Затмение
Шрифт:
Фили поперхнулся, услышав вопрос, и тут же уткнулся в поданную кружку с элем. Последнее, о чем он хотел сейчас говорить, это Кили. Тем более обсуждать это с Сигрид.
– Он уехал… по делам, – наконец, справившись с голосом, ответил он. – По срочным делам.
– Надеюсь, он вернется, – девушка пытливо вгляделась в лицо мужа, пытаясь понять его реакцию. – Вы же очень близки, как я помню…
– Да уж…
Фили кивнул и повернулся к огню, задумчиво вглядываясь в пламя. Где сейчас брат? Как он? Молодой принц многое
– Благодарю, Сигрид, мне пора, – наконец не выдержал он и поднялся. – Пойдем, я отведу тебя в библиотеку к Ори. Ты должна его помнить. Он покажет тебе Эребор и расскажет все, что тебя интересует.
– Спасибо, Фили, – Сигрид немного грустно улыбнулась, быстро собрала посуду, и вскоре они уже направлялись к библиотеке.
Как Фили и рассчитывал, Ори с энтузиазмом воспринял такую задачу. Принц еще не успел выйти из зала, а маленький библиотекарь уже вовсю рассказывал про историю Одинокой горы и рода, к которому со вчерашнего дня принадлежала девушка.
Во второй раз в этот день Фили увидел Сигрид во время Совета мастеров. Торин поручил принцу разобраться с текущим состоянием дел, провести ревизию товара и выяснить, что они могут предложить для торговли и обмена, а что им нужно в первую очередь. Уже несколько часов Фили сидел в кресле во главе большого стола, пытаясь сосредоточиться на том, о чем спорили представители разных цехов и гильдий. Каменщики кричали, что у них забиты склады поделочным камнем, ювелиры требовали новых инструментов, шахтеры жаловались, что руды много, но для транспортировки необходимы новые подводы, а кузнецы хотели узнать, в каких пропорциях изготавливать оружие, доспехи и бытовые предметы. Фили пытался разобрать в происходящем и найти компромисс, но его мысли раз за разом возвращались к брату, который, наверняка, с каждой минутой становился все дальше и дальше…
И тут в зал совета вбежала Сигрид.
– Фили, мне нужно с тобой поговорить! – девушка взволнованно застыла в дверях.
Гномы в замешательстве замолчали. Фили вскинул голову, хмуро глядя на жену и Ори, растерянно маячившего у нее за спиной.
– Сигрид, я занят, – недовольно проговорил он.
– Фили… – девушка виновато сцепила руки перед грудью. – Я должна тебе кое-что сказать… это о твоем брате…
– Кили? – гном быстро поднялся. – Прошу меня простить.
Подхватив девушку под локоть, Фили быстро увел жену в боковую комнату.
– Никогда так больше не делай! – резко выговорил он ей.
– Прости…
– Ладно, – он смягчился, осознавая свою вину, что не объяснил всех правил, и в голосе завибрировали тревожные нотки – Что случилось?
– Ори показывал мне тронный зал и близлежащие галереи… – Сигрид в волнении прикусила нижнюю губку. – И мы видели Торина…
– Неудивительно, – хмыкнул Фили, все еще не понимая, о чем речь.
– Он разговаривал с каким-то гномом, и,
– Лук?
– Я подумала, что это важно…
Гном поразмыслил над словами Сигрид, придя к единственно верному выводу, а затем кивнул.
– Да, спасибо, ты все верно сделала, – Фили улыбнулся, стараясь скрыть беспокойство. – Я немедленно пойду к Торину.
Когда спустя десяток минут Фили без стука вбежал в кабинет Торина, он понял, насколько сильно была права Сигрид. Король под горой задумчиво сидел за своим столом, на поверхности которого лежал лук Кили. Принц замер в дверях, не веря своим глазам.
– Что произошло? – наконец выпалил он.
Торин недовольно глянул на племянника, но отпираться было бесполезно.
– Его… – он кивнул на лук. – …Привезли недавно из Эсгарота. Твой брат забыл его в одной из таверн.
– Нет, не может быть такого, – Фили резко замотал головой. – Ты не хуже меня знаешь, что Кили никогда бы не оставил свой лук. Что-то случилось…
– Фили, не пори горячку, – Торин предупреждающе поднялся из-за стола. – Мы пока не знаем этого точно.
– Я немедленно еду в Эсгарот! – принц вскинул голову, прожигая дядю решительным взглядом.
– Ты никуда не поедешь, Фили! – король грохнул кулаком по столу. – Ты нужен мне здесь!
– Я нужен брату!
– Ты принц и должен заниматься государством, – Торин бросил тревожный взгляд за спину Фили. – Я отправлю на поиски Кили отряд. Его найдут.
– Нет! Один раз ты уже отнял его у меня. Второго раза не будет!
Молодой гном резко развернулся на каблуках и тут же понял, что Сигрид, видимо, следовавшая за ним из зала совета, стала невольной свидетельницей этого разговора. Фили выругался и оглянулся через плечо на дядю:
– Я выезжаю немедленно.
Не дожидаясь ответа, он отстранил девушку с дороги и ушел, а меньше чем через час выехал из ворот Эребора, наскоро собрав вещи и оседлав на конюшне самую быструю пони. Он скакал по пыльной дороге по направлению к Озерному городу, и с каждой минутой его беспокойство становилось все сильнее, а фантазия рисовала всевозможные варианты того, что могло произойти с младшим.
– Фили! – он не сразу понял, что его кто-то зовет, а затем придержал пони и оглянулся.
Верхом на крепкой лошадке его нагоняла Сигрид. Она была одета в походный костюм, а за плечом у нее виднелся колчан со стрелами и лук Кили.
– Во имя Дурина, – не сдержался Фили, когда они поравнялись. – Что ты здесь делаешь?
– Я еду с тобой, – вскинула подбородок девушка.
– Еще этого не хватало, – гном отрицательно помотал головой и вновь пустил пони вперед по дороге. – Возвращайся в Эребор.
– Нет, ты мой муж, и я буду тебя сопровождать, – Сигрид упрямо последовала за ним.