Завещание
Шрифт:
– Вы не могли сами выследить Макса и убрать его? Зачем было подсылать эту девушку?
– Не унималась Хизер. Но офицер не успел ответить - раздался телефонный звонок, и женщина сняла трубку:
– Алло.
– Привет, это Том.
– Привет. Ничего нового ты мне не расскажешь, так что можешь не тратить своё время.
– Проговорила в телефонную трубку Хизер.
– Ошибаешься. Есть кое-что новое. Это не спасёт твою репутацию, но удовлетворит эго.
– Сказал человек на том конце провода. Том сидел в своём
– Говори.
– Хизер была не в себе с самого утра.
– Это насчёт Макса.
– Дальше.
– Не торопи меня, а то я не получу удовольствия.
– Сказал Том.
– К чёрту твоё удовольствие, говори!
– Макс попытался покинуть штат, но его задержало ФБР. И знаешь, что ему сказали?
– Улыбка на лице Тома становилась всё шире. Толи виски так действует, то ли он и вправду полу-чал удовольствие от этого разговора.
– Нет, не знаю.
– Они предложили ему стать их агентом. Представляешь? Обещали полную защиту от нас с тобой. Но из штата они его не выпустили.
Том выдержал паузу, а затем спросил:
– Ну, что скажешь?
– Даже не знаю, как на это реагировать.
– Ответила ему Хизер.
– Хорошо, тогда добавлю ещё кое-что. Тот агент, который задержал его и предложил Максу работу, мой приятель. И, конечно же, никакой защиты ему не будет. Другими словами Макс покойник.
– Вот теперь Том рассказал всё и спокойно допил виски в стакане.
Затем он с полминуты ждал реакции Хизер.
– Пока ещё не покойник. Не забывай, с кем мы имеем дело. Этот человек много опасней, чем кажется, его не так просто убрать, если ты ещё не заметил.
– Ответила женщина.
– Ты просто не бралась за него всерьёз.
– Возразил Том.
– Можно подумать, что этого того стоит. Зачем мы вообще связались с ним?
– Спросила Хизер.
– Ты что, забыла?
– Нет, не забыла. Но почему нельзя было сделать это через другого человека? Не такого ушлого и скользкого.
– Когда жить захочешь, ещё не так будешь вертеться.
– Сказал Том и хлебнул виски прямо из горла бутылки, да так много, что поперхнулся.
– Ты жив там?
– Поинтересовалась Хизер.
– Жив. Просто виски не в то горло пошло.
– Ответил Том.
– А нельзя было потому, что дру-гой человек мог не так хорошо выполнить ту работу. Макс, понимаешь ли, он всё делает на со-весть. И, между прочим, рисковал своей задницей из-за нас.
– Из-за тебя.
– Поправила своего начальника Хизер.
– Я была ни при чём.
– Как так? Это же ты подкинула идею убрать Нила.
– Возразил Том.
– Ничего подобного, идея была твоя, я лишь озвучила её.
– Ответила Хизер.
– Это ты ска-зал, что он засиделся в своём кресле, а не я.
– Вечно ты всё переиначишь.
– Настроение Тома уже не было таким хорошим.
– Ладно, проехали. Если тебе нет дела до Макса, тогда до встречи, пока.
– Нет, подожди!
– Воскликнула Хизер.
– Не клади трубку. Какие условия?
– Условия как обычно, плюс, хм, даже не знаю.
– Том сделал вид, будто задумался.
– Без постели, у меня есть муж.
– Быстро осекла его Хизер.
– Как жаль, что он ещё жив. Ты ведь недавно вышла замуж, не так ли?
– Не угрожай мне, Том, ты иногда забываешься.
– Извини. Я не знаю, что ты мне можешь дать. Раньше хватало постели, но тут такое дело, что этого мало. Знаешь, придётся очень много думать, подключать все связи... Трудно расписать по главам жизнь такого человека, как Макс. Всё должно быть продуманно и спланировано луч-шим образом.
– Объяснял Том.
– А мне этим заниматься некогда.
– Только не нужно тупо его убирать, иначе все репортёры свалятся мне на голову.
– Сказала Хизер.
– А никто и не говорит, что его уберут, хм.
– Ответил Том.
– Можно ведь и на задание его как бы отправить. Скажем, в Испанию.
– А это мысль.
– Поддержала его Хизер. Тут в дверь постучали, и вошла секретарша:
– К вам пришёл господин Дик.
– Сказала она.
Хизер была удивлена. Не хватало ей директора ФБР.
– Пусть подождёт.
– Сказала она секретарше, а Том слышал всё по телефону.
– Я не подожду.
– Бесцеремонно вошёл Дик и выстрелил два раза. Один - в голову изум-лённой Хизер, а второй - в секретаршу. Затем Дик подошёл к столу, за которым сидела Хизер, и взял телефонную трубку, выпавшую из рук женщины.
– Всё сделано.
– Отлично, теперь её никто не заподозрит.
– Сказал Том. Он повесил трубку телефона и за-курил сигарету.
Дик снял перчатки и выглянул в окно. Машина стояла в условленном месте. Он выпрыгнул из окна, благо был всего лишь второй этаж, и сел в машину на сиденье водителя. Но тут сзади по горлу Дика полоснули ножом, и через секунду он уже был мёртв. Убийца вытолкнул тело из ма-шины и помчался в сторону шоссе. Затем остановил её и оставил.
Макс поймал такси, второе по счёту, а первое намеренно пропустил. Доехал до отеля, затем снова в такси и в казино. Там его не должны были искать.
Как следует отдохнув этим вечером, Макс решил покинуть город. Здесь ему больше нечего было делать. Он на попутках собирался добраться до Чикаго, а там жил его брат-близнец. Во вся-ком случае, по последним слухам Мэл жил именно там. И единственное место, где могла быть бумага об их родстве - это дом Мэла.
Макс добрался до Чикаго без приключений. Никакой погони не было, хвостов тоже, и он спокойно поселился в одном из отелей города. За один день он проверил слухи о местонахожде-нии своего брата, но ехать к нему пока не спешил.