Запретные наслаждения
Шрифт:
И все же броская красота Элли была хрупкой. Мадлен понимала это и не могла не беспокоиться о ней. Рыжеволосая, с нежной кожей, Элли казалась пламенеющей, но это был огонь, который никак не мог разгореться во всю силу.
— Вы так много сделали для меня! Спасибо. — Мадлен поцеловала ее в щеку.
Она никогда не сможет вернуть этот долг и сделает все, что в ее силах, чтобы помочь Элли залечить все тайные раны, которые она маскирует беззаботностью.
— Без вас я бы пропала. У меня не хватит слов, чтобы выразить, как я признательна вам.
—
— Но вы не падшая женщина!
Элли усмехнулась.
— Нет. Однако же вряд ли получу приглашение в «Олмак», но я не переживаю из-за этого, поскольку у меня нет ни малейшего желания посещать этот клуб. Я старалась заработать ровно столько дурной репутации, чтобы папа, наконец, оставил меня в покое. Я хотела поступить так, как Фергюсон. А сейчас я действительно рада, что ваша хитрость сработает. Вы сможете жить счастливо. Разумеется, в обществе всегда найдутся сплетники и недоброжелатели, но вы не повторите моей участи.
— Если бы у вас появился второй шанс, вы бы избрали другой путь?
— У вдовства свои правила, — невесело улыбнулась Элли. — Но если бы с самого начала я пошла против отца и вышла замуж за мужчину, которого любила, то стала бы маркизой Фолкстон в тот же день, когда умер мужчина, за которого отец насильно выдал меня замуж. Забавно, не так ли?
Забавно? Мадлен не находила ничего забавного в том, что слышала. Это было душераздирающе, жестоко, но никак не забавно. Между тем Элли сменила тему:
— Что сделано, то сделано. Прошлого не изменишь. Я должна дать поручение портнихе. Лиззи со всеми необходимыми вещами будет ждать вас на Довер-стрит. Завтра она и портниха помогут вам перевоплотиться.
Прежде чем Мадлен смогла сказать хоть слово, Элли шагнула к двери, но, взявшись за ручку, остановилась.
— Мадлен, повеселитесь завтра на балу. У меня другие планы на вечер, но я с нетерпением буду ждать рассказов о том, как вы всех там покорили.
Элли поспешно вышла, она словно сожалела о том, что разоткровенничалась.
Мадлен посмотрела на часы. Было два часа пополудни. Элли не стала дожидаться послеобеденного времени, когда было принято наносить визиты, и пришла раньше, чтобы побыстрее отдать в работу платье для маскарада. Переодеваться к обеду было рано. Тетя Августа решила, что в этот день не будет принимать визитеров, поскольку хотела избежать бестактных расспросов о племяннице и безумии Фергюсона. Мадлен не могла выйти из дома и пройтись по магазинам: сплетники могли побеспокоить ее и там. Она раздумывала над тем, не написать ли ей письмо, а может быть, сесть за вышивку или почитать роман? Или заняться каким-нибудь другим делом, приличествующим молодой леди.
Но ничего из этого ей не хотелось делать. Именно такие, бесконечно долгие, скучные дни, которые могли тянуться до глубокой старости, толкнули ее на театральное приключение. Возможно, все сложилось бы иначе, если бы у нее был собственный дом, о котором нужно было бы заботиться. Когда она станет герцогиней, у нее будет много дел, и каждый вечер ее будут приглашать на бал, хотя она предпочла бы проводить время с мужем.
Мадлен улыбнулась. Вместо вышивания она лучше подумает о браке. И она с удовольствием предалась мечтаниям о жизни, которая наступит у них с Фергюсоном, если их репутация переживет этот скандал. Раньше она была против замужества, но сейчас мысль о спокойном вечере за книгой в компании Фергюсона вызывала только светлые чувства. И в любой момент Фергюсон мог отвлечь ее от чтения и подарить сладкий поцелуй.
Мечты настолько захватили Мадлен, что, когда скрипнула дверь, она подумала, что Фергюсон действительно пришел за ней. С улыбкой на устах и ожидая поцелуя, она подняла глаза.
Но это была Эмили. Только не она! Мадлен готова была читать, вышивать и даже отправиться с леди Харкасл в путешествие по Пиренеям, чтобы избежать этого разговора. Но Эмили закрыла дверь и прижалась к ней спиной, отрезая путь к бегству.
— Мадди, пожалуйста… — Ее голос задрожал, она замолчала, судорожно вздохнула и продолжила: — Та злополучная ночь… Уже прошло несколько недель, а мы так и не поговорили. Неужели ты не дашь мне шанс извиниться?
Эмили выглядела так, словно после размолвки с Мадлен не спала ни единой ночи. У нее были темные круги под глазами, волосы больше не сияли золотом, лицо осунулось. Все это время Мадлен без труда избегала встреч с кузиной. В основном Эмили ела у себя в комнате и только иногда спускалась к ужину после настоятельного требования тети Августы. Пальцы ее правой руки были запачканы: увлеченная сочинительством, Эмили часто не замечала, что чернила с пера стекают на руку.
Мадлен стало жаль ее, но усилием воли она прогнала это чувство.
— Не все ли равно, извинишься ты или нет?
— Мне не все равно. Думаю, тебе тоже, хотя ты и не желаешь признавать это.
— Именно поэтому я и не хочу ничего слышать от тебя! — гневно бросила Мадлен. — Ты снова решаешь за других, говоришь так, будто твое слово важнее моего. Поэтому ты выдала мою тайну Алексу, да? Потому что ты решила, что мне надо остановиться, а я не послушалась твоего мудрого совета?
Эмили вздрогнула. Сарказм в голосе Мадлен терзал ее душу. Но она была слишком упряма, чтобы отступать.
— Нет, Мадди, не потому. Я всего лишь хотела защитить тебя!
— Оказалось, я совсем не нуждалась в твоей защите. Я ушла со сцены. Никто не узнал меня. И если бы ты не сказала Алексу и тете Августе, то и они бы никогда не узнали, что я играла в театре.
— Я хотела защитить тебя не только от театра, я поддерживала тебя с первой минуты, когда ты решилась играть у мадам Легран. Но я опасалась, что Фергюсон причинит тебе вред.
— Потому что он не начал ухаживать за тобой, как все остальные мужчины?