Завещание короля Балдуина
Шрифт:
Иду-иду! – пожилой человек подошел к двери, выглянул в глазок. Он увидел незнакомое лицо и спросил: – Вы кто?
– Врача вызывали? – раздался за дверью женский голос.
– Нет, не вызывал.
– Как не вызывали? У меня вызов записан. Вы ведь приписаны к пятьдесят шестой поликлинике?
– К пятьдесят шестой. Да вы заходите, раз уж пришли. – Хозяин квартиры повернул головку замка, открыл дверь. В прихожую вошла высокая худощавая женщина с темными широко расставленными глазами. Темные с проседью волосы были закручены
– Неудобно как получилось, – начал хозяин квартиры и вдруг спохватился: – А вы что, подменяете Анастасию Семеновну? Она наша участковая.
– Анастасия Семеновна в отпуске, я взяла всех ее больных. Раз уж пришла, давайте осмотрю вас. Тапочки дадите?
– Да, пожалуйста. – Хозяин наклонился, достал из-под бархатной банкетки домашние тапочки с розовыми помпонами: – Вот, прошу.
Женщина-врач сбросила уличные туфли, всунула ноги в тапочки и прошла вслед за хозяином в комнату.
Это был старомодный кабинет с массивным письменным столом красного дерева и застекленными книжными шкафами по стенам. В узких простенках между этими шкафами висели черно-белые гравюры. Лошади, батальные сцены, портреты каких-то военных в погонах и аксельбантах.
Кабинет прекрасно подходил к своему хозяину – старомодно-респектабельному, с породистым, тщательно выбритым лицом и короткими седыми волосами. Одет он был в домашнюю куртку из темно-красного бархата и тщательно отглаженные брюки.
– Итак, на что жалуемся? – спросила женщина-врач тем фальшиво-жизнерадостным тоном, каким обычно разговаривают врачи с безнадежными больными.
– Не знаю, на что жалуетесь вы, – ответил ей мужчина с едва заметной улыбкой, – а я в основном на возраст. В моем возрасте трудно рассчитывать на олимпийское здоровье, но я пока в форме. Бывают изредка сердечные перебои, а в целом все не так плохо. Вряд ли у вас есть лекарство от возраста.
– То есть у вас аритмия? – уточнила врач. – Что принимаете?
– Да вот, Анастасия Семеновна прописала, – хозяин показал коробочку с лекарством.
– Принимаете регулярно?
– Я вообще человек дисциплинированный.
– Что ж, давайте посмотрим, какое у нас давление.
– У вас, я думаю, нормальное.
– Я оценила ваш юмор, – сухо проговорила женщина, надевая на руку пациенту манжету тонометра. – В вашем возрасте чувство юмора способствует здоровью. Что ж, сто сорок на восемьдесят пять – не так уж плохо для ваших лет. Теперь внимательно следите глазами за этим молоточком…
– А вы что, невролог?
– Я мастер на все руки.
Она принялась раскачивать перед глазами пациента блестящий хромированный молоточек и при этом говорила монотонным голосом:
– Внимательно следите за молоточком… вы чувствуете, как ваши глаза устают и слипаются… чувствуете, как веки становятся тяжелыми… вы чувствуете, как приятное тепло разливается по всему вашему телу… ваши руки и ноги словно наливаются свинцом, но это приятная тяжесть… вы засыпаете… засыпаете… вы уже заснули… вы слышите только мой голос, больше никаких звуков, и вы беспрекословно выполняете все, что я вам прикажу…
Мужчина действительно заснул, точнее,
– Выпейте!
Спящий мужчина послушно выпил содержимое стакана.
Лицо его внезапно побагровело, дыхание стало частым и хриплым, он схватился за сердце.
Женщина равнодушно наблюдала за его агонией.
Хозяин квартиры дышал с трудом, широко разевая рот, как выброшенная на берег рыба. Он упал на пол, забился в судорогах, затем вытянулся и застыл.
Женщина опустилась рядом с ним на колени, проверила пульс.
Убедившись, что пациент мертв, она унесла на кухню стакан, вымыла его, протерла платком все, к чему прикасалась, положила на прежнее место тапочки и вышла из квартиры.
Рослый молодой человек в черных джинсах и коричневой кожаной куртке вышел из круглосуточного магазина, подошел к своей машине, забросил в багажник пакеты с продуктами. Он хотел уже сесть за руль, но в эту минуту к нему подошла высокая худощавая женщина с темными широко расставленными глазами.
– Это не вы потеряли? – проговорила она, протягивая ему связку ключей.
– Да нет, не я. – Мужчина на всякий случай проверил карманы куртки.
– Уверены? – настойчиво повторила женщина, покачивая перед ним ключами. – Вы посмотрите внимательно… посмотрите внимательно… внимательно…
Мужчина против своей воли смотрел на равномерно раскачивающиеся ключи, а женщина говорила тихим монотонным голосом:
– Вы не сводите глаз с ключей… вы внимательно следите за ними… ваши глаза устают… ваши веки слипаются… ваше тело наливается приятной тяжестью… вы спите, спите… вы слышите только мой голос… вы беспрекословно подчиняетесь этому голосу и сделаете все, что я вам прикажу…
Мужчина действительно застыл, погрузившись в глубокий гипнотический транс.
– Когда я сосчитаю до трех, вы проснетесь, сядете за руль, а дальше вы сделаете вот что…
Тем же монотонным голосом она произнесла короткую инструкцию, а затем отчетливо проговорила:
– Раз, два, три!
Молодой мужчина открыл глаза и удивленно огляделся.
Ему показалось, что он только что с кем-то разговаривал, разговаривал о чем-то важном, но сейчас рядом с ним на стоянке никого не было, только слышались удаляющиеся шаги.
– Что за черт, – протянул он в недоумении, – с чего это у меня начались глюки?
Пожав плечами, он захлопнул багажник, сел за руль и выехал со стоянки.
Через минуту он уже ехал по оживленной улице. Впереди загорелся красный сигнал светофора.
Молодой человек хотел было затормозить, но у него внутри как будто поселилась какая-то злая сила, толкающая вперед. Под действием этой силы он надавил на педаль газа и на полной скорости выехал на перекресток.
Слева в его автомобиль врезалась грузовая фура.