, глазели. Лео с Орсиной выглядели странно. Она красивая, но чересчур худая, и к тому же крепко спит; он — обросший,
Орсина прильнула к плечу Лео. Он слушал ее дыхание и забывал о бароне, о полицейском инспекторе, обо всех и обо всем. У беглецов нет времени на эмоции, но мирное дыхание Орсины напоминало Лео саму жизнь. Да ведь и сам он вернул ее к жизни!
Проехали Падую. Орсина дремала. С планом Лео не определился, но понимал, что нельзя покидать поезд с бесчувственной Орсиной на руках.
«Когда же перестанет действовать наркотик?» — думал он, покупая билеты до Виченцы. Контролер сменился, но пассажиры остались, подозрительно поглядывая на него с Орсиной…
Подъехали к Виченце. Поезд замедлил ход, заскрипел тормозами и остановился. Что делать? Без документов ни один отель их не примет. Паспортами Лео не воспользуешься — тут же прибудет полиция. Барон на свободе, Орсину нельзя оставить в полицейском участке. Полиция задержит Лео для допроса. Кто защитит Орсину? Нет, надо найти иное решение.
По проходу шел юноша с тележкой, с сильным южным акцентом расхваливая свой товар: прохладительные напитки и закуски. Лео купил бутылку минералки и пачку печенья — Орсина очнется голодной. Не дай Бог, Орсина по прибытии в Милан все еще будет спать.
Он купил два билета до Милана, чтобы не вызывать подозрений, когда поезд будет проезжать Верону, Брешиа и Бергамо. Наличные таяли.
Проехали Верону. Орсина все еще спала. Правая рука Лео покоилась у нее на плече. «Да, представьте себе, и так бывает», — думал Лео, глядя на женщину, не сводящую с них взгляда. Орсина была для него всем.
Между Вероной и Брешиа Орсина пошевелилась, открыла глаза и прошептала:
— Лео… ты спас меня.
Она улыбнулась, и по щекам у нее покатились слезы.
Лео взволнованно наклонился к Орсине и зашептал:
— Все хорошо. Замечательно. Не бойся, я с тобой. Не плачь. Нас не должны заподозрить. Улыбнись, Орсина. Все хорошо.
Он легонько поцеловал Орсину в щеку, чтобы хоть как-то унять ее боль. Помогло. Лео предложил ей воды, накормил шоколадным печеньем…
— Ты поможешь мне, Лео? — спросила Орсина.
— Да, Орсина, помогу. Я живу ради этого.
Когда поезд подъезжал к Брешиа, Лео отвез Орсину в кресле в туалет и помог войти в кабинку — девушка плохо держалась на ногах. Подвозя кресло назад, он заметил женщину, пристально смотревшую на них, и улыбнулся ей. Она улыбнулась в ответ.
Лео посвятил Орсину в недавние события.
— Твоего мужа выпустили из тюрьмы, сняв все ложные обвинения.
Лео не стал распространяться, откуда возникла уверенность в невиновности Найджела.
Вот оно, решение, — Найджел все еще в Италии, «глубоко стыдится своего поведения», как писала «Иль соле 24 оре», и рвется спасать супругу.
— Орсина, — пробормотал Лео.
— Да?
— Я должен тебе кое-что сказать.
— Говори же.
— Я люблю тебя, Орсина. Всегда любил и буду любить, и ничто на свете этого не изменит, — зашептал он ей на ухо.