Запретное подчинение
Шрифт:
— Я ненадолго. Буду через минуту, — сказала я, выпрыгивая из машины. Мне не хотелось рисковать. Винсент мог столкнуться с моим бывшим, если тот ещё был где-то поблизости. И тогда всё стало бы не просто плохо, а ужасно.
— Не глуши мотор.
Казалось, он немного смутился, но потом кивнул:
— Жду тебя.
Поднимаясь по деревянным ступеням своего дома, я не могла не оборачиваться каждые несколько шагов и не шарахаться возле каждого тёмного угла. Без происшествий добравшись до двери, я с облегчением вздохнула. А зайдя в квартиру, увидела Райли,
— Я тебе кое-что принесла, — сказала я, протягивая ей пакет апельсинового сока и лекарство от простуды.
— Спасибо, ты лучшая, — ответила она гнусавым голосом и высморкалась в салфетку.
— У тебя грипп? Вызвать врача? — Я потрогала её лоб, чтобы проверить температуру.
— Да нет, думаю, это обычная простуда. Нужно просто почаще высмаркиваться.
— Рада слышать, что у тебя ничего серьёзного.
Она посмотрела на мои туфли, которые я обычно снимала, зайдя в квартиру.
— Собираешься куда-то?
Внезапно я почувствовала себя виноватой за то, что придётся оставить её одну.
— Райли, сегодня я переночую у Винсента.
Глаза подруги округлились.
— О, поздравляю! Рада, что ты наконец-то решила выползти из своей раковины свиданий.
— Кстати, об этом... Мне нужно кое-что тебе сказать. — Я дождалась, когда её внимание полностью сосредоточилось на мне, и продолжила: — Не открывай никому дверь. Особенно парню, который недавно приходил. Что бы ты ни делала, не пускай его в квартиру.
— Кто он? Мне нужно беспокоиться? — Брови девушки поползли вверх.
— Я с ним встречалась до того, как переехала сюда. Не переживай, его интересую только я, тебе он ничего не сделает. В другой раз расскажу подробнее. Но на всякий случай держи газовый баллончик под рукой.
— Подожди-подожди, — замахала Райли руками перед лицом. — Ты не можешь вот так просто сказать «держи газовый баллончик под рукой» и смыться. Что происходит? Нужно позвонить копам?
Я покачала головой.
— Нам нельзя вызывать полицию. Тут всё сложно.
Я вкратце с большой неохотой рассказала подруге о Марти и о том, как он причинил мне боль. С неохотой, потому что все эти два года я пыталась забыть об этом. О том, что этот мужчина стал причиной моего переезда из Бостона в Нью-Йорк. У меня не было ни времени, ни желания вдаваться в подробности, но Райли заслуживала хоть каких-то объяснений.
Она смотрела на меня с тревогой, как будто заболела я, а не она. А когда я закончила свой рассказ, она вздохнула и сказала:
— Ладно, Кристен. Остальное можешь рассказать позже. Я буду начеку.
— Спасибо за понимание, Райли.
— Когда ты вернёшься?
— Может быть, завтра. Куплю тебе ещё вкусняшек.
— Ну ладно. Береги себя, — произнесла она после того, как высморкалась.
— Хорошо.
Я пошла в свою комнату, быстро переоделась из рабочей одежды в удобные джинсы и лёгкую блузку и упаковала в сумку сменную одежду и зубную щётку. Покончив со сборами, помахала Райли, вышла из квартиры и вернулась в «Камри» Винсента.
— Твоя соседка в порядке? — В его голосе слышалось такое же беспокойство за неё, как и в моём. — Мы можем отвезти её в больницу.
— Я ценю твоё желание помочь, но ей просто нужен сон и витамин «С».
— А ты сама не заболела?
— Думаю, нет.
До того, как я успела отреагировать, мужчина прижался своими губами к моим, на этот раз раздвигая их языком. Он исследовал мой рот лёгкими движениями своего языка. В его жарких объятиях я моментально забыла о своих переживаниях.
— Хорошо, — произнёс Винсент после того, как мы прервали наш поцелуй. — Я бы очень не хотел пропускать работу из-за того, что не смог удержаться от поцелуев с тобой.
Мотор взревел, и мы поехали к Винсенту. Мы проехали всего лишь несколько домов, но с таким движением на Манхэттене в час пик дорога заняла у нас двадцать минут. Мы остановились на красный свет. Я посмотрела в окно и увидела, что кто-то стоит на тротуаре. Кто-то с каштановым волосами и в очках без оправы. У меня волосы встали дыбом. Но этот мужчина был просто похож на него. Я поёрзала на сиденье и машинально начала растирать свой больной палец.
— Что-то не так? Ты как будто нервничаешь.
Я вздрогнула от звука голоса Винсента и помотала головой.
— Думаю, мне просто не терпится оказаться в твоей квартире.
— Не тебе одной, — широко улыбнулся он.
Мы заехали на его подземную парковку, которая размерами напоминала те, что строились для торгово-развлекательных центров. Она был забита дорогими машинами. С моим практически полным отсутствием познаний в этой области, мне удалось узнать лишь штук пять «Ламборгини» и «Корветов», но я была впечатлена запоминающимся дизайном автомобилей, названия которых не знала. Несколько раз повернув, чтобы спуститься на нижний этаж, мы нашли свободное место и припарковались.
— Сколько человек живёт в этом здании? Здесь очень много дорогих машин, — поражённо спросила я.
— Дом принадлежит нескольким арендаторам. Но большинство из тех машин мои, — улыбнулся Винсент.
— О, — ответила я, осознавая, что он мог забрать меня на одной из них. На гораздо более привлекательной и более дорогой машине. Я была очень благодарна за его осторожность. Ведь «Камри» не была такой роскошной, как «Ламборгини».
Мы зашли в лифт, и Винсент вставил ключ в панель управления. На его этаж мы поднялись быстрее и тише, чем я того ожидала. Я думала, что увижу коридор, ведущий к входной двери, но вместо этого передо мной предстали рояль и пара мягких диванов песочного цвета, между которыми на полу из тёмного дерева с элегантной подсветкой стоял стеклянный кофейный столик. Мы оказались в гостиной. Эта комната располагалась на южной стороне здания, но благодаря хорошей планировке отсюда открывался вид из окон с северной стороны квартиры, откуда я могла видеть Крайслер-билдинг[12] и почти весь Манхэттен. Шагнув из лифта, я поняла, что квартира Винсента занимала целый этаж здания.