Запятнанные
Шрифт:
Ух. Я поняла, что смотрю широко открыв глаза.
— Я не ожидала этого.
— Сегодня вечером ты хорошо справилась с рассерженными клиентами. Успокоила их, и они не ушли не заплатив, — сказал он, затем кивнул на мой бокал. — Пей.
Я выпила. Учитывая мой, в основном пустой желудок, из-за испытываемой тошноты и боли, от которых страдала ночью, алкоголь направился прямо в мозг.
— Есть люди с б`oльшим опытом управления рестораном, чем я.
Некоторое время Эрик на меня смотрел, а потом повернулся, взял несколько бутылок с полок,
— Когда мы основали этот бар, то просто хотели зарабатывать на жизнь и иметь место, где пообщаться с нашими друзьями. Нелл хотела управлять собственной кухней, готовить то, что ей нравилось. Я работал в нескольких барах, поэтому полагал, что работать здесь это почти то же самое. Мы были крайне наивны.
Пока говорил, он что-то смешивал, готовя новый коктейль. Эрик добавил лёд и закрыл шейкер. Я очарованно смотрела, как серебряный цилиндр мелькает вверх-вниз, когда он встряхивал смесь. Затем из одного из холодильников под бесконечными полками с бутылками позади него появился покрытый инеем элегантный бокал для коктейля. Эрик наполнил его жидкостью, наливая через ситечко. Коктейль получился белый, матовый. На маленькую бамбуковую палочку, с узелком на одном конце, Эрик наколол лепесток красной розы, затем плоды личи. Он осторожно добавил в бокал гарнир.
— Попробуй этот, — предложил он, ставя передо мной свежее творение. — Быть может, больше в твоём вкусе.
— Спасибо.
Прежде чем попробовать, я повернула бокал в разные стороны, изучая. Коктейль представлял произведение искусства. Если бы у меня в руках был новый мобильный, я бы его сфотографировала. Не потому что кого-то в настоящее время заботило, что я пью на ужин.
— Он прекрасен. Не думаю, что такого типа коктейль обычно можно получить в баре.
— Ты не поверишь. — Он улыбнулся. — Но мы не в обычном баре. Пей.
— Правильно.
Я осторожно поднесла бокал к губам. Ледяная свежесть и густая сладость. В нём определенно содержались ликёр, личи и водка. На вкус смесь была как рай, поданный в шикарном бокале.
— «Личи мартини».
— Вау. Эрик, я его уже обожаю. Отныне и впредь хочу в нём купаться, — сказала я, лишь отчасти шутя. — Кто ты, какой-то ясновидящий маг коктейлей?
Он рассмеялся.
— Нет. Я просто знаю женщин.
Я фыркнула.
— Не все женщины одинаковы.
Мы обменялись улыбками. Хотя, честно говоря, у обоих улыбки больше походили на ухмылки. Битва полов ведётся всегда.
— Как дела с Воном? — спросил он, опустошая свой стакан с «Олд Фешен». И кстати, мои нынешние несуществующие отношения с моим временным арендодателем не были его делом.
— За последнее время ты трахнул какую-нибудь официантку? — поменяла я тему.
— Нет. Ты во мне не заинтересована. — Мужчина бросил на меня кокетливый взгляд. Никто не мог отрицать, он выглядел притягательно, сексуально, как профессиональный Дон Жуан. — К сожалению.
Я выпила свой напиток и держала рот на замке.
— Мне нужно искать будущих партнёрш подальше отсюда. — Он потянулся за бутылкой скотча с верхней полки. Что я вам говорила?
Мне всё ещё нечего было сказать.
— Возвращаясь к сказанному ранее, — объявил он. — Нелл и я не знали как организовать работу в баре, подобно этому. Не намного лучше нас и Пэт. Они какое-то время управляли тату-салоном, но не знали, как следить за запасами на складе, тесно работать с поставщиками, и никто из нас не очень хорош в болтовне. Ты же умеешь.
— В самом деле? Ты выглядишь коммуникабельным.
Он криво ухмыльнулся.
— Хм.
— Эрик, твоё предложение очень интересно. К сведению, как и сказала Нелл, я думаю, что этот бизнес прочный и у него хорошее будущее. — Я сделала ещё один глоток коктейля. Наш разговор абсолютно точно нуждался в этом. — Только я не вижу себя частью этого будущего. У меня другие планы.
— Пойдёшь где-то ещё продавать дома.
— Да, — ответила я. — Это я умею делать.
— Разве это то, что ты любишь?
Я пожала плечами.
Он повторил зеркально мой жест.
Я выпила ещё.
— Какая жалость. — Эрик уже приготовил для себя новый «Олд Фешен» и начал делать ещё один коктейль для меня. — Хороших сотрудников найти сложно, особенно тех, кто гармонично вписывается в это место. Кто-то, кому мы можем доверять. Эта работа, постоянно связана с клиентами и приходится часто иметь дело с их жалобами, она предназначена не для всех. Я обещал Нелл, что поговорю с тобой и постараюсь убедить остаться. Так что помни, что я тебе сказал.
— Окей.
— Выпей, — повторил он. — Бойд ещё некоторое время задержится на кухне. Следующим сделаю тебе Кайпиринью. Хочу посмотреть, понравится ли.
О, чёрт. Похмелье, вот и я!
***
Четверг перешёл в утро пятницы, когда я переступила порог дома. Вон сидел на диване, единственном выжившем предмете мебели в гостиной после печальной кончины кофейного столика и старого кресла во время эпической битвы. Мужчины такие идиоты. Позор им.
— Начал о тебе беспокоиться, — сказал он, пробегая пальцами по струнам, лежащей на коленях гитары. Андре был прав, Вон знал, как это делать. То, как он играл, способность извлекать самые удивительные и красивые звуки из этого инструмента, являлось лишь одним из многих его талантов.
— Приветик.
Я плюхнулась рядом с ним на диван. Моя голова лишь слегка кружилась. Многочисленные стаканы с водой и порция ньокки с невероятно вкусным соусом из сыра со шпинатом, которые заботливо приготовил Бойд, помогли уменьшить эффект от алкоголя. По крайней мере, немного.
Вон взял тетрадь и ручку, на которую я частично опустила задницу, и положил их на пол. На его лице отсутствовало обычное беспечное выражение, но к счастью не было и «покерного» взгляда. Его губы рисовали плоскую линию, а взгляд казался обеспокоенным.