Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

"Теперь", сказал Хантер, сидя рядом со мной на диване, так что я чувствовала, что тепло его ноги напротив меня. "Расскажи мне все."

Чувствуя себя более безопасно и менее истощенно, и становясь все более и более знающий о его теле рядом с моим, я сказала ему все о своем видении, что я могла вспомнить.

"Черт возьми," Хантер сказал снова.

Кухонная дверь распахнулась, и Даниэль Нейл вышел, неся тарелку с бутербродом на нем. Он увидел меня на диване и немного поклонился мне.

''Привет, Мистер Нэйл'' я казала, стараясь звучать дружелюбно.

''Так что она сказала?''

Спросил Хантер своего отца.

Г-н Нейл остановился у подножия лестницы, глядя обиженно, как если бы Хантер не позволил ему сбежать. "Она сказала, что хотела бы", сказал Даниэль. "И в ее школе перерыв в ближайшее время."

''Отец разговаривал с моей сестрой Элвин'' Объяснил Хантер. ''Мы стараемся уговорить ее навестить нас.''

'Я знала Элвин не было 16 и она не была инициированной ведьмой. ''О, это будет чудесно'' сказала я. ''Я бы хотела встретить ее.''

Даниэль снова кивнул кратко и направился наверх. Я вздохнула, неуверенная, что я должна упомянуть о моем беспокойства Хантеру. А г-н Нейл относиться ко мне так только потому, что было связано с Кьяраном? Я имею в виду, родители всегда, как я. Я не понимаю математику, я не вульгарная, и я не пью и не принимаю наркотики — я все еще девственница, ради бога! Не то чтобы я хотела напомнить об этом. Но я выгляжу так, как если бы у меня была печать "будущего библиотекаря" на лбу. Что еще может г-н Нейл иметь против меня?

"Ему становится лучше?" Я спросила, деликатно, как только он ушел наверх.

Хантер пожал плечами печально. "Более или менее. В основном он читает дневник Роуз".

Он имел в виду Роуз МакЭван, ведьму, которая была ответственна за создание темной волны: невероятно разрушительного заклинание, которое может в значительной степени стереть весь город и все в нем. Это не волновало меня, что кровь создала такую вещь, но у нее была та же фамилия, как у Кьярана, она была Вудбейн — звучало как семья для меня. Я вздрогнула на мгновение, думая о ней. Ее история казалась настолько реальной для меня — я почти вижу как реагирую так же. Меня испугала мысль, что такие невообразимые разрушения бегут в моей крови.

Достаточно удачливый, г. Нейл нашел дневник Роуз в Канаде, в доме той ведьмы, Юстине Коурциау. Мы все прочитали его, и затем г. Нейл забрал его. "Па надеется, что он найдет подсказки о том, как создать заклинание, чтобы расформировать темную волну."

"Я не знаю возможно ли это. Богиня — если нас никогда не придется беспокоиться об этом, это было бы невероятно. Я надеюсь, что он может сделать это." Я покачала головой в удивлении.

"Смотри," сказал Хантер: "Может быть, мы должны посмотреть в магический кристалл прямо сейчас, может мы увидим где Кьяран сейчас. Ты нащупаешь его?"

Он аккуратно расчесывал мои длинные волосы через плечо. Я недавно срезала около шести дюймов, и теперь они доходили до середины спины.

"Да, сказала я, морщась. "Может быть, мы должны. Я продолжаю чувствовать, как он собирается спуститься с потолка, как паук."

Я последовала за Хантером в большой круг в комнату, рядом со столовой. Комната с круг когда-то была двойным салона. Теперь это был длинный, голый прямоугольник, благоухающий травами и свечами. Здесь была печь на дровах, и перед

ней Хантер сделал небольшой круг на полу, достаточно большой для нас двоих. Мы сидели, скрестив ноги, внутри него, лицом друг к другу, наши колени соприкасались. Мысли летели через мою голову, как Хантер достал большой, гладкий кусок обсидиана: его магический кристалл.

Осторожно мы оба положили два пальца на края камня и закрыли глаза. Это было как будто вы очистили свой ум и сосредоточились, открывая себя к тому, что камень хочет вам сказать. Но все, о чем я могла думать это о том, что Кьяран возвращается за мной, как сильно он боится меня, как я чувствовала странную тягу к нему. И Хантер — он хотел смерти Хантера. Хантер, который был красивой мозаики противоречий: сильный, но бесконечно нежный. Добрый, но и безжалостный и неумолимый, когда сталкивался с теми, кто практикует темную магию — как Кэл Блэр и Селена Веллтауер. Я видела как Хантер покраснел от желания и побледнел от гнева и боли. Он был моей любовью.

"Морган"?

"Извини", сказала я.

"Мы можем не делать это", предложил он.

"Нет, нет, мне нужно".

Я закрыла глаза, снова и на этот раз решительно закрывая все другие мысли, я опустилась успешно в глубокую медитацию. Я медленно открыла глаза, чтобы увидеть гладкую плоскость обсидиана в медитации. Я медленно открыла глаза, чтобы увидеть гладкую плоскость обсидиана под моими пальцами. Слегка пробормотала я,

"Покажи мне, что теперь я должна видеть, что было прошлым или, что будет. Поток времени начал медленно;.. Покажи мне, где я должна идти" Хантер пробормотал же слова за мной, а затем наступила тишина, когда я сосредоточила свой взор на камне. Минуты шли, но поверхность камня оставалась неизменной. Это было странно- камни всегда непредсказуемы, но я обычно получала лучший результат, чем это.

Сознательно я позволила своему уму погрузиться себе глубже в медитацию. Все вокруг меня постепенно исчезало, поскольку я сконцентрировалась на камне. Мое дыхание было медленным и размеренным, моя грудь едва двигалась. Я больше не чувствовала свои пальцы на камне, себя на твердом полу, мои колени, соприкасающиеся с Хантером.

Камень был черным, пустым. Или… Приглядевшись, я могла обнаружить пустые, округлые очертания… Что? Я посмотрела на камень так пристально, я чувствовала, что я упала в колодец из обсидиана, в окружении холодной, жесткой черноты. Постепенно я узнала движение в камне — это я получаю магические видения. Видения большой волны, черной, удушающий дымом.

"Это видение черноты", пробормотала я. "Ты видишь огромные облака дыма?"

"Не ясно. Это от огня?"

Я покачала головой. "Я не вижу огня. Просто волны черного, задыхаясь от дыма."

Образ моей родной матери, которая была убита в результате пожара, пришел ко мне, и я нахмурилась. Что это значит? Был ли это образ будущего? Было ли эта направлено на меня? Означает ли это, что у меня та же участь, как у Мейв, погибнуть от руки Кьярана?

Еще пять минут я смотрела на дым, желая его очистить, чтобы рассеять, чтобы показать мне, что за этим стоит. Но я не видела ничего более, и, наконец, глаза мои защипало, я покачала головой и откинулась на спинку стула.

Поделиться:
Популярные книги

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Проклятый Лекарь V

Скабер Артемий
5. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь V

Live-rpg. эволюция-5

Кронос Александр
5. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
5.69
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-5

Сонный лекарь 6

Голд Джон
6. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 6

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Титан империи 4

Артемов Александр Александрович
4. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка