Чтение онлайн

на главную

Жанры

Завещание полководца: Штрихи к портрету И. Плиева
Шрифт:

— Почему тебя так волнует этот твой праздничный список желаний? — Спрашиваю я Пресли.

Я задаюсь этим вопросом с тех пор, как наткнулся на прошлогодний список.

— Моя мама на Рождество делает все возможное, и, наверное, можно сказать, что это передалось и мне. Обычно семья помогает мне с составлением списка. Нет ничего лучше, чем провести время с теми, кого я люблю, и создать воспоминания, которые мы сможем лелеять вечно.

Я отрывисто киваю, не в силах произнести ни слова из-за комка в горле. Отвлекаю себя, доставая

ноутбук, отправляя несколько электронных писем.

Подавляю смешок, когда открываю письмо от личного помощника моей матери с приложенной к нему открыткой «Сезонное поздравление». Такое можно послать деловому партнеру, а не сыну, но это вполне соответствует нашим отношениям — или их отсутствию.

Часть меня завидует Пресли, и я задаюсь вопросом, знает ли она, как ей повезло, что у нее есть заботливые родители.

Через час, когда мы приземлились в Аспен Гроув, нас ждал черный внедорожник. К счастью, прямо за городом есть аэродром, от которого до дома родителей Пресли всего десять минут езды.

Она настаивает, чтобы водитель высадил нас там, и планирует отвезти меня в отель, как только повидается с семьей. Я попросил ее позвонить раньше и забронировать последний свободный номер, так что у меня будет достаточно личного пространства, пока я здесь.

Я читаю предложение от нового клиента, когда машина замедляет ход и останавливается возле двухэтажного дома в стиле кейп с крыльцом. Тысячи разноцветных лампочек покрывают каждый дюйм его экстерьера, а в центре двора стоят восемь надувных северных оленей, за которыми на санях едет Санта-Клаус.

Закатываю глаза от такого драматического зрелища. Знаю, она говорила, что ее мама помешана на Рождестве, но я не хочу проводить следующие несколько дней с кучкой рождественских фанатиков. Какого черта я согласился на это?

Потому что это лучше, чем провести праздники в одиночестве в своем пентхаусе.

По крайней мере, я на это надеюсь.

Я бесшумно следую за Пресли по подъездной дорожке к входной двери с нашими сумками на буксире, но чуть не сталкиваюсь с ней, когда она резко останавливается на верхней ступеньке крыльца.

— Что вы делаете, мисс Стаффорд?

— Вы не можете так меня здесь называть. — Шипит она.

Я нахмурил брови.

— А как я должен вас называть?

Пресли. — Ее тон язвителен. — Только мой босс будет называть меня мисс Стаффорд, а вы не он, помните?

— Отлично. Почему мы стоим на улице, Пресли?

— Я просто поняла, что никогда раньше не приводила домой мужчину. — Объясняет она. — Я всегда думала, что если и приведу, то это будет кто-то, с кем я встречаюсь…Не берите в голову, вы не поймете.

Она отмахивается от меня.

Прежде чем я успеваю ответить, входная дверь распахивается, и нас встречает старшая версия Пресли — ее мать, как я полагаю. У них одинаковая яркая улыбка, голубые глаза и прямые каштановые волосы. Волосы пожилой женщины уложены в прическу «боб» длиной до плеч, а одета она в джинсы и рождественский свитер.

— Наконец-то ты здесь. — Она притягивает Пресли к себе и крепко обнимает. — Я так волновалась, когда ты написала мне, что пропустила свой первый рейс. Я должна была догадаться, что этот твой начальник-гринч попытается не пустить тебя домой.

— Мама. — Предупреждает Пресли.

— Что? Я серьезно, этот человек — тиран. Ни один разумный человек не заставит тебя приходить в офис в шесть утра каждое утро только для того, чтобы ты приготовила ему кофе перед первой встречей. А потом, как будто этого недостаточно, он заставляет тебя работать по четырнадцать часов в день, включая субботы. Ты красивая молодая женщина, живущая в городе, и ты заслуживаешь жизни за пределами этого офиса.

Мне приходится подавить смешок, не понимая, в чем проблема, ведь Пресли согласилась на мои условия еще до того, как ее приняли на работу.

Разнообразный портфель фирмы включает несколько зарубежных клиентов, что делает звонки рано утром необходимостью. Пресли — важный член моей команды, и я хочу, чтобы она участвовала в каждом звонке клиента. Она не только делает заметки; чаще всего она улавливает то, что другие члены моей команды пропускают.

Кроме того, она готовит лучший кофе, который я когда-либо пил. Когда она только начала работать, я сказал ей, что пью черный кофе, но это не мешало ей добавлять в него сливки, какие только были в сезон. Я никогда не признавался ей в этом, но втайне я с нетерпением ждал этого.

— Я никогда не встречался с ее боссом, но, судя по тому, что она мне рассказала, он похож на проклятый кошмар.

Я не могу удержаться, чтобы не вмешаться.

Пресли поворачивается и смотрит на меня с кинжалом во взгляде. На лице ее мамы появляется удивленное выражение, когда она замечает, что я стою позади ее дочери.

— Милая, ты не сказала мне, что приведешь кого-то домой.

— Это было решение, принятое в последнюю минуту. — Говорит Пресли.

— Я Джек. Приятно познакомиться.

Я опускаю свою фамилию на случай, если она ее узнает, учитывая ее реакцию на упоминание о начальнике Пресли, который был гринчем.

— Я Джоанна. — Отвечает она. — А ты…

— Парень Пресли.

Ложь легко слетает с моих губ.

Мне нравится, как это звучит.

У Пресли отвисает челюсть, ее глаза расширяются в недоумении.

— Не слишком ли ты взрослый, чтобы встречаться с двадцатитрехлетней?

Вопрос исходит от парня, который выглядит почти моим ровесником, выходящим из дома, чтобы обнять Пресли.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Восход. Солнцев. Книга X

Скабер Артемий
10. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга X

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

"Колхоз: Назад в СССР". Компиляция. Книги 1-9

Барчук Павел
Колхоз!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Колхоз: Назад в СССР. Компиляция. Книги 1-9