Заветные желания
Шрифт:
— Он не хотел, чтобы ты знала… — тараторила Зои.
— Знала о чём?
— Ни о чём. — малышка старалась лучезарно улыбнуться, но у неё это вышло как-то слабо.
— Зои! — продолжала давить я, не спуская с девочки глаз.
— Ладно, признаю: я виновата! Я так хотела, чтобы тебе понравились рисунки… Я совсем выдохлась. Идей больше не было, а тут он предложил помощь. Я согласилась и обманула тебя, но Дамиан сам не хотел, чтобы ты знала… — Зои начала плакать, а за столом снова воцарилось молчание.
Какая я дура! Довела
— Малышка. — я мягко улыбнулась девочке и взяла её за руку. — Зои, мне правда нравились твои рисунки, просто те платья были не для меня. Знаешь: есть твоя вещь и не твоя. Обе могут быть очень хорошими, но к одной тянет, а ко второй нет.
— Так и было с моими платьями? — спросила Зои, перестав плакать.
— Да.
— А платье нимфы?
— Оно было моё. Поэтому я его и выбрала. И Зои, ничего страшного, что ты приняла помощь Дамиана, если он предложил.
— Но я солгала! — закричала малышка.
— Вот это плохо. — согласилась я. — Но парень просил, чтобы ты выдала его идею за свою?
— Да. — кивнула девочка.
— Тогда ты ни в чём не виновата.
— Правда?!
— Правда. — подтвердила я, а девочка слабо улыбнулась. — Но врать, всё равно, плохо! — поспешила добавить я.
Зои снова повеселела, а я задумалась… Вот интересно, что этому парню от меня надо?
Да, я раньше не исключала возможности, что могла ему понравиться. Но я ему столько раз говорила, что он как парень меня не устраивает, что нормальный молодой человек давно бы отстал. А он всё отшучивается! Значит, вывод только один: ему что-то надо. Вот только что?
Глава 3
К профессору Кларку я вырвалась только на третий день. Узнав о проблемах в своём экспериментальном образце, мужчина приглашал зайти раньше, но дела надежно держали меня в стенах кондитерской. Поэтому, когда я объявилась, профессор Кларк сразу же оставил свои колбы, записи и занялся браслетом.
— Клер, мне нужно осмотреть изделие. Это займет какое-то время, и я буду вынужден отлучиться.
— Хорошо, я подожду.
Мужчина ушёл, а я занялась осмотром помещения. Раньше я никогда не была в святая святых настоящего ученого, поэтому интерес во мне бурлил не шуточный…
Вся комната была заставлена столами и шкафами.
В одних шкафах были толстенные книги с малопонятными для меня названиями, в других — странные приборы, а в третьих — какие-то реактивы.
Что удивило, так это наличие трёх столов: один с бумагами, другой с приборами и третий с колбами, баночками и скляночками.
К сожалению, во всех этих предметах я плохо разбиралась, поэтому после беглого осмотра успокоилась. Пока думала, чем бы ещё себя занять, и блуждала по комнате, нашла вчерашний номер газеты и, за неимением большего, решилась его прочесть.
Взяла газету, опустилась в мягкое профессорское кресло и приступила. А
Главной темой номера было обсуждение, вернее продолжение обсуждения, королевского бала маскарада и пожара во время него во дворце… Нет, не так! Главной темой номера была моя собственная персона… Журналисты пытались понять, кто я.
Изображений у них не было, зато они не поленились взять интервью у девушек-официанток, кухарки и её сына, барона и некоторых других очевидцев. Все они пытались мне дать словесный портрет…
О боже, как давно я так не смеялась!
У одних я была обворожительна, и сама себе завидовала, а у других — страшна, как чума. Одни настаивали, что я брюнетка — другие, что блондинка. Одни утверждали, что я юна, а другие делали меня почтенной матроной…
Но, главное, все они были убеждены, что я фея. Для кого-то добрая и хорошая, а для кого-то — карга…
Что ж, в таком случае, можно утверждать, что для наших целей бал прошёл успешно: обо мне заговорили.
Я закончила чтение и посмотрела на часы — профессор Кларк, словно почувствовал, что я заждалась, и появился буквально из неоткуда.
— На. Держи. — протянул он мне браслет.
— Вы починили? Что с ними было? — полюбопытствовала я.
— Ничего серьёзного, просто заряд кончился.
— А на сколько его обычно хватает? — решила спросить я, чтобы точно больше не попасть в такую же ситуацию.
— На пару сотен перемещений точно. — ответил профессор.
— А вы мне отдали браслет в прошлый раз полностью заряженным? Я его использовала только на маскараде и никак не могла израсходовать заряд полностью.
— Правда? Странно… Может он его долго сам не держит? Надо будет посмотреть. — бормотал профессор сам себе под нос. — Клер, когда у тебя следующее явление народу?
— Через неделю, а что?
— Не могла бы ты на несколько дней отдать мне браслет.
— Да, конечно. — я протянула профессору Кларку обсуждаемый предмет тут же.
— Я тебе верну его перед мероприятием.
— Спасибо.
— Пока не за что. — отмахнулся профессор.
Мы попрощались, и я поспешила на работу.
По дороге в кондитерскую я строила далеко идущие планы на вечер, а если поточнее, то на одного темноглазого брюнета. Очень уж мне узнать хотелось, чего он ко мне прицепился… И я узнаю!
Вошла в кондитерскую и сразу же окунулась в её атмосферу. Вот бывает же чувства, что это полностью твоё. Твоё место, твоё пристанище, твой дом… Я нигде не чувствовала себя так хорошо, как здесь. Нигде не дышала, так свободно и легко. И это счастье. Самое настоящее маленькое счастье…
Я знала, что никогда полностью не откажусь от роли официантки. Да, я вполне могу нанять себе замену, даже несколько, а сама заниматься только административной деятельностью да бумагами, но это был мой мирок. Весь полностью и мне нужно было видеть, чувствовать, как он живёт. Как бурлит зал…