Запретные удовольствия
Шрифт:
И он быстро удалился, не сказав ни слова Полли. Она сразу почувствовала его отсутствие – у нее участились дыхание и сердцебиение.
– Он рискует из-за меня! – воскликнула Полли. – Вы должны пойти с ним, Дасти.
В ответ она снова услышала резкий неприятный смешок.
– Нэсти не ребенок и не нуждается в няньках.
– Я имела в виду, что вы должны пойти в качестве телохранителя, а не няньки.
– Телохранитель для лучшего профессионального телохранителя – одного из лучших профессионалов в этом деле? Нет уж, увольте. Но я хотел бы видеть здесь Романа. Им
Стемнело. На фоне серовато-синего вечернего неба отчетливо выделялся силуэт качавшейся над берегом ивы. Полли вглядывалась в темноту, пока не рассмотрела Нэсти – он размашисто шагал вдоль плавучего дока, направляясь к своей яхте.
Нэсти рисковал ради нее жизнью. Полли должна была признаться ему в своих чувствах, но боялась. И все же она обязана сказать ему правду. Конечно, все шло к тому, что Полли тоже должна была влюбиться в него. Но все же этого, возможно, не произошло бы, если бы он не оказался рядом, когда она попала в беду.
Полли прежде не испытывала потребность в мужчине: ни в мужчине вообще как таковом, ни в каком-либо конкретном человеке.
Совершенно неожиданно в ее жизни появился Ксавье, Нэсти Феррито, предложивший ей дружбу, страсть, защиту и, возможно, любовь. Он стал нужен ей. Но она не должна использовать его в своих целях.
Нэсти ясно дал понять, что хочет, чтобы она оставалась здесь с Венерой и Бобби. В это время он сам пытается разобраться, кто покушается на ее жизнь. А как насчет его собственной жизни?
Полли не могла больше сидеть, ничего не делая.
– Пойду заварю чай. Хотите чаю, Дасти?
– Это же пойло, а не напиток, – пробормотал тот в ответ. – Но если ты сумеешь найти его, то я, конечно, попью с тобой.
Полли вышла из гостиной и поспешила на кухню, но чайник доставать не стала. Конечно, она не должна пренебрегать указаниями Нэсти, иначе он обвинит ее в глупости. Но если для него не опасно выходить отсюда, то и для нее это не опасно. Если же опасность существует, то Полли хотела бы в этом убедиться, хотела бы оказаться там вместо него. Покинув дом через черный ход, она, пригнувшись, пробежала вдоль края террасы. Нэсти, наверное, придет в ярость, подумала Полли, но ее это не очень беспокоило. Она должна была сделать это, несмотря ни на что.
Сбежав по ступеням лестницы, ведущей к пристани, Полли остановилась, осмотрелась. Теперь следовало внимательно смотреть под ноги, чтобы не упасть. Звук ее шагов по неровному деревянному настилу пристани казался просто оглушительным, но Полли бежала, не обращая на это никакого внимания. Смутное предчувствие подгоняло ее. Полицейские не способны ничего сделать, не задавая бесчисленных вопросов и не составляя своих бесконечных протоколов. Конечно, Полли не могла винить их в этом. Что еще она могла сообщить им такого, что дало бы ключ к разгадке? Кто хочет сделать ее своей жертвой? Копы, конечно, взяли ленту с автоответчика, но сказали Полли, что эта лента им вряд ли поможет.
В порту горели огни. Из кают судов, пришвартованных к южным причалам, из открытых окон кафе и ресторанов доносилась музыка.
На палубе «Эйприл» не было
Полли остановилась, подойдя к борту яхты. Было слышно, как у гладких бортов плескалась вода. Вверху вибрировали на ветру мачты и скрипели снасти. Бриз доносил запахи смолы, лака, отполированной меди и приподнимал юбку Полли. В этих звуках ночи и моря была заключена такая безмятежность, какой она никогда прежде не ощущала. На палубе – ни малейшего движения: Нэсти явно не хотел привлекать к себе внимание. Корпус яхты находился выше уровня причала. Полли нашла трап, приставленный к борту, и поднялась на палубу. Она шла на цыпочках, чувствуя себя при этом довольно глупо, однако не могла заставить себя ступать по-другому. Люк в салон судна был закрыт. Полли нащупала ручку и потянула на себя. Люк открылся, и она, быстро спустившись вниз, увидела свет, проникавший из каюты. Все иллюминаторы Нэсти прикрыл плотными шторами, чтобы скрыть свое присутствие на судне.
Полли слышала, как Нэсти переходил с места на место, слышала звон металла о металл, словно он перебирал какие-то металлические предметы и бросал их в кучу. Собравшись с духом, она прошептала:
– Нэсти? Это я, Полли.
Звон прекратился. Нэсти показался в дверях своей каюты. Свет падал на него сзади, и она не могла разглядеть выражение его лица. Но ей этого и не требовалось: она и так почувствовала его раздражение.
– Мне надо поговорить с тобой.
– Почему ты вышла из дома? Ты, наверное, еще маленькая и глупенькая.
Полли замерла. Она ожидала подобных слов, но все равно обиделась.
– Полли, ты что, сошла с ума? – Нэсти подошел к ней так быстро, что она даже не успела отступить назад. – Это опрометчиво, а ты не должна сейчас поступать так, понимаешь меня?
– Но я уже пришла.
Пальцы Нэсти сомкнулись на ее запястье, и он поспешно втащил Полли в каюту. Затем вышел, закрыл и задраил люк и снова возвратился в каюту. Теперь Полли разглядела его лицо. Темные тени пролегали у него под глазами. Он словно сверлил ее взглядом.
– Я, конечно, не права, – проговорила отчетливо Полли, выпрямившись во весь рост. – Но я не должна перед тобой отчитываться за свои поступки. С твоей стороны бестактно упрекать меня.
– При чем здесь такт, если твоей жизни угрожает какая-то подлая тварь? Мы с Дасти пытаемся тебя защитить.
– Но почему меня? – Полли приставила палец к своей груди. – Меня и мою семью. Почему? Ты же нам ничем не обязан. Мы встретились совсем недавно. А теперь ты подвергаешь себя опасности ради меня. Я не могу этого допустить.
– Но ты не сможешь заставить меня отказаться от моего решения. Я и сам не в силах остановиться. Если я тебе совсем не нужен, то ты должна сказать мне об этом сейчас. Я ведь неравнодушен к тебе, Полли. Вот ты сейчас здесь, со мной, и мои чувства разгораются.
– Ты ничего не понял. – Полли отвернулась от него и догадалась, что за звуки она только что слышала. – У тебя же был пистолет! – воскликнула она, вспомнив, как выглядел Нэсти у нее дома прошлой ночью.
– А об этом тебе вообще не стоит беспокоиться, – заметил он.