Заявляя права на горную невесту
Шрифт:
— Эй, полегче, Браун!
Мужчина был красив — статен и великолепен в своем роде, в стиле американского футбола. Темно-каштановые волосы, зеленовато-карие глаза и точеная челюсть из каталога Эдди Бауэра. Я посмотрела мимо него и была потрясена, увидев, что один из двух других выглядел идентично ему — буквально точная копия. Третий мужчина был не менее хорош собой, но с какой-то мрачной задумчивостью, которая выходила далеко за рамки даже того, что я видела у Брауна. У него были черные как смоль волосы и темная борода, а блеск его пронзительных
— Вы, ребята, бл*ть, заблудились?
Браун ощетинился. Он сбросил свою оборонительную стойку, но все еще не выглядел счастливым, увидев их.
Первый мужчина усмехнулся, качая головой.
— Послушай, я знаю, тебе не нравятся посетители, приходящие без предупреждения.
— Правильно.
Мужчина снова рассмеялся, но на этот раз его глаза переместились на меня и с любопытством сузились.
— Хотя, кажется, у тебя есть собственная компания…
— Следи за своими глазами, придурок, — проворчал Браун, его мышцы напряглись.
Мужчина кивнул.
— Прошу прощения. Полегче, морской пехотинец.
Плечи Брауна снова расслабились и ему удалось слегка улыбнуться.
— Эти два симпатичных мальчика — Остин и Даллас. Товарищ, хмурящийся сзади, это Влад. Это Катрина, — он повернулся и свирепо прищурил на них глаза. — Она со мной.
Близнец первого мужчины — а они должны были быть близнецами — шагнул вперед, посмеиваясь и подняв обе руки вверх.
— Да, я думаю, мы поняли это, приятель.
— Остин и Даллас живут на соседнем хребте, а Влад на Кофферс-Пик, — Браун нахмурился. — Что, ты не взял топор в свой маленький зимний поход?
Первый мужчина — Даллас — пожал плечами.
— На самом деле мы не видели Акса с Осени. Ты же знаешь, что он ненавидит зиму, потому что это означает, что он не может ездить на велосипеде.
— Итак, э-э, популярная гора, да? — я ухмыльнулась, ткнув Брауна локтем в бок.
— Расскажите мне об этом. Это все равно, что иметь ближайших соседей.
Даллас рассмеялся и покачал головой.
— Ближайшие соседи, которые находятся в шестнадцати километрах отсюда, конечно.
— Отодвинь свою дерьмовую хижину еще километров на шестнадцать, и у меня будет гораздо меньше поводов для жалоб.
Два брата рассмеялись, а мрачно выглядевший Влад даже сумел хрипло усмехнуться.
— Я — Катрина, привет, — я помахала рукой, улыбаясь.
— Здесь есть какая-то история, не так ли? — спросил Остин, приподняв бровь.
— И это не твое гребаное дело, — пробормотал Браун в ответ. — Что именно вы, парни, здесь делаете? — произнес он, глядя на них. — Если ты продаешь печенье для своего отряда девочек-скаутов, я не покупаю.
— Послушай, — вздохнул Даллас. — Мы решили, что шторм отключил твою сигнализацию, поэтому я подумал, что ты захочешь знать. Мы столкнулись с Владом по пути сюда, и вы захотите услышать, что он видел.
— Браун… — Влад выступил вперед, говоря с сильным, глубоким русским
Холодок пробежал по моей спине, и я почувствовала, как рука Брауна крепче обняла меня.
— Что? — прорычал он.
— Да, мы обзвонили всех, и, кажется, они остановились заправиться у Мака в городе. Городские парни, Браун.
Трое мужчин остановились, и медленно, каждый из их взглядов переместился, чтобы остановиться на мне.
— Они из города, и ищут ее.
***
Пять минут спустя мы вернулись в хижину. Я чувствовала, как у меня учащается пульс, и паника поднимается в груди, когда я наблюдала, как Браун целеустремленно передвигается по дому. Он спустил с потолка деревянные и стальные оконные переплеты, закрепив их на месте с отработанной эффективностью.
Остин, Даллас и Влад предложили остаться и помочь разобраться с тем, что бы это ни было, но Браун покачал головой.
— Это моя битва, — сказал он, крепко обнимая меня.
— И что-то подсказывает мне, что за это стоит побороться, не так ли?
Браун посмотрел на Далласа и мрачно кивнул, прежде чем наклониться, чтобы поцеловать меня в макушку.
Трое других горцев согласились скрыться, но Браун был не против, чтобы они, по крайней мере, оставались на расстоянии видимости.
Я ошеломленно наблюдала, обхватив себя руками, как он потянулся к шкафу в углу главной комнаты и достал винтовку. Внезапно мужчина остановился, обернулся и увидел меня.
— Черт возьми, котенок.
Он бросился ко мне, заключая меня в свои теплые, сильные руки и крепко прижимая к себе.
— Никто не заберет тебя у меня, ты понимаешь? — сказал он, отстраняясь и приподнимая мой подбородок, чтобы его глаза впились в мои.
— Но, что, если это…
— Никто, — яростно прошипел Браун, сжав челюсти. — И если кто-то достаточно глуп, чтобы попытаться это сделать, ему придется действовать через меня.
Глава 13
Браун
Я бы солгал, если бы сказал, что мне не было страшно. Хотя меня пугала не драка, а мысль о том, что я могу потерять Кэт. Я только что нашел ее — ее, идеально подходящую моему сердцу. Моя дерзкая, дикая, красивая, страстная девушка мечты.
И ничто не могло отнять ее у меня. Я понятия не имел, что за хрень надвигается на нас, но чертовски хорошо знал, что им понадобилось бы полторы армии, чтобы удержать меня от нее.
От главной дороги до хижины был один каменистый путь, но я был уверен, что без настоящих танков они бы не смогли справиться со снегом. Итак, я сидел и ждал, с винтовкой в руке и смотрел в глазок в двери хижины, ждал и наблюдал за дорогой. Катрина расхаживала по комнате позади меня, время от времени подходя, чтобы обнять меня сзади, как будто мне, возможно, нужно было напомнить, что поставлено на карту.