Запретные удовольствия
Шрифт:
– Нет, – замотала головой Полли.
– Да. – Одним махом Дженнифер оголила ее до талии. – Да, ты позвонишь ему и скажешь, чтобы он оставался на месте. Скажешь, что случилось нечто неожиданное, но ты не можешь сказать об этом по телефону, ты перезвонишь ему, как только сможешь.
Полли потянулась за остатками своей футболки и бюстгальтером, но Дженнифер скинула их на пол.
– Звони! – Трубка снова прижалась к лицу Полли.
– Я не могу этого сделать.
– Звони!
Полли замотала головой:
– Я не буду звонить.
Дженнифер прыжком села радом с Полли,
Полли прищурила глаза и посмотрела на нее.
– Нравятся? – Дженнифер обхватила одну из грудей Полли и сжала. – Ну, давай. Не говори мне, что ты никогда раньше не была с женщиной.
Снова подступила тошнота, тошнота и небывалое отвращение. Желание оторвать руку Дженнифер почти целиком захватило Полли, но она сидела спокойно, пристально смотря в глаза этой сумасшедшей.
– Я могу сделать с тобой все что угодно, и тебе не удастся меня остановить. Мне, наверное, надо посмотреть, закричишь ли ты от удовольствия.
Полли по-прежнему не отрываясь смотрела ей в глаза. Дженнифер влепила ей пощечину. Полли с трудом удержалась, чтобы не закрыть от боли глаза, и продолжала смотреть в глаза Дженнифер.
– Звони! – заорала Дженнифер. – Арт возвратится сюда с Джеком. Тебе лучше позвонить сейчас, или я передам тебя Арту и ты сама захочешь позвонить. Мальчик расстроен, что дела пошли не так прошлой ночью. А когда он расстроен, он такой плохой. Арт много для меня сделал, для нас обоих. Он подыграл Мэри Риз, так что мы могли следить за Джеком. Арт заслужил и получит все, чего он хочет.
И тут Полли услышала голоса и звук открывшейся, а потом закрывшейся двери.
– Вот дерьмо. – Дженнифер вытащила простыню из кучи мятого постельного белья и бросила ее Полли. – Прикройся, я не хочу, чтобы мальчик Джекки распустил слюни, увидев тебя.
Из гостиной донесся голос Арта:
– Джен?
– Я в спальне, – отозвалась она, набрала код на навесном замке и открыла дверь.
С серым лицом, с пятнами пота под мышками мятой рубашки цвета хаки, Джек Спиннел вошел в комнату следом за Артом. Он увидел Полли и остановился. Арт пнул его сзади и втолкнул в комнату. Вытащив пистолет из кармана куртки, он навел его на Джека.
– Зачем пистолет? – У Джека расширились глаза. – Он посмотрел на Полли. – Что ока здесь делает? Вы же сказали, что отдадите мне пленку и исчезнете. А что я должен делать с ней?
– Ничего, – сказала Дженнифер, и Джек повернулся к ней. – Абсолютно ничего, Джако. Она собирается звонить Феррито, чтобы тот поспешил спасать свою даму сердца. Мы подготовимся к его встрече. Она умрет, и ты умрешь. Полицейские обнаружат тебя и милую Полли и решат, что ссора любовников закончилась, плачевно. Может, мы после всего этого и оставим в живых Мэри. Нам хватило ума убедиться, что она никогда не слышала о Колумбии. Когда полицейские доберутся до нее, она будет уверенно чирикать на тему, как эта гнида Джек замучил свою звезду. Все будет хорошо и аккуратно. Так, Арт?
– Мне это нравится, сестренка.
– Вы сказали, что отдадите мне пленку, – сказал Джек, его лицо еще больше побледнело.
Полли неотрывно смотрела на него, пока не поймала его взгляд. Она
Джек отвел от нее потерянный, потрясенный взгляд.
– Я сделал свою работу, – сказал он Арту. – Теперь я возьму пленку и уйду.
– И проболтаешься.
– Нет, честно. Никогда, ни слова. Я вернусь к Мэри, я ничего не знаю. – Джек замотал головой из стороны в сторону.
– Нет, нет и нет. – Арт медленно и расчетливо ударил по носкам блестящих ботинок Джека, удержав его от падения. – Поднимайся и веди себя как мужчина, Джек. Ты сам решил рискнуть и теперь расплачиваешься.
– Но я же провез контрабандой наркотики в Штаты в моем оборудовании. Это и было платой за документальный фильм.
– Ты ошибся, – сказал Арт таким тоном, словно разговаривал с умственно отсталым ребенком. – Ты получил фантастическую премию за замечательный документальный фильм. А это значит, что ты все еще в долгу у Эмилио, без разрешения которого ты купил секретную информацию. Теперь ты должен отдать свой долг.
Дженнифер затолкала телефон под кровать и подошла к Джеку сзади. Она обвила его руками и принялась поглаживать его между ногами.
– Я считаю, что мне надо сделать одну вещь, которую я давно хотела сделать, – промурлыкала она.
Полли подумала, что эти трое играют свои роли в каком-то ужасном фарсе. Она снова взглянула на окна, на лампу и на телефонный шнур. Несомненно, кто-то должен прийти, если она бросит в стекло тяжелый предмет и разобьет его.
– Я нашел Феррито, разве не так? И я устроил поблизости спектакль. Именно поэтому вы оказались вне подозрений и были на месте, когда Эмилио дал знать, что он готов. – Джек вывернулся и стряхнул с себя руки Дженнифер. – Это не моя вина, что он выбрался из сети. Вы должны были поймать его. А потом именно я сообщил вам, куда он увез Полли. Но вы снова испортили дело, и Феррито вновь улизнул от Арта.
– Ты, наверное, полагал, что Арт отстанет от милой Полли, как только мы почувствуем, что там возникла проблема, – сказала Дженнифер и ударила Джека по шее. – Она же осложнила нашу задачу, Джек. Но сегодня вечером она ее облегчит, и только потому, что мы хорошо владеем кулаками. На нее потрачено много драгоценного времени, и Эмилио недоволен. Он собирался продемонстрировать своим друзьям, что может найти кого угодно и где угодно, как только он этого захочет. Ты испортил ему песню.
– Отпусти меня, – сказал Джек. – Дай мне пленку с фильмом и отпусти меня.
Арт повернулся к Полли:
– Джек думает, что у нас есть пленка с видеозаписью, как он присматривает за нашими друзьями. За друзьями, которые укладывают некий товар в его оборудование, предназначенное для отправки обратно в Штаты. Эмилио сказал, что отдаст ему фильм, если Джек поможет нам возвратить мистера Феррито. Мистер Феррито совершил несколько ужасных поступков в Боготе, просто ужасных. Он расстроил Эмилио, и теперь ему придется вернуться и извиниться.
– Ты хочешь вернуть его назад, чтобы они смогли убить его, – прошептала Полли.