Заветный талисман
Шрифт:
«Потайной стежок» навсегда останется для нее особенным местом. Дженни подошла к витрине, в которой было вывешено яркое одеяло, сшитое ее маленькими ученицами. Первое место в конкурсе эссе заняла Черри, потому что ничья история не могла сравниться с запутанной судьбой семейства Касалли, с их переездом из Италии в Америку. Грейси была немного разочарована, но поддержала подругу, хотя надеялась взять реванш в следующем году.
Над дверью магазина весело звякнул колокольчик, и в помещение
— Итак, что происходит? — поинтересовалась она у Эвана, обнимая его.
— Мы просто решили, что нужно отметить твой последний день в качестве управляющей «Потайным стежком».
— Да, мы подумали, что тебе будет грустно, и решили тебя развеселить, — добавила Грейси.
Дженни оглядела большую коробку:
— А это что такое?
— А это подарок для вас, — ответила Эллисон.
— Можешь считать его первым свадебным подарком, если тебе так проще, — предложила Лиз Паркер. — Мы хотели вручить его именно здесь, в магазине. Думаю, он будет прекрасно смотреться в вашей с Эваном спальне.
Дженни подняла крышку и со вздохом восхищения вынула из коробки потрясающее красивое одеяло пастельных тонов, на котором были вышиты сцепленные обручальные кольца и дата их с Эваном свадьбы.
— О господи, какая красота!
— Надеюсь, мы правильно подобрали цвета, — улыбнулась Эллисон.
— Это твой новый дизайн, да? — спросила она.
— Да, но я шила его не одна.
— Мы все помогали! — радостно сообщила Грейси. — А еще мы использовали кое-что из твоей и папиной одежды, чтобы одеяло стало для вас родным. Посмотри, это папина рубашка! — Малышка указала на голубой квадрат.
— Мне пришлось пожертвовать им твой халат, — шепотом добавил Эван. — Но я никогда не забуду, как сексуально ты в нем выглядела.
— Мне очень, очень нравится! — счастливо улыбнулась Дженни.
— Не могу дождаться холодных ночей, — промурлыкал ей на ухо Эван.
Дженни почувствовала, как к ее щекам приливает кровь.
— Спасибо вам всем большое, — смущенно сказала она. — Мне еще никто никогда не делал таких замечательных подарков.
— Я давно поняла, что самые красивые одеяла получаются не у тех, кто шьет из дорогих тканей, а у тех, кто делает это с любовью. Я, Черри, Милли, Лиз, Луиза и Бет хотели, чтобы у вашей семьи было прекрасное начало, первый шаг в будущее, к новому поколению семьи Рефферти, — произнесла Эллисон, — которое начинается с этой маленькой девочки. — Она погладила Грейси по голове. — Она сама выбирала ткань и очень старательно вышивала свое имя.
— Я много тренировалась, — смущенно объяснила малышка.
— И отлично справилась.
Дженни крепко обняла девочку. Она знала, что вместе с мужем обретает дочь, брата и отца.
— Здесь еще предостаточно места для имен ваших с Эваном детей, — с теплой улыбкой сказала Милли.
— Я буду очень беречь его, — пообещала Дженни. — Это особенный подарок для меня.
Наконец наступил день свадьбы. Эван, стоя на холме, любовался виноградниками и думал о том, что с сегодняшнего дня для него начнется новая жизнь, которую он разделит с Дженни.
— Эй, Рефферти, надеюсь, ты не собираешься сообщить мне, что передумал?
Он обернулся и увидел свою невесту, поднимающуюся к нему. Сегодня она была прекрасна, как сказочная фея. Белое, расшитое кружевом платье облегало ее стройную фигуру, солнечно-золотистые волосы были убраны цветами, а фата трепетала на ветру.
Эван послал ей сообщение с просьбой встретиться с ним до свадьбы, и она пришла, хотя до церемонии оставалось меньше часа.
— Ты потрясающе выглядишь, — выдохнул он, не в силах отвести глаз.
— Именно такого эффекта я и добивалась, — улыбнулась Дженни, но Эван заметил, что она нервничает. — Ты тоже ничего, Рефферти. Итак, ради чего мне пришлось нарушить традицию, согласно которой жених не должен видеть невесту до свадьбы?
— Я хочу тебе кое-что подарить до того, как начнется все это безумие, — усмехнулся он, с нежностью глядя на Дженни.
— О, Эван, нам совсем не обязательно было устраивать такую пышную свадьбу.
— Нет, обязательно. Мы начнем наш брак с прекрасных воспоминаний. Я хочу, чтобы все узнали, как сильно я люблю тебя. Всего за пару месяцев ты полностью преобразила мою жизнь и жизнь моей дочери.
— Нашей дочери, — с улыбкой поправила его Дженни.
— Да, нашей дочери. Скоро мы поженимся, но перед этим я хотел остаться с тобой наедине и сделать тебе подарок.
Он достал из кармана маленькую бархатную коробочку, где лежал изящный платиновый кулон в форме сердца, украшенного крошечными бриллиантами с сапфиром в центре.
— О Эван… — потрясенно прошептала Дженни.
— Я знаю, что это не тот кулон, который был украден, но надеюсь, что это украшение станет напоминанием о моей любви и преданности, о том, что мое сердце отныне принадлежит тебе.
Он обнял Дженни и нежно поцеловал, а потом взял за руку и повел туда, где их уже ждали гости.
— Сегодня первый день нашей новой жизни.
Еще никогда Дженни не была так счастлива. Наконец она нашла свое место. Рядом с Эваном. Навсегда.