Завуч. Вторжение
Шрифт:
Но ударить второй раз элементалю не дали маги и шаманы псеглацев.
Марк почувствовал, как резко похолодели наручи, стремительно потянув из него энергию.
– Черт, черт, черт! – заорал парень, осознав, что Огненные крылья исчезли.
Хорошо, что, во-первых, он успел отлететь на достаточное от лагеря расстояние, а то так бы и свалился в гостеприимные объятья песеголовых. А во-вторых, падать было не так уж и высоко – около пяти метров, да и созданная благодаря взявшимся откуда-то силам воздушная подушка смягчила падение.
Что случилось с Жорой он
А так – вроде и портал разрушили, и внимание от Марка отвлек, даря огневику драгоценные секунды, чтобы убраться как можно дальше от псов. Вот только чтобы не дать Жоре окончательно сорваться в межмирье, Марк сейчас всю свою энергию отдает на восстановление связи с элементом. Что ж, сутки без магии – не самая плохая плата за закрытие портала…
Марк приземлился на ноги и боковым кувырком постарался погасить скорость, но все же не удержался на ногах и уткнулся в землю лицом.
Оттерев с носа кровь и нащупав на поясе склянку с восстанавливающим эликсиром, он разом проглотил содержимое флакона и криво улыбнулся:
– А теперь ножками-ножками! Главное – успеть до атаки до наших добраться. А там и артефакты в дело пойдут, зря мы их, что ли, делали?
Всего-то делов – оторваться от пущенных за ним псов и оббежать вражеский лагерь по широкой дуге. А бегать он, благодаря утренним пробежкам и Физической активности с Мастером Килибом, умел и любил.
Глава 8
Ремесленный городок Сильный. Некоторое время до штурма песеголовых
– Я не понял, он что только что сделал? – забравшийся на стену Марти смотрел на то, как Марк одним заклинанием убивает целую толпу гражданских, запертых в загоне.
– Вот вернется командир, сам у него и спросишь, – буркнул Гай, который хоть и понимал поступок Марка, но все равно злился на себя, на Марка и на магию, с трудом поддающуюся учету в стратегическом планировании. – Чего пришел-то?
– В потушенной командиром казарме копейщиков прикрывал одаренный, – Марти с трудом, но выбросил из головы вид заживо сгорающих людей. – Поговорить хочет. Да и начальник гарнизона внизу ждет, чтобы согласовать дальнейшие действия.
– Пошли, – кивнул Гай, оставляя на стене «Воздушный глаз». Плетение хоть и тянуло из своего владельца ману, но зато гарантированно предупреждало мага о приближающемся противнике, позволяя безопасно вести наблюдение.
Быстро спустившись во двор, Гай цепким взглядом выхватил из находящихся перед ним людей двух человек. Первый – высокий и худой, как шпала, воин, с ног до головы закованный в дорогую, даже на неискушённый взгляд Гая, броню – был, видимо, начальником гарнизона.
«Уго дэ Грасс», – всплыло в памяти имя мужчины.
Второй же был одет в доспехи рядового копейщика, к тому же основательно закопченные. Вот только, несмотря на плотную, коренастую фигуру и крепкие мускулистые руки, от него так и веяло магией. Причем сырой.
Гай прищурился и посмотрел на описание классов, стоящих перед ним воинов.
Уго дэ Грасс
28 уровень по имперской классификации офицеров наземной армии.
Сильные черты: Двужильный. Справедливый. Лидер.
Начальник гарнизона
Вато Вулф
Скрыто
Дикий маг
На копейщике классовая способность снайпера и разведчика дала сбой, и Гай не увидел ни уровня, ни сильных черт одаренного. Но и увиденного ему было более чем достаточно.
– Приветствую, господа! – тут же взял быка за рога маг. – Скажу сразу, времени мало. В самое ближайшее время две тысячи песеголовых при поддержке своих магов и шаманов пойдут на приступ. За магическое прикрытие отвечаю я. Меня зовут Гай. Вопросы, пожелания, предложения?
Гай сознательно назвал некромантов магами, чтобы лишний раз не нервировать окружающих. Да и вопрос командования он тактично оставил открытым, решив плясать от реакции де Грасса.
– Неплохо, – кивнул сам себе Уго дэ Грасс, – вроде пацаны-пацанами, но впечатление создаете серьезное. Я займусь обороной города, – властно добавил он. – Не могу приказывать магам, но прошу в точности следовать моим командам! Только так у нас есть шанс отбить первый штурм.
– Принято, – не раздумывая согласился Гай, отлично отдающий себе отчет, что весь его боевой опыт и выеденного яйца не стоит при сражении с фалангами псов. – Уважаемый Уго дэ Грасс, скажите, вас противник не смущает?
– Можно просто сэр или Уго, – на лице начальника гарнизона не дрогнул ни один мускул. – Противник лично меня не смущает. Моим предкам уже довелось участвовать в боях против некромантов песеголовых. А вот насчет городской стражи и вояк из Второй резервной… Вряд ли они осознают, кто на нас напал. Очень неудобный противник. Особенно некроманты. Эти твари любят прямо в бою поднимать павших бойцов и натравлять мертвяков на их бывших товарищей.
– Магами противника мы займемся, – успокоил воина Марти. – Да и помимо этого найдется, чем удивить собачек. Юлий, заканчивай оборудовать свою огневую точку и введи Уго дэ Грасса в курс наших возможностей! Также передай разговорный амулет.
– Разговорный амулет – это хорошо, – на лице воина появилось слабое подобие улыбки. – Хотя у меня тоже имеется возможности для руководства обороной. Наша задача: задержать псов хотя бы на пару часов, чтобы мастера успели уничтожить свои мастерские и эвакуироваться из города.
– Мастерскими, если не удержим город, мы займемся сами, – покачал головой Гай. – Пусть приступают к эвакуации немедленно.
– Пусть так, – не стал спорить воин, – но город против такой силы мы не удержим. К тому же они все прибывают и прибывают.