Защитники Галхейма
Шрифт:
– И вы хотите убить этого человека?
– Я уже убил его, – сказал Агро, думая, что девушка испугается, но на ее лице не дрогнул ни один мускул.
– Я заметила, что вы пугаете людей, – сказала она, – И вы считаете свой шрам причиной, возможно даже намеренно пользуетесь этим, – девушка кивнула слугам, проходившим мимо, и дала им какое-то указание на местном языке, – Вот, только дело совсем не в нем.
– А в чем же?
– В вашем суровом нраве, конечно же, – с улыбкой ответила королева.
Агро хотел что-то возразить, но не успел, потому что они дошли до сада,
Королева села на скамью и жестом пригласила Агро присоединиться, что он и сделал. Она разлила им вина и протянув ему кубок, сказала:
– Я могу вас вылечить.
Карвид засмеялся:
– Ни один лекарь не смог это сделать!
– Ваши лекари до сих пор лечат все болезни кровопусканием и пиявками, – фыркнула королева, – Мои же лекари – лучшие на оба континента. А если использовать и магию, то результат будет еще лучше, – сказала она и хитро ему подмигнула.
Агро глотнул вина, и когда почувствовал его приятный терпкий вкус осознал, как сильно его мучила жажда. Он залпом опустошил кубок и с облегчением откинулся на спинку скамьи.
– Так вы владеете магией?
– Я – нет. Но наша королевская целительница кое-что умеет.
Карвид хотел спросить у нее что-то еще, но все мысли словно испарились, а в голове стало абсолютно пусто. Спустя пару минут он ощутил, что мир вокруг закружился, а цветущий сад стал расплываться перед глазами. Агро взглянул на королеву, которая с полуулыбкой за ним наблюдала. Мужчина понял, что его опоили. Он попытался встать, но в глазах резко потемнело, и он погрузился в сон.
Глава 6.
Когда северный берег Галхейма с его высокими могучими горами остался за кормой корабля и совсем скрылся из виду, они наконец достигли ворот в мир магии. Туман, о котором говорил им старик, настиг их внезапно, опустился тяжелым одеялом и напрочь лишил их зрения. Он был настолько густой, что увидеть что-либо на расстоянии вытянутой руки, было невозможно.
– В этом тумане мы не заметим других кораблей и просто разобьемся! – недовольно заметил капитан. Он велел опустить парус, и они заметно замедлили ход. Все, кто не был нужен капитану, осторожно, натыкаясь на каждое препятствие, разошлись по своим каютам. Казалось, само время замерло, и вся команда погрузилась в гнетущее ожидание.
– Ну и погода, да? – сказал Одди, жуя куриную ножку. Его желудок наконец успокоился и теперь пытался компенсировать потери.
– Дело не в погоде, Одди, – сказал Сидмон, – Мы проходим через магическую завесу. Все так, как рассказывал тот моряк.
– Милорд, – недовольно поправил его племянник короля, – И по-моему – это глупая затея. Не могу поверить, что королевские гвардейцы всерьез поверили в эти сказки, и то, что дядя это одобрил. – он расхохотался и подавившись куском курицы, закашлялся.
Энгус брезгливо отвернулся.
– Тогда зачем же милорд проник на корабль? – спросил он, глядя в карту, которую успел изучить уже вдоль и поперек.
– Потому
Гейт прыснул от смеха, но прежде, чем Туспан это заметил, сделал вид, что его одолел кашель.
Одди осушил кубок одним глотком и наполнив его элем заново, сказал:
– К тому же, когда я вернусь в Галхейм героем, то Дункан сам предложит мне жениться на своей дочери.
Сидмон ошарашенно посмотрел на него:
– На принцессе Мавис?
– А что? – дернул плечом Одди и осушил очередной кубок. – Я знаю, что ее думают выдать за наследника Лорна – Фаро Аканди, но он сейчас в плену и может не выжить. К тому же кузина сама будет рада выйти за героя и настоящего мужчину. Она, конечно, совсем не красавица, но зато принцесса, и народ ее любит. Моему замку требуется хозяйка, а мне – наследники. Я ради этого и приехал на ее именины.
Сидмон покраснел от злости.
– И что Его Величество дал добро на брак? – процедил он сквозь зубы.
– Пока нет, но говорю же, когда я вернусь, он сам мне это предложит.
Одди наклонился к рыцарям и заговорщицки сказал:
– Представляете, если с Моркантом что-то случится, то я стану королем Галхейма!
– Что вы такое говорите! – возмущенно воскликнул Гейт.
– Да ладно, я же шучу! Просто мысли, – рассмеялся тот и по его острому подбородку потекла струйка эля.
Энгус увидел, как у Сидмона сжались руки в кулаки и жестом предостерег его не делать глупостей.
– Мне нужно на воздух, – резко бросил Альдерси и выбежал из каюты громко хлопнув дверью.
Энгус вышел вслед за ним на палубу.
– Он пьян, не воспринимай его слова всерьез, – сказал он.
– Знаю, но от этого не легче. Тебе не понять, каково это, когда ты не можешь быть вместе со своей любимой.
– Ты прав, извини, – ответил Энгус и открыл медальон, который дала ему Уна на прощание. Ему пришлось поднести его к самым глазам, чтобы разглядеть ее портрет в густом тумане, и его поглотило чувство безграничной любви. Каждый день их путешествия он находил минуту, чтобы на нее полюбоваться, и каждый день начинал скучать по ней все больше.
– Похоже, туман начинает рассеиваться, – задумчиво сказал Сидмон.
– Угу, – ответил Энгус, не отрываясь от портрета возлюбленной.
– Там что-то есть, смотри.
Энгус поднял глаза и, присмотревшись, увидел очертания чего-то большого.
– Это что, скала? – спросил он.
– Не знаю, но оно приближается к нам. – взволнованно ответил Сидмон.
Рыцари испуганно переглянулись, и затем услышали крик капитана:
– Корабль!
На палубе началась суета, гребцы удвоили усилия, а Борк развернул судно в сторону, чтобы избежать столкновения. Судно сильно качнуло и рыцарей отбросило назад. Они ударились спинами о левый борт, лишь чудом не упав в воду. Восстановив равновесие, они обернулись посмотреть удалось ли миновать угрозу, но корабль продолжал двигаться в их сторону. Он тихо скользил, словно, совсем не касаясь поверхности воды, и как будто даже не пытался поменять направление.